Military and economic - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Military and economic - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
военные и экономические
Translate

- military [adjective]

noun: военные, военнослужащие, войска, военщина, военная сила, солдатня, солдафоны

adjective: военный, воинский

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • laundry and - услуги прачечной и

  • and church - и церковь

  • sensitivity and - чувствительность и

  • portuguese and - португальский и

  • localization and - локализация и

  • and terminating - и терминатор

  • shy and - застенчивый и

  • and classroom - и класс

  • launches and - катера и

  • neighbor and - сосед и

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- economic [adjective]

adjective: экономический, хозяйственный, экономичный, экономный, экономически выгодный, рентабельный, практический, целесообразный, прикладной, бережливый

  • significant economic - значительный экономический

  • economic empowerment - экономические права и возможности

  • economic accessibility - экономическая доступность

  • simple economic - простой экономический

  • economic confidence - экономическое доверие

  • economic historian - экономическая история

  • economic fashion - экономическая мода

  • international economic affairs - международные экономические вопросы

  • adverse economic environment - неблагоприятные экономические условия

  • this economic climate - этот экономический климат

  • Синонимы к economic: budgetary, commercial, fiscal, financial, monetary, cut-rate, low-cost, economical, cheap, discount

    Антонимы к economic: inefficient, unprofitable, nonfinancial, lavish, expensive, costing a bomb, high cost, overpriced, at a premium, big budget

    Значение economic: of or relating to economics or the economy.



But whether economic or military resources produce more power in today’s world depends on the context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но производят ли экономические или военные ресурсы больше могущества в современном мире, зависит от контекста.

Yet Russia hasn't done much to impose specific economic sanctions or taken military action, making Putin's emotional reaction look puerile and ill-considered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако пока Россия не ввела конкретные экономические санкции и не предприняла никаких военных шагов, что делает эмоциональную реакцию Путина пустой и опрометчивой.

Additionally, hundreds of thousands left the country in the wake of the economic crises that followed the military coup during the 1970s and 1980s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, сотни тысяч людей покинули страну после экономического кризиса, последовавшего за военным переворотом в 1970-х и 1980-х годах.

In military and economic relations, Ukraine would agree with all the parties that it would remain neutral for the next quarter-century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украина договорится со всеми сторонами о том, что в своих военных и экономических отношениях она на протяжении следующей четверти века будет сохранять нейтралитет.

Foreign support helped Iraq bypass its economic troubles and massive debt to continue the war and increase the size of its military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешняя поддержка помогла Ираку обойти экономические трудности и огромные долги, чтобы продолжить войну и увеличить численность своих вооруженных сил.

Economic resources can produce soft-power behavior as well as hard military power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономически ресурсы могут стать источником поведения, предполагающего использование как мягкой, так и жесткой военной силы.

In the long-term the tyranny of the one-party state and its military rule is at odds with the new economic classes of entrepreneurs and professionals it has fostered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В долговременной перспективе тирания однопартийного милитаристического государства должна вступить в противоречие с созданными им новыми экономическими классами предпринимателей и специалистов.

Surely, a century of economic development and the development of military strategy will have given us better ways to manage global conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И 100 лет экономического развития и развития военной стратегии дадут нам лучшие пути решения глобальных конфликтов.

For these reasons, we should recognize Europe as a single superpower in projecting military, economic, or soft power — whether or not it acts formally as one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этим причинам мы должны признать Европу единой сверхдержавой в отношении демонстрации военной, экономической и «мягкой» силы — независимо от того, действует ли она формально как одно целое или нет.

If, for example, Taiwan were to declare independence, China would likely intervene with armed force, regardless of the perceived economic or military costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы, например, Тайвань объявил независимость, Китай, вероятно, ответил бы на это военным вмешательством, независимо от ожидаемых экономических или военных потерь.

This is a political and economic alliance... not one based on military strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это политический и экономический союз а не союз, основанный на военной силе.

There is also evidence on the support of the military coup plotters by the Egyptian economic elites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеются также свидетельства о поддержке заговорщиков военного переворота египетскими экономическими элитами.

