Mental experience - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: умственный, психический, мысленный, ненормальный, подбородочный, чокнутый, производимый в уме, помешанный
noun: псих, ненормальный
mental set - психологическая установка
mental anguish - душевная боль
mental condition - психическое состояние
higher mental functions - высшие психические функции
mental function - психическая функция
rights of persons with mental disabilities - права лиц с психическими расстройствами
mental or psychological disorders - психическая или психологические расстройства
including mental health - в том числе психического здоровья
mental health assistance - помощь психического здоровья
mental health symptoms - симптомы психического здоровья
Синонимы к mental: cerebral, cognitive, brain, intellectual, rational, psychological, psychogenic, psychiatric, genial
Антонимы к mental: bodily, sensual, physical, body, sane, balanced, objective
Значение mental: of or relating to the mind.
noun: опыт, опыт работы, переживание, стаж, жизненный опыт, случай, знания, испытание, приключение, навык
verb: испытывать, чувствовать, изведать, знать по опыту, убеждаться на опыте
accumulation of experience - накопление опыта
more than 10 years practical experience - более 10 лет практического опыта
in our experience - в нашем опыте
own experience - собственный опыт
compelling user experience - убедительные пользовательский опыт
all ages and experience - все возрасты и опыт
built up experience - построен опыт
often experience - часто испытывают
ample experience - богатый опыт
hunting experience - охота опыт
Синонимы к experience: practical knowledge, worldliness, sophistication, skill, know-how, history, knowledge, understanding, background, maturity
Антонимы к experience: inexperience, lack of experience
Значение experience: practical contact with and observation of facts or events.
gedanken experiment, thought experiment, imaginary experiment
The focus object is then systematically varied by E to manage subsequent dialog about O’s mental experience. |
Затем объект фокуса систематически изменяется E, чтобы управлять последующим диалогом о ментальном опыте О. |
Risk factors for mental illness include, psychological trauma, adverse childhood experiences, genetic predisposition and personality traits. |
Факторы риска развития психических заболеваний включают в себя психологическую травму, неблагоприятный детский опыт, генетическую предрасположенность и личностные черты. |
Unenlightened man is like the prisoner, explains Socrates, a human being making mental images from the sense data that he experiences. |
Непросветленный человек подобен пленнику, объясняет Сократ, человеку, создающему мысленные образы из чувственных данных, которые он переживает. |
Consider depression, the most common mental illness, which must be distinguished from the sadness, disappointment, or frustration we all experience in our lives. |
Рассмотрим депрессию, наиболее распространенное психическое заболевание, которое следует отличать от печали, разочарования или разочарования, которые все мы испытываем в нашей жизни. |
Studies have shown that borderline patients experience chronic and significant emotional suffering and mental agony. |
Исследования показали, что пограничные пациенты испытывают хронические и значительные эмоциональные страдания и душевные муки. |
Testify to the mental anguish that you and Mr. Gordon experienced and each minute is worth dollars. |
Скажите, что вы с мистером Гордоном пережили страшные душевные мучения и каждая минута будет оплачена долларами. |
They tend to attribute their unpleasant experiences to their presumed physical, mental, and/or moral deficits. |
Они склонны приписывать свои неприятные переживания предполагаемым физическим, умственным и/или моральным недостаткам. |
Our mental health, our emotional well-being are so gravely affected because the threat of violence is experienced neurobiologically as violence. |
Наше психическое здоровье и эмоциональное благосостояние страдают очень сильно, ведь на уровне нейробиологии угрозы насилия воспринимаются как насилие. |
Foundationalist internalists have held that basic beliefs are justified by mental events or states, such as experiences, that do not constitute beliefs. |
Фундаменталисты-интерналисты считают, что основные убеждения обосновываются ментальными событиями или состояниями, такими как переживания, которые не являются убеждениями. |
The design should match the user's experience, expectations, and mental models. |
Дизайн должен соответствовать опыту пользователя, его ожиданиям и ментальным моделям. |
In the first half, Joe Newman sings from the point of view of a man experiencing a decline in his mental health in 2016. |
В первом тайме Джо Ньюман поет с точки зрения человека, переживающего упадок своего психического здоровья в 2016 году. |
In 1889, van Gogh experienced a deterioration in his mental health. |
В 1889 году Ван Гог испытал ухудшение своего психического здоровья. |
Vinokur found that those who alleged to have social undermining in the workplace reported to have poorer mental health and experienced less well-being. |
Винокур обнаружил, что те, кто утверждал, что у них есть социальный подрыв на рабочем месте, сообщали о более плохом психическом здоровье и испытывали меньшее благополучие. |
When people experience a story, the comprehension phase is where they form a mental representation of the text. |
Когда люди переживают историю, фаза понимания-это когда они формируют ментальное представление текста. |
I was knocked down four times; an experience which, as I say, has an effect on the mental attitude. |
Меня сшибли с ног четыре раза: я же говорю, это сильно меняет отношение к жизни. |
