Mandatory prescription - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Mandatory prescription - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обязательное предписание
Translate

- mandatory [adjective]

adjective: обязательный, принудительный, мандатный

noun: мандатарий, держатель мандата, уполномоченный

- prescription [noun]

noun: рецепт, рекомендация, установка, предписывание, право давности, неписаный закон, прописанное лекарство



Some religions have put an end to the practice of female infanticide and banned it under mandatory prescriptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые религии положили конец практике инфантицида новорожденных девочек и запретили ее при помощи императивных предписаний.

In 2016 it was the 107th most prescribed medication in the United States with more than 6 million prescriptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году это был 107-й самый предписанный препарат в Соединенных Штатах с более чем 6 миллионами рецептов.

He wrote a prescription, gave instructions, and left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выписал рецепт, сказал, как принимать лекарство, и ушел.

The doctor prescribes medicine, and gives us a prescription, which we take to the chemist's, who makes up the medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врач выписывает лекарства, и дает нам рецепт, который мы берем в аптеку, которая изготавливает лекарства.

MUMBAI IS LOOKING TO BRANCH OUT FROM PRESCRIPTION MEDICATIONS INTO THE HERBAL-SUPPLEMENT MARKET.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мумбай ищет как перейти от лекарственных рецептов до рынка травяного приложения.

When the defendant is absent, attendance at the trial by his or her defence counsel is mandatory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При разбирательстве дела в отсутствии подсудимого участие его защитника является обязательным.

That is why a fifty-fifty funding scheme is mandatory for CNES and users for the demonstration phase and an economical approach is adopted from the start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому на демонстрационном этапе обязательной для КНЕС и пользователей является система равного участия в финансировании и с самого начала применяется экономический подход.

Good linkage policies should combine mandatory requirements, encouragement measures and partial deregulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надлежащая политика по поощрению связей между предприятиями должна сочетать обязательные требования, стимулирующие меры и частичное дерегулирование.

Voluntary health insurance is envisaged in addition to mandatory health insurance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к обязательному медицинскому страхованию предусматривается добровольное страхование.

Mandatory descriptive information about documents to facilitate retrieval will be defined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях облегчения поиска будет установлено обязательное требование представлять описательную информацию по каждому документу.

Principles and goals should guide policy choices at various levels without becoming prescriptive and while recognizing differences in initial conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принципы и цели должны определять выбор политики на различных уровнях, но не должны диктовать его и должны признавать различия в исходных условиях.

The determination of the nitrogen, potassium, calcium, magnesium, phosphorus, and sulphur contents was mandatory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определение содержания азота, калия, кальция, магния, фосфора и серы было обязательным.

The introduction of a mandatory training period prior to admission to the legal profession would certainly enhance the general quality of lawyers' services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введение обязательного периода стажировки, предшествующего допуску к профессии юриста, несомненно, повысит общее качество адвокатских услуг.

Then you won't leave a prescription? Goga's mother asked again, seeing that the doctor was about to leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, рецепта не будет? - переспросила Наталья Кузьминична, видя, что Александр Алексеевич собирается уходить.

I only wrote those prescriptions because I owed someone a favor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я писала те назначения только потому, что должна была кое-кому.

When he finished writing the prescription, he lookedup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не забывайте регулярно принимать лекарство. Закончив писать, Джон поднял глаза.

Won't you at least write out a prescription for some medicine?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, вы всё же пропишете ему какое-нибудь лекарство?

Look, I know I'm not the matriarch, but I am a mother and a nurse, and I think it's the perfect prescription for this family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что не глава этой семьи, но я мать и медсестра, а поэтому я думаю, что это отдых - это лучше лекарство для нашей семьи.

Well, I'm not really the want to be here type of cop, but the CPD says it's mandatory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я не совсем тот коп, который напрашивался сюда, но наверху сказали - обязательно.

Minimum of two available outlets is mandatory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обязательно предоставить как минимум две розетки.

There's a seminar next week And it is mandatory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующей неделе семинар, посещение обязательно.

But she doesn't see the link... between ten years in therapy, her love of her plants and her mass consumption of prescription drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но она не видит связи... между десятью годами терапии, ее любовь к растениям и ее массовое потребление из отпускаемых по рецепту лекарств.

She watched listlessly as he wrote out a prescription.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она безучастно наблюдала, как доктор берет рецептурный бланк.

You have constantly tested me with your personal appeals for prescriptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты всегда прощупывала почву, выпрашивая рецепты на лекарства.

What they didn't tell us was that the elderly could end up paying more for their prescriptions than they did before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чего они нам не сказали что старикам возможно придётся больше платить за их лекарства чем они платили раньше

I'll write you a prescription for the rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я напишу рецепт для остального.

First it was prescription drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вначале это были препараты по рецепту.

Uh, missing octogenarian, prescription drug ring at New York General, stolen jewelry from Tiffany's...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пропажа 80-летнего старика, наркобанда, орудующая в больнице Нью-Йорка, похищенное украшение из Тиффани...

she's been giving the victims a series of prescription prenatal drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

она давала жертвам серию предродовых препаратов. выдаваемых по рецепту.

Or a doctor who writes a great many different prescriptions. But a dentist isn't like that at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У дантистов все это гораздо обыденнее, чем у других врачей.

Are any prescription pain medications kept in the house?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В доме есть болеутоляющие лекарства?

I have a legit prescription.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я принимаю лекарство по рецепту.

He had also taught and authored many papers on the subject, and his texts are considered classics in the field and are mandatory reading for students of RCE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также преподавал и был автором многих работ по этой теме, и его тексты считаются классикой в этой области и являются обязательным чтением для студентов РПП.

Prescriptions shall be retained in conformity with the requirements of section 827 of this title.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предписания сохраняются в соответствии с требованиями раздела 827 настоящего раздела.

No prescription for a controlled substance in Schedule II may be refilled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один рецепт на контролируемое вещество, включенное в список II, не может быть повторно выписан.

Limits were also set for certain prescription medications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были также установлены ограничения для некоторых рецептурных лекарств.

No studies have been performed on non-prescription shampoos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования шампуней без рецепта не проводились.

It was also announced that the FDA will separately review the ingredient labels of prescription drugs that contain colorings derived from carmine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было также объявлено, что FDA отдельно рассмотрит этикетки ингредиентов рецептурных препаратов, содержащих красители, полученные из Кармина.

Gripe water is a non-prescription product sold in many countries around the world to relieve colic and other gastrointestinal ailments and discomforts of infants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gripe water-это безрецептурный продукт, продаваемый во многих странах мира для облегчения колик и других желудочно-кишечных заболеваний и дискомфортов у младенцев.

On January 22, 2008, after he had completed filming The Dark Knight, Ledger died from an accidental overdose of prescription medication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 января 2008 года, после завершения съемок фильма Темный рыцарь, Леджер умер от случайной передозировки прописанных ему лекарств.

Oral antipruritics also exist and are usually prescription drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пероральные противозудные средства также существуют и, как правило, отпускаются по рецепту врача.

The American Medical Association endorsed physician reporting in 1999, but deferred to the states on whether such notification should be mandatory or permissive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американская Медицинская ассоциация одобрила отчетность врачей в 1999 году, но отложила до штатов вопрос о том, Должно ли такое уведомление быть обязательным или разрешительным.

In 2016 it was the 26th most prescribed medication in the United States with more than 25 million prescriptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году это был 26-й самый предписанный препарат в Соединенных Штатах с более чем 25 миллионами рецептов.

Poppers are legal in Australia, and from 2020, poppers can be purchased as a schedule 3 substance from pharmacies, or a schedule 4 substance with a prescription.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попперы легальны в Австралии, и с 2020 года попперы можно приобрести в аптеках в качестве вещества по графику 3 или вещества по графику 4 с рецептом.

In the last ten years, there has been an increase in motor vehicle accidents, and it is believed that the use of impairing prescription drugs has been a major factor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние десять лет наблюдается рост числа дорожно-транспортных происшествий, и считается, что одним из основных факторов является употребление вредных рецептурных лекарств.

Most artificial tears do not require a prescription and can be used as often as needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство искусственных слез не требуют рецепта и могут использоваться так часто, как это необходимо.

In 2016, it was the 281st most prescribed medication in the United States, with more than a million prescriptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году это был 281-й самый предписанный препарат в Соединенных Штатах,с более чем миллионом рецептов.

There are acts of worship that Islam teaches to be mandatory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть акты поклонения, которые Ислам учит быть обязательными.

Prescription may also be used to end an existing legal easement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давность также может быть использована для прекращения существующего правового сервитута.

Acquisitive prescription in Louisiana is analogous to the common law idea of adverse possession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приобретательский рецепт в Луизиане аналогичен идее общего права о неблагоприятном владении.

Most rules are ultimately descriptive, not prescriptive; they describe existing current practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство правил в конечном счете носят описательный, а не предписывающий характер; они описывают существующую текущую практику.

If you have higher income, you will pay an additional premium amount for Medicare Part B and Medicare prescription drug coverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас есть более высокий доход, вы будете платить дополнительную премиальную сумму за Medicare Part B и покрытие отпускаемых по рецепту лекарств Medicare.

Patients can claim re-imbursement of part of their prescription costs from KELA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациенты могут претендовать на повторную выплату части своих расходов по рецепту от KELA.

This is a prescription for civil war or genocide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это рецепт гражданской войны или геноцида.

The vitamin can also be a prescription product via injection or other means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Витамин также может быть рецептурным продуктом с помощью инъекций или других средств.

Anyone who supplies the substance without prescription can be fined HK$10,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой, кто поставляет это вещество без рецепта, может быть оштрафован на 10 000 гонконгских долларов.

For example, Louisiana has a legal doctrine called acquisitive prescription, which is derived from French law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в Луизиане существует юридическая доктрина, называемая приобретательским предписанием, которая происходит от французского права.

From Sun Tzu, they learned the tactical side of military strategy and specific tactical prescriptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От Сунь-Цзы они узнали тактическую сторону военной стратегии и конкретные тактические предписания.

In 2017, it was the 291st most commonly prescribed medication in the United States, with more than one million prescriptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году это было 291-е наиболее часто назначаемое лекарство в Соединенных Штатах, с более чем одним миллионом рецептов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mandatory prescription». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mandatory prescription» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mandatory, prescription , а также произношение и транскрипцию к «mandatory prescription». Также, к фразе «mandatory prescription» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information