Another major economic engine in Florida is the United States military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним крупным экономическим двигателем во Флориде являются Вооруженные силы Соединенных Штатов.

Despite achieving military victories over the Kai Colo, the Cakobau government was faced with problems of legitimacy and economic viability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на военные победы над Кай Коло, правительство Какобау столкнулось с проблемами легитимности и экономической жизнеспособности.

We must use all elements of US national power — diplomatic, economic, informational and military — to pressure Russia to reverse course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны использовать все элементы национальной мощи США — дипломатические, экономические, информационные и военные, чтобы заставить Россию изменить свой курс.

To be consistent, of course, the United States would also end its military and economic aid to Egypt, Israel, and perhaps a few others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проявляя последовательность, Соединенные Штаты должны также прекратить оказание военной и экономической помощи Египту, Израилю и некоторым другим странам.

In cases involving other types of aggression, we shall furnish military and economic assistance when requested in accordance with our treaty commitments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«В случае какой-либо другой агрессии, мы окажем необходимую военную и экономическую помощь, когда это потребуется, в соответствии с нашими договорными обязательствами.

Poland’s response here has been significant, as it is the largest and most important NATO frontline state in terms of military, political and economic power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь очень важна реакция Польши, так как это самое крупное и самое важное передовое государство НАТО, обладающее значительной военной, политической и экономической мощью.

Turkey was once Israel’s closest Muslim ally, their partnership based on strong military and economic ties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Турция в свое время была самым близким мусульманским союзником Израиля, а их партнерство было основано на прочных военных и экономических связях.

In contrast, a number of post-Communist countries, several of which have fully integrated into the West’s economic, political, and military structures, really have imploded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зато численность населения действительно рухнула в целом ряде посткоммунистических стран, многие из которых полностью интегрировались в экономические, политические и военные структуры Запада.

Hitler's military judgement became increasingly erratic, and Germany's military and economic position deteriorated, as did Hitler's health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные суждения Гитлера становились все более неустойчивыми, военное и экономическое положение Германии ухудшалось, как и здоровье Гитлера.

It is well known that the objectives of regional organizations can differ in political, military, strategic and economic ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем хорошо известно, что у региональных организаций могут быть различные политические, военные, стратегические и экономические цели.

I use the word power broadly, because even more important than military and indeed economic power is the power of ideas, the power of compassion, and the power of hope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я широко использую слово 'власть, потому что важнее военной и, несомненно, экономической власти - власть идей, власть сострадания и власть надежды.

The goal is to use all the tools of Russian powermilitary, economic, energy, diplomatic, and propaganda – to maximize Russia’s influence and advance its interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее цель состоит в том, чтобы использовать все инструменты российской власти — военные, экономические, энергетические, дипломатические и пропагандистские — для усиления влияния России и отстаивания своих интересов.

There are so many other causesmilitary, political, economic, social — that explain victory and defeat far better than size of gun or thickness of armor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть множество других факторов — военных, политических, экономических, социальных — которыми причины побед и поражений можно объяснить гораздо лучше, чем калибром орудия или толщиной брони.

Given the nature of the contemporary world, these goals call for a degree of American engagement and the preservation of American military and economic capabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом характера современного мира, эти цели требуют определенной меры участия и содействия Америки, а также сохранения американского военного и экономического потенциала.

Following the Tiananmen Square protests of 1989, the U.S. placed economic and military sanctions upon China, although official diplomatic relations continued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После протестов на площади Тяньаньмэнь в 1989 году США ввели экономические и военные санкции против Китая, хотя официальные дипломатические отношения продолжались.

Should it materialize, agriculture (mainly wheat) and military sectors still stand to benefit, even if the zone won't be an overall economic success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если она материализуется, сельскохозяйственный и военный секторы смогут извлечь из этого выгоду, даже если в целом эта зона не принесет значительных экономических результатов.

Japan has close economic and military relations with the United States; the US-Japan security alliance acts as the cornerstone of the nation's foreign policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Япония имеет тесные экономические и военные отношения с Соединенными Штатами; американо-японский союз безопасности выступает в качестве краеугольного камня внешней политики страны.