Children who experience under-nutrition from conception to two years of age have a much higher risk of physical and mental disability. |
Дети, которые испытывают недостаточное питание от зачатия до двухлетнего возраста, имеют гораздо более высокий риск физической и умственной неполноценности. |
Most athletes experience physical and mental changes during stages of increased tension in competition. |
Большинство спортсменов испытывают физические и психические изменения на этапах повышенного напряжения в соревновании. |
There is evidence that male and female victims of sexual violence may experience similar mental health, behavioral and social consequences. |
Имеются данные о том, что мужчины и женщины, ставшие жертвами сексуального насилия, могут испытывать сходные психические, поведенческие и социальные последствия. |
This is likely because daydreams are often focused on the mental representations of social events, experiences, and people. |
Вероятно, это происходит потому, что сны наяву часто фокусируются на ментальных представлениях социальных событий, переживаний и людей. |
The study of contested mental phenomena such as telepathy, near-death experiences, clairvoyance, psychokenesis... |
Исследование ставящее под вопрос ментальные феномены, такие как телепатия, клиническая смерть, ясновидение, психокинез... |
Information was gathered about their mental and physical health, career enjoyment, retirement experience and marital quality. |
Была собрана информация об их психическом и физическом здоровье, карьерном росте, пенсионном опыте и качестве брака. |
A person going through a crisis experiences a state of mental disequilibrium, in which the ego struggles to balance both internal and external demands. |
Человек, переживающий кризис, переживает состояние психического дисбаланса, в котором эго борется за равновесие как внутренних, так и внешних требований. |
Due to food insecurity and hunger, the elderly population experiences negative effects on their overall health and mental wellbeing. |
Из-за отсутствия продовольственной безопасности и голода пожилое население испытывает негативные последствия для своего общего здоровья и психического благополучия. |
E does not infer O’s mental experience, but shares it, intersubjectively. |
Э не выводит ментальный опыт О, но разделяет его интерсубъективно. |
There is also discussion among philosophers about mental supervenience and our experience of duration. |
Среди философов также существует дискуссия о ментальной супервентности и нашем опыте длительности. |
Daydreaming, a form of normal dissociation associated with absorption, is a highly prevalent mental activity experienced by almost everyone. |
Грезы наяву, одна из форм нормальной диссоциации, связанная с поглощением, является чрезвычайно распространенной умственной деятельностью, испытываемой почти всеми. |
It is a threat to Asian American students' academic experience and can disguise students' educational and mental health needs. |
Это представляет угрозу для академического опыта американских студентов азиатского происхождения и может замаскировать образовательные и психические потребности студентов. |
According to Summum, our mental states dictate our sense of harmony and disharmony, and the resulting experiences become part of our memories that then hold us captive. |
Согласно Саммуму, наши ментальные состояния диктуют нам чувство гармонии и дисгармонии, и возникающие в результате переживания становятся частью наших воспоминаний, которые затем держат нас в плену. |
Patients with a wide range of mental disorders which disturb brain function experience different kinds of delusions, including grandiose delusions. |
Пациенты с широким спектром психических расстройств, которые нарушают функции мозга, испытывают различные виды бреда, в том числе грандиозные бредовые идеи. |
The latter is not an autonomous mental act, but a formal way how the first person has her experience. |
Последнее-не автономный ментальный акт,а формальный способ, каким первое лицо имеет свой опыт. |
She's experienced in mental projection. |
У неё есть опыт в ментальной проекции. |
Subjective experiences and covert attitudes can be detected, as can mental imagery. |
Субъективные переживания и скрытые установки могут быть обнаружены, как и ментальные образы. |
Psychology is the scientific study of human behavior, mental functioning, and experience. |
Психология - это научное исследование человеческого поведения, психического функционирования и опыта. |
About half of women who experience postpartum psychosis have further experiences of mental illness unrelated to childbirth; further pregnancies do not change that risk. |
Около половины женщин, страдающих послеродовым психозом, имеют дальнейшие переживания психических заболеваний, не связанных с родами; дальнейшие беременности не изменяют этого риска. |
Educational researchers have examined whether the experience of mental imagery affects the degree of learning. |
Исследователи в области образования исследовали, влияет ли опыт ментальных образов на степень усвоения знаний. |
Dr. Chilton hired a nurse who's had experience in mental hospitals, but not as an employee. |
Доктор Чилтон нанял санитара, у которого был опыт работы в психиатрических лечебницах, но не в качестве сотрудника. |
Children have not had experience of life, nor do they have the same mental and intellectual capacities as adults. |
Дети не имеют жизненного опыта и не обладают такими же умственными и интеллектуальными способностями, как взрослые. |
This is far from the first time the US has experienced a mass murder by someone whose mental-health issues, including addiction, had been overlooked. |
