Main application areas - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Main application areas - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Основные области применения
Translate

- main [adjective]

adjective: основной, главный, магистральный, хорошо развитой, сильный

noun: магистраль, главная часть, океан, открытое море, петушиный бой, грот-мачта

  • main body - основной корпус

  • main distribution units - основные распределительные устройства

  • main responsibilities are - Основные обязанности

  • main habitat - Основная среда обитания

  • main sequence lifetime - Основной срок службы последовательности

  • main challenges - Основные проблемы

  • i main - я главный

  • main layout - основной макет

  • its main bodies - его основные органы

  • back to main - вернуться на главную

  • Синонимы к main: (most) prominent, cardinal, most important, crucial, premier, foremost, salient, first, prime, staple

    Антонимы к main: secondary, final, auxiliary, middle, extra, side, end, facility, additional

    Значение main: chief in size or importance.

- application [noun]

noun: приложение, применение, заявка, заявление, прошение, просьба, употребление, применимость, прикладывание, прилежание

- areas [noun]

noun: площадь, зона, область, участок, сфера, поверхность, пространство, ареал, край, свободное пространство

  • unstable areas - нестабильные районы

  • municipal areas - муниципальные районы

  • to areas - областям

  • offshore areas - акваторий

  • non-public areas - области непубличные

  • areas of the lives - области жизни

  • areas which were not - области, которые не были

  • in these areas - в этих областях

  • areas of legislation - области законодательства

  • two different areas - две различные области

  • Синонимы к areas: patch, precinct, quarter, sector, neck of the woods, district, parish, neighborhood, belt, zone

    Антонимы к areas: aggregate, assemble, bind, blend, circumferences, cleave, combine, consolidate, convene, core

    Значение areas: a region or part of a town, a country, or the world.



Example application areas described below include archaeology, architecture, commerce and education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примеры областей применения, описанных ниже, включают археологию, архитектуру, торговлю и образование.

Both quantum theory and the theory of relativity find applications in all areas of modern physics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как квантовая теория, так и теория относительности находят применение во всех областях современной физики.

BAE Systems' first annual report identified Airbus, support services to militaries and integrated systems for air, land and naval applications as key areas of growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первом ежегодном докладе BAE Systems в качестве ключевых областей роста были названы Airbus, вспомогательные службы для военных и интегрированные системы для воздушного, наземного и морского применения.

Due to the deployment costs of the system however it was restricted to these application areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако из-за затрат на развертывание системы она была ограничена этими областями применения.

In commercial applications, a hydro-atomizing spray at 360° is employed to cover large areas of roots utilizing air pressure misting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В коммерческих применениях для покрытия больших площадей корней используется гидро-распыляющий спрей под углом 360°, использующий запотевание под давлением воздуха.

In commercial applications a hydro-atomizing spray is employed to cover large areas of roots utilizing air pressure misting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В коммерческих применениях гидро-распыляющий спрей используется для покрытия больших площадей корней с использованием запотевания под давлением воздуха.

Leaching may not only originate from treated fields, but also from pesticide mixing areas, pesticide application machinery washing sites, or disposal areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выщелачивание может происходить не только из обработанных полей, но и из зон смешивания пестицидов, мест промывки машин для нанесения пестицидов или мест захоронения.

The two areas are only available to high rollers and international guests following an application for membership and review by The Star's management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти две зоны доступны только для хайроллеров и международных гостей после подачи заявки на членство и рассмотрения руководством звезды.

Compression bandaging, also called wrapping, is the application of layers of padding and short-stretch bandages to the involved areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компрессионное бинтование, также называемое обертыванием, представляет собой нанесение слоев прокладок и коротких эластичных бинтов на пораженные участки.

Application areas for different types of rubber are manifold and cover segments as diverse as tires, soles for shoes, and damping and insulating elements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Области применения различных видов резины разнообразны и охватывают такие сегменты, как шины, подошвы для обуви, а также амортизирующие и изолирующие элементы.

An effort to catalogue the areas and applications of mathematics was undertaken in Klein's encyclopedia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытка каталогизировать области и приложения математики была предпринята в энциклопедии Клейна.

Additionally, applications often focus on professional fields such as healthcare, manufacturing, and other areas with branch-specific requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, приложения часто фокусируются на профессиональных областях, таких как здравоохранение, производство и другие области с отраслевыми требованиями.

It has applications in surveying and forestry, among other areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он имеет применение в геодезии и лесном хозяйстве, среди других областей.

Applications to the areas of business studies and management have been developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработаны приложения к областям бизнес-исследований и менеджмента.

Applications are typically found where connection to a sewer-based sanitation system is not available or areas where water supplies are limited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приложения обычно находятся там, где подключение к канализационной системе канализации отсутствует или где водоснабжение ограничено.

So, despite being more expensive, it finds an application in areas where weight is a concern, such as personal armour and military aviation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, несмотря на то, что он является более дорогим, он находит применение в областях, где вес является проблемой, таких как личная броня и военная авиация.

Nevertheless, caches have proven themselves in many areas of computing, because typical computer applications access data with a high degree of locality of reference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, кэши зарекомендовали себя во многих областях вычислительной техники, поскольку типичные компьютерные приложения получают доступ к данным с высокой степенью локальности ссылок.

These calculations find application in many different areas of chemistry, biology, medicine, and geology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти расчеты находят применение во многих различных областях химии, биологии, медицины и геологии.

Application to large areas or to severe burns may lead to systemic absorption and lead to adverse effects similar to those of other sulfonamides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применение на больших площадях или при тяжелых ожогах может привести к системному всасыванию и вызвать побочные эффекты, аналогичные тем, которые имеют другие сульфаниламиды.

MBTI Step II can be used in the same applications areas as MBTI Step I, for example, coaching, team dynamics and relationship counselling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MBTI Step II может использоваться в тех же областях применения, что и MBTI Step I, например, коучинг, командная динамика и консультирование по вопросам взаимоотношений.

Carbon aerogels, while more expensive, have even higher surface areas, and are used in special applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Углеродные аэрогели, хотя и более дорогие, имеют еще более высокую площадь поверхности и используются в специальных приложениях.

For example, application to a tooled piece can result in pooling in the background areas giving contrasts and depth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, применение к обрабатываемой детали может привести к объединению в фоновых областях, дающих контрасты и глубину.

Application areas include image scaling and audio/visual systems, where different sampling rates may be used for engineering, economic, or historical reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Области применения включают масштабирование изображений и аудиовизуальные системы, где различные частоты дискретизации могут использоваться по техническим, экономическим или историческим причинам.

There is an Apple iPhone Application for calculating Sri Yukteswar's calculations, just as there are calculators for currencies, lengths, areas and volumes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует приложение Apple iPhone для вычисления расчетов Шри Юктешвара, так же, как существуют калькуляторы для валют, длин, площадей и объемов.

Nanoclusters potentially have many areas of application as they have unique optical, electrical, magnetic and reactivity properties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нанокластеры потенциально имеют много областей применения, поскольку они обладают уникальными оптическими, электрическими, магнитными и реактивными свойствами.

There are some derivations from the DICOM standard into other application areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют некоторые производные от стандарта DICOM в других областях применения.

The main application areas are roofing and cladding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основными областями применения являются кровельные и облицовочные работы.

The various applications of biotechnology had made it possible to reclaim contaminated areas, recycle refuse and develop cleaner industrial production processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря применению биотехнологии стали возможными возвращение к жизни зараженных районов, рециркуляция отходов и переход к использованию более экологически чистых производственных процессов.

The gamma function finds application in such diverse areas as quantum physics, astrophysics and fluid dynamics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гамма-функция находит применение в таких разнообразных областях, как квантовая физика, астрофизика и гидродинамика.

This may find applications in areas where the potable water is extracted from underground aquifers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может найти применение в районах, где питьевая вода добывается из подземных водоносных горизонтов.

Mobile application testing accordingly focuses on field testing, user focus, and looking at areas where hardware and software need to be tested in unison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тестирование мобильных приложений, соответственно, фокусируется на полевых испытаниях, фокусируется на пользователях и рассматривает области, где аппаратное и программное обеспечение должны тестироваться в унисон.

Pneumatics also has applications in dentistry, construction, mining, and other areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пневматика также имеет применение в стоматологии, строительстве, горнодобывающей промышленности и других областях.

Using the View menu (next to the Help icon in the main application window), you can show or hide the following areas of the Microsoft Dynamics AX workspace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью меню Вид (рядом со значком Справка в главном окне приложения) можно показать или скрыть следующие элементы рабочей области Microsoft Dynamics AX.

Applications in some areas, such as design, often make use of intermediate representations, such as Fred Gruau’s cellular encoding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приложения в некоторых областях, таких как дизайн, часто используют промежуточные представления, такие как клеточное кодирование Фреда Груау.

As well, it has provided inputs in a number of areas regarding how the lessons learned from the application of the Convention may be applicable elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же она вносит свои вклады в ряде областей в отношении того, как уроки, извлеченные из применения Конвенции, могут быть применимы в других местах.

If an application needed to use tape drives, transients that supported tape drive access were brought into the transient areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если приложение должно было использовать ленточные накопители, то переходные процессы, поддерживающие доступ к ленточным накопителям, были перенесены в переходные области.

In some legal systems, as in law of the European Union, the application of the precautionary principle has been made a statutory requirement in some areas of law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых правовых системах, например в законодательстве Европейского Союза, применение принципа предосторожности стало законодательным требованием в некоторых областях права.

Usage includes applications where energy absorption is important, such as insulation, noise absorbing panels, or collapsable areas in automobiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование включает в себя приложения, где поглощение энергии имеет важное значение, такие как изоляция, шумопоглощающие панели или складывающиеся области в автомобилях.

The USDA developed this biological control and it is commercially available in powder form for application to lawn areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство сельского хозяйства США разработало этот биологический контроль, и он коммерчески доступен в виде порошка для нанесения на газоны.

The kernel mode stops user mode services and applications from accessing critical areas of the operating system that they should not have access to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Режим ядра запрещает службам и приложениям пользовательского режима получать доступ к критическим областям операционной системы, к которым они не должны иметь доступа.

It is claimed to be less painful during application and less irritating to sensitive areas such as the scrotum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утверждается, что он менее болезнен во время нанесения и менее раздражает чувствительные области, такие как мошонка.

Gargalesis refers to harder, laughter-inducing tickling, and involves the repeated application of high pressure to sensitive areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gargalesis относится к более жесткому, вызывающему смех щекотанию и включает в себя повторное применение высокого давления на чувствительные области.

The application of this tripartite system was uneven and it was introduced to different areas at different times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применение этой трехсторонней системы было неравномерным, и она была введена в разные области в разное время.

Common applications include national parks, remote holiday cottages, ecotourism resorts, off-grid homes and rural areas in developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие области применения включают национальные парки, удаленные коттеджи для отдыха, курорты экотуризма, автономные дома и сельские районы в развивающихся странах.

This paraphilia often involves the application of insects to the genitals, but other areas of the body may also be the focus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта парафилия часто включает применение насекомых к гениталиям, но другие области тела также могут быть в центре внимания.

It has found applications in very diverse areas such as atomic systems synchrotron radiation and derivation of the Bloch equation for polarized beams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нашел применение в самых различных областях, таких как атомные системы синхротронного излучения и вывод уравнения Блоха для поляризованных Пучков.

Evas is the EFL canvas library, for creating areas, or windows, that applications can draw on in an X Window System.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evas - это библиотека холста EFL, предназначенная для создания областей или окон, которые приложения могут использовать в системе X Window.

One of the largest application areas is thin films, which can be produced on a piece of substrate by spin coating or dip-coating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из самых больших областей применения-это тонкие пленки, которые могут быть получены на куске подложки методом спинового покрытия или погружения.

They can also be used for comfort heating in cold areas, in incubators, and in other applications for heating, drying, and baking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также могут быть использованы для комфортного обогрева в холодных помещениях, в инкубаторах и в других областях применения для нагрева, сушки и выпечки.

Shellac scratches more easily than most lacquers and varnishes, and application is more labour-intensive, which is why it has been replaced by plastic in most areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шеллак царапается легче, чем большинство лаков и лакокрасочных материалов, и его нанесение более трудоемко, поэтому в большинстве областей он был заменен пластиком.

Looks like he even got an application form for one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, он даже взял заявление на прием в одну из фирм.

When this model debuted at the London International Exhibition of 1862, it was presented as the first application of the conical pendulum to statuary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда эта модель дебютировала на Лондонской международной выставке 1862 года, она была представлена как первое применение конического маятника к скульптуре.

Studies examining the insect's cold tolerance showed that X. glabratus may be able to move to colder northern areas where sassafras would be the main host.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования, изучающие холодоустойчивость насекомого, показали, что X. glabratus может переместиться в более холодные северные районы, где основным хозяином будет сассафрас.

The database retains the correct pathway to retrieve the associated digital content or launch the appropriate application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

База данных сохраняет правильный путь для извлечения соответствующего цифрового контента или запуска соответствующего приложения.

India's application was supported by Russia, USA, France and Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявку Индии поддержали Россия, США, Франция и Германия.

At low concentrations, surfactant application is unlikely to have a significant effect on trace metal mobility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При низких концентрациях применение поверхностно-активных веществ вряд ли окажет существенное влияние на подвижность следовых металлов.

In January 2014, Google unveiled an framework based on Apache Cordova for porting Chrome HTML 5 web applications to Android, wrapped in a native application shell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2014 года Google представила фреймворк на основе Apache Cordova для переноса веб-приложений Chrome HTML 5 на Android, завернутый в собственную оболочку приложения.

A friend who was an attorney began working out the arrangements, and informed Truman that his application had to be notarized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Друг, который был адвокатом, начал разрабатывать условия и сообщил Трумэну, что его заявление должно быть нотариально заверено.

Generally the advantage of this type of program is the reliability of the third party vendor and their application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, преимуществом такого типа программ является надежность работы сторонних поставщиков и их применение.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «main application areas». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «main application areas» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: main, application, areas , а также произношение и транскрипцию к «main application areas». Также, к фразе «main application areas» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information