Maintain armed forces - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Maintain armed forces - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
поддерживать вооруженные силы
Translate

- maintain

поддерживать

  • maintain balance - сохранять равновесие

  • will help maintain - поможет сохранить

  • issue and maintain - выпуск и поддерживать

  • shall maintain insurance - должен поддерживать страхование

  • maintain inflation - поддерживать инфляцию

  • maintain representation - поддерживать представление

  • maintain a filing system - поддерживать систему подачи

  • to maintain consistency - для обеспечения согласованности

  • maintain and protect - поддерживать и защищать

  • maintain the amount - поддерживать количество

  • Синонимы к maintain: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к maintain: deny, gainsay

    Значение maintain: The technical meaning of maintenance involves functional checks, servicing, repairing or replacing of necessary devices, equipment, machinery, building infrastructure, and supporting utilities in industrial, business, and residential installations. Over time, this has come to include multiple wordings that describe various cost-effective practices to keep equipment operational; these activities occur either before or after a failure.

- armed [adjective]

adjective: вооруженный, укрепленный

- forces [noun]

noun: войска, вооруженные силы



Abe also sought to revise or broaden the interpretation of Article 9 of the Japanese Constitution in order to permit Japan to maintain de jure military forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абэ также стремился пересмотреть или расширить толкование статьи 9 японской Конституции, с тем чтобы позволить Японии сохранять де-юре вооруженные силы.

The Situation Room is equipped with secure, advanced communications equipment for the president to maintain command and control of U.S. forces around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ситуационный центр оснащен безопасным, современным оборудованием связи для президента, чтобы поддерживать командование и контроль над американскими войсками по всему миру.

The flywheels maintain engine speed during engine cycles that do not produce driving mechanical forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маховики поддерживают обороты двигателя во время циклов двигателя, которые не создают движущих механических сил.

I would have deplored the necessity which compelled the officers of the company to resort to such measures to supplement the State forces to maintain law and order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы выразил сожаление по поводу необходимости, которая вынудила офицеров компании прибегнуть к таким мерам, чтобы пополнить государственные силы для поддержания правопорядка.

At one extreme, a completely rigid satellite will maintain its shape until tidal forces break it apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С одной стороны, абсолютно твердый спутник будет сохранять свою форму до тех пор, пока приливные силы не разорвут его на части.

The high priest must maintain a delicate balance between influencing the Governor and joining forces with him against our people!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первосвященник должен удерживать тонкий баланс между влиянием на правителя и объединением сил против нашего народа!

A living system cannot maintain contentment for very long as complete balance and harmony of forces means death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Живая система не может поддерживать удовлетворенность очень долго, поскольку полное равновесие и гармония сил означает смерть.

After negotiations, the last of the Montagnards in revolt released their prisoners. U.S. Special Forces remained with the Montagnards to maintain calm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После переговоров последний из восставших монтаньяров освободил своих пленников. Американские спецназовцы остались с Монтаньярами, чтобы сохранить спокойствие.

The first civilian organizations to adopt pipe bands were police and fire brigade bands; even today, several forces maintain bands that play to a very high standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первыми гражданскими организациями, принявшими на вооружение трубные оркестры, были полицейские и пожарные оркестры; даже сегодня некоторые вооруженные силы поддерживают оркестры, играющие на очень высоком уровне.

Researchers concluded that the bridge would've been able to support its own weight, and maintain stability under load and wind shear forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследователи пришли к выводу, что мост был бы в состоянии поддерживать свой собственный вес и поддерживать устойчивость под нагрузкой и силами сдвига ветра.

The Self-Defense Forces will never be deployed to maintain order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силы самообороны уже никогда не будут использованы для поддержания порядка.

When Confederate forces entered the state in September 1861, neutrality ended and the state reaffirmed its Union status, while trying to maintain slavery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда войска Конфедерации вошли в штат в сентябре 1861 года, нейтралитет закончился, и штат подтвердил свой Союзный статус, пытаясь сохранить рабство.

Absurd as it may seem more than 25 years after the Cold War, both sides maintain their nuclear forces on hair-trigger alert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы абсурдно это ни звучало спустя четверть века после окончания холодной войны, но обе страны держат свои ядерные силы в состоянии полной боевой готовности.

First nation states lacked the funds needed to maintain standing forces, so they tended to hire mercenaries to serve in their armies during wartime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У первых национальных государств не было средств, необходимых для поддержания постоянных сил, поэтому они обычно нанимали наемников для службы в своих армиях во время войны.

It is an important indicator of activated carbon to maintain its physical integrity and withstand frictional forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это важный показатель активированного угля для поддержания его физической целостности и выдерживания сил трения.

A decision was made not to maintain any kind of armed forces and not to engage in any act of belligerency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нами было принято решение о роспуске всех вооруженных образований и отказ от участия в каких бы то ни было вооруженных конфликтах.

For example, while the U.S. military can easily maintain its forces at New START levels, the Russian military must build new missiles to keep to the levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, если вооруженные силы США без труда могут придерживаться новых ограничений по СНВ, то российским военным для достижения уровня ограничений надо строить новые ракеты.

Yet Government of the Republic of South Sudan officials maintain that reforming and right-sizing the security and defence forces still represents a top priority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тем не менее чиновники правительства Республики Южный Судан утверждают, что реформирование и оптимизация сил безопасности и обороны по-прежнему являются задачами первостепенной важности.

The OKW reacted swiftly and dispatched air and land forces to Tunisia to maintain a bridge head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ОКВ отреагировало быстро и направило воздушные и сухопутные силы в Тунис для поддержания мостового перехода.

Ottoman forces managed to maintain their positions at Köprüköy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Османским войскам удалось сохранить свои позиции в Кепрюкее.

Two rebel commanders and a United Kingdom weapons monitoring organization maintain that MOC–supplied weapons have made their way to ISIL forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два командира повстанцев и Организация по контролю за вооружениями Соединенного Королевства утверждают, что оружие, поставляемое МОК, попало к силам ИГИЛ.

Since the UN does not maintain its own military, peacekeeping forces are voluntarily provided by member states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку ООН не имеет собственных вооруженных сил, миротворческие силы добровольно предоставляются государствами-членами.

After its military and political defeat, the Directorate continued to maintain control over some of its military forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После своего военного и политического поражения директорат продолжал сохранять контроль над некоторыми своими вооруженными силами.

Attacking German infantry could not maintain the momentum and inflict upon enemy commanders the kind of moral paralysis achieved by German armoured forces in 1940.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атакующая немецкая пехота не смогла удержать темп и нанести командирам противника моральный паралич, достигнутый немецкими бронетанковыми войсками в 1940 году.

Second, the West should maintain strong sanctions on Russia until all its forces and heavy weapons are withdrawn from occupied Ukrainian territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, Запад должен сохранять мощные санкции против России до тех пор, пока все ее войска и тяжелые вооружения не будут выведены с оккупированной украинской земли.

Without him, the forces that are gaining momentum to fight for Polish independence from moscow wither and die, but Bielawski has to live to maintain the fiction of Polish independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без него, силы, набирающие импульс для борьбы за польскую независимость от Москвы, вянут и умирают. Но Белявский должен жить, чтобы поддерживать иллюзию независимости Польши.

He is considered a hard-liner with respect to North Korea, and advocates revising Article 9 of the pacifist constitution to permit Japan to maintain military forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считается сторонником жесткой линии в отношении Северной Кореи и выступает за пересмотр статьи 9 пацифистской конституции, чтобы позволить Японии содержать вооруженные силы.

However, the MNLA stated that it continued to maintain forces and control some rural areas in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако МНЛА заявила, что она продолжает поддерживать силы и контролировать некоторые сельские районы в регионе.

Our national police maintain fruitful collaboration with police forces all around the world, especially in connection with complicated drug offences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша национальная полиция плодотворно сотрудничает с полицейскими силами по всему миру, в частности в расследовании сложных преступлений, связанных с наркотиками.

Artificial adaptive systems include robots with control systems that utilize negative feedback to maintain desired states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искусственные адаптивные системы включают в себя роботов с системами управления, которые используют отрицательную обратную связь для поддержания желаемых состояний.

There are, however, some unconventional thinkers who would maintain that it can be done through unconscious, nonrational processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, есть нетрадиционно мыслящие люди, которые считают, что такое можно осуществить на подсознательном, эмоциональном уровне.

Provision is made for the continued need to repair and maintain vehicles during the withdrawal period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предусматриваются ассигнования для удовлетворения непрерывной потребности в ремонте и техническом обслуживании автотранспортных средств в период вывода.

Tripp Trapp's protective coating reduces scratches and makes your highchair easier to clean and maintain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защитное покрытие стульчика Tripp Trapp снижает риск возникновения царапин, облегчает чистку и сохраняет его в хорошем состоянии.

I believe that the political reforms are a must for China to maintain its growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что для сохранения темпов развития Китаю необходимы политические реформы.

I have a duty to maintain order here- an ironclad legal system that assures that no one goes independent with their grievances, as is so often the case in other prisons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя обязанность — поддерживать здесь порядок. Нерушимый свод правил гарантирует, что никто не решает конфликты самостоятельно... как часто бывает в других тюрьмах.

Grangier's connections with the underworld and the police were powerful enough for him to maintain his casino.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связи Грангье с темным миром и полицией являлись достаточно мощными, чтобы поддерживать казино.

Where are my maharajas? Berlaga asked him, feeling he had to maintain his reputation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где мои магараджи? - спросил его Берлага, чувствуя необходимость поддержать репутацию сумасшедшего.

Everyone else, maintain your base of fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все остальные, продолжать огонь.

Over the next five or six years, in spite of strenuous efforts to maintain the status quo, bit by bit, everything changed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течении следующих пяти или шести лет, несмотря на безмерные усилия поддержания статуса кво, постепенно все изменилось.

It should maintain its heat long enough for Jamil to get the power back on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она должна удерживать тепло достаточно долго пока Джамиль не вернёт электричество.

Initially, Zaman Shah agreed to help Tipu, but the Persian attack on Afghanistan's Western border diverted its forces, and hence no help could be provided to Tipu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально Заман-Шах согласился помочь типу, но персидское нападение на западную границу Афганистана отвлекло его силы, и поэтому помощь типу не могла быть оказана.

As these fish swim, their pectoral fins are positioned to create lift which allows the fish to maintain a certain depth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда эти рыбы плавают, их грудные плавники расположены так, чтобы создать подъемную силу, которая позволяет рыбе поддерживать определенную глубину.

Concordia University Wisconsin, Cardinal Stritch University, National-Louis University, and Herzing University maintain campuses in Kenosha.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Университет Конкордии Висконсин, университет кардинала Стрича, Национальный университет Луиса и Университет Херцинга поддерживают кампусы в Кеноше.

NUSAS officially opposed apartheid, but it moderated its opposition in order to maintain the support of conservative white students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

НУСАС официально выступала против апартеида, но она смягчила свою оппозицию, чтобы сохранить поддержку консервативных белых студентов.

Systems programmers, in contrast, write programs to maintain and control computer systems software, such as operating systems and database management systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Системные программисты, напротив, пишут программы для обслуживания и управления программным обеспечением компьютерных систем, таких как операционные системы и системы управления базами данных.

Trudeau has continued to maintain a gender-balanced cabinet throughout several cabinet shuffles in his mandate, and the addition of five new ministerial positions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трюдо продолжал поддерживать гендерно сбалансированный кабинет в течение нескольких перестановок в его мандате и добавления пяти новых министерских должностей.

The heating element is controlled by a thermostat that switches the current on and off to maintain the selected temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нагревательный элемент управляется термостатом, который включает и выключает ток для поддержания выбранной температуры.

This issue occurs in distributed storage systems where communication to maintain encoded redundancy is a problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта проблема возникает в распределенных системах хранения, где связь для поддержания кодированной избыточности является проблемой.

SS-Unterscharführer Oswald Kaduk stated that he did not consider those who maintain such a thing as normal people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Унтершарфюрер СС Освальд Кадук заявил, что он не считает тех, кто поддерживает такое понятие, нормальными людьми.

Another fleet expansion program kicked off in 2004, helping THY maintain one of the youngest fleets in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одна программа расширения флота стартовала в 2004 году, помогая вам поддерживать один из самых молодых флотов в Европе.

This allows the steel to maintain its hardness in high temperature or high friction applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет стали сохранять свою твердость в условиях высокой температуры или высокого трения.

Dimetrodon may have angled its sail away from the sun to cool off or restricted blood flow to the sail to maintain heat at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, диметродон повернул свой парус в сторону от солнца, чтобы остыть, или ограничил приток крови к парусу, чтобы поддерживать тепло ночью.

Morag has a difficult relationship with her daughter Pique and her Métis lover Jules Tonnerre, and struggles to maintain her independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мораг имеет сложные отношения со своей дочерью Пике и ее любовником-метисом Жюлем Тоннером и изо всех сил пытается сохранить свою независимость.

In order to maintain an optimized inventory and effective supply chain, accurate demand forecasts are imperative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для поддержания оптимальных запасов и эффективной цепочки поставок необходимы точные прогнозы спроса.

Despite conversion to Islam, they continued to maintain several Hindu customs and traditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на обращение в ислам, они продолжали сохранять некоторые индуистские обычаи и традиции.

The beans, while still green, are cooked in water and salt, kept in a steamer to maintain their humidity, and served in a plastic bag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фасоль, пока еще зеленая, варится в воде и соли, хранится в пароварке для поддержания влажности и подается в полиэтиленовом пакете.

This loss of power stems from the people's lack of trust in the government to maintain law and order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта потеря власти проистекает из недоверия народа к правительству в деле поддержания законности и порядка.

During this process ongoing updates, synchronization, and interaction between the two minds would maintain the twin minds as one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время этого процесса постоянные обновления, синхронизация и взаимодействие между двумя умами будут поддерживать два ума как одно целое.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «maintain armed forces». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «maintain armed forces» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: maintain, armed, forces , а также произношение и транскрипцию к «maintain armed forces». Также, к фразе «maintain armed forces» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information