Это далеко не первый случай, когда США сталкиваются с массовыми убийствами, которые совершают люди, чьи психиатрические проблемы, в том числе наркозависимость, остаются без присмотра. |
An individual who is experiencing mental fatigue will not feel relaxed but feel the physical symptoms of stress. |
Человек, испытывающий умственную усталость, не будет чувствовать себя расслабленным, но почувствует физические симптомы стресса. |
Absent-mindedness is a mental condition in which the subject experiences low levels of attention and frequent distraction. |
Рассеянность - это психическое состояние, при котором субъект испытывает низкий уровень внимания и частые отвлечения. |
Patients suffering from mental disorders that experience grandiose delusions have been found to have a lower risk of having suicidal thoughts and attempts. |
Было обнаружено, что пациенты, страдающие психическими расстройствами, которые испытывают грандиозные бредовые идеи, имеют более низкий риск возникновения суицидальных мыслей и попыток. |
Thus mental set describes one's inclination to attempt to solve problems in such a way that has proved successful in previous experiences. |
Таким образом, ментальная установка описывает склонность человека пытаться решать проблемы таким образом, который оказался успешным в предыдущих опытах. |
Mental and social structures as well as experiencing the culture are the basic themes of Hänninen's work. |
Ментальные и социальные структуры, а также переживание культуры являются основными темами работы Хеннинена. |
Mental imagery can sometimes produce the same effects as would be produced by the behavior or experience imagined. |
Ментальные образы иногда могут производить те же эффекты, что и воображаемое поведение или переживание. |
This suggests that Sahaja Yoga meditation, being a mental silence approach, may differ both experientially and physiologically from simple relaxation. |
Это наводит на мысль, что медитация Сахаджа-Йоги, будучи подходом умственного безмолвия, может отличаться как эмпирически, так и физиологически от простой релаксации. |
According to the theory, accommodation is the process of reframing one's mental representation of the external world to fit new experiences. |
Согласно этой теории, аккомодация - это процесс перестройки ментального представления о внешнем мире в соответствии с новыми переживаниями. |
The complainant reiterates that his past experiences of torture caused him severe mental suffering and physical injuries. |
Заявитель вновь отмечает, что примененные к нему в прошлом пытки причинили ему тяжелые психические страдания и физические травмы. |
One in four of all adults in the United States suffers from mental illness, which means that if you haven't experienced it personally or someone in your family hasn't, it's still very likely that someone you know has, though they may not talk about it. |
В США один из четырёх взрослых страдает от психического расстройства, и, если вы не прошли через это сами, или кто-то в вашей семье, велика вероятность, что кто-то из ваших знакомых мог, просто они об этом не говорят. |
It involves excessive and purposeless motor behaviour, as well as extreme mental preoccupation that prevents an intact experience of reality. |
Она включает в себя чрезмерное и бесцельное моторное поведение, а также крайнюю умственную озабоченность, которая препятствует целостному восприятию реальности. |
These primary unconscious forces, whose mental matrix is the id, spark the ego—the experiencing self—into activity. |
Эти первичные бессознательные силы, ментальной матрицей которых является ИД, побуждают эго—переживающее я —к деятельности. |
You see, ocular malformations can inhibit mental processes, clouding one's sight, leaving one delusional. |
Знаете, болезни зрительных органов могут воздействовать на умственную деятельность, омрачая зрение человека, вызывая у него бред. |
On the basis of previous experience, an amount of €123,900 is proposed for 2009-2010. |
С учетом опыта прошлых лет на 2009-2010 годы предлагается сумма в размере 123900 евро. |
When it comes to occupying other countries, the American experience is radically different from that of, say, the British in their colonies. |
Когда речь заходит об оккупации других стран, американский опыт радикально отличается от, например, опыта британцев и их колоний. |
Better enjoy the good that nature gives you That's a much better experience |
Лучше наслаждайтесь хорошей природой, это неплохой опыт |
When I heard your voice on the phone I made a mental picture of you. |
Когда я услышал по телефону ваш голос, я представил себе мысленно ваш портрет. |
You're about to experience the hard knocks of a free market, bitch. |
Скоро ты почувствуешь тяжёлые удары свободного рынка, сучара. |
The traditional discussion on externalism was centered around the semantic aspect of mental content. |
Традиционная дискуссия об экстернализме была сосредоточена вокруг семантического аспекта ментального содержания. |
The pre-operational stage is sparse and logically inadequate in regard to mental operations. |
Предоперационная стадия разрежена и логически неадекватна в отношении умственных операций. |
Internalized racism has also been referred to as indoctrination and mental colonization. |
Интернализированный расизм также называют индоктринацией и ментальной колонизацией. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mental experience».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mental experience» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mental, experience , а также произношение и транскрипцию к «mental experience». Также, к фразе «mental experience» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.