And the West’s policies toward Russia – economic sanctions or military exercises in border countries like Poland – are not necessarily wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И политические меры Запада по отношению к России – экономические санкции или военные учения в таких приграничных странах, как Польша – это не обязательно плохо.

For centuries, Taiwan's aboriginal inhabitants experienced economic competition and military conflict with a series of colonising newcomers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении веков коренные жители Тайваня испытывали экономическую конкуренцию и военные конфликты с целым рядом колонизирующих пришельцев.

The Japanese authorities leave no stone unturned in their bid to obtain the position of political power and military power commensurate with economic power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японские власти прилагают все усилия в стремлении обрести статус ведущей в политическом и военном отношении державы, сообразный с экономической мощью их страны.

Algeria and nearly all the other colonies became independent in the 1960s, with most retaining close economic and military connections with France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алжир и почти все другие колонии стали независимыми в 1960-х годах, причем большинство из них сохранили тесные экономические и военные связи с Францией.

First, it positions technology alongside economic power, military alliances and diplomatic statesmanship as a driver of history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, она ставит технологию в один ряд с экономической мощью, военными альянсами, дипломатией и государственной мудростью, которые являются движущими силами истории.

As a result of the military economic policy of the 1980s, 45% of foreign-exchange earnings were going into debt servicing and there was very little growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате военно-экономической политики 1980-х годов 45% валютных поступлений направлялось на обслуживание долга, а рост был очень незначительным.

A potential alliance of Russia and China can present many new and unexpected developments for both Washington and Brussels in economic and military-political relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потенциальный союз России и Китая может вызвать к жизни много новых и весьма неожиданных для Вашингтона и Брюсселя событий и процессов в экономических и военно-политических отношениях.

tougher economic sanctions, demands that China exercise its influence, creation of a no-fly zone, and military force against the Sudanese army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

более жесткие экономические санкции, требования, чтобы Китай использовал свое влияние, создание бесполетной зоны и нанесение военного удара по суданской армии.

The second future could hardly be more different: an Asia of increased tensions, rising military budgets, and slower economic growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй вариант будущего ? совершенно противоположный: Азия возрастающего напряжения, увеличивающихся военных бюджетов и более медленного экономического роста.

The divine king was the centre of political power, exercising ultimate control over the administrative, economic, judicial, and military functions of the polity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Божественный царь был центром политической власти, осуществляя полный контроль над административными, экономическими, судебными и военными функциями государства.

However, the Soviet central government demanded the revocation of the declarations and threatened military action and economic sanctions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако советское центральное правительство потребовало отмены деклараций и пригрозило военными действиями и экономическими санкциями.

A war would be a political, economic, and military disaster for both sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война станет политической, экономической и военной катастрофой для обеих сторон.

Yet the goals set by the French for their railway system were moralistic, political, and military rather than economic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако цели, поставленные французами перед своей железнодорожной системой, были скорее моральными, политическими и военными, чем экономическими.

Knights and Magick is a fantasy/medieval miniatures system designed for mass or single combat, in individual battles or large political-economic-military campaigns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knights and Magick-это система фэнтези / средневековых миниатюр, предназначенная для массового или одиночного боя, в отдельных битвах или крупных политико-экономических и военных кампаниях.

If a superpower is a political entity that can consistently project military, economic, and soft power transcontinentally with a reasonable chance of success, Europe surely qualifies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если сверхдержавой называется политическая единица, которая имеет возможность постоянно демонстрировать свою военную, экономическую и «мягкую» силу на трансконтинентальном уровне и с довольно хорошими шансами на успех, Европа, безусловно, под это описание подходит.

Nothing in standard economic analysis can make sense of such a pay structure - or of the rituals that are central to military tradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничто в стандартном экономическом анализе не имеет смысла в такой структуре оплаты - или в ритуалах, вокруг которых строятся военные традиции.

Pakistani militant, unhappy with his country's military and economic ties to the U.S.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакистанский боевик, недовольный военными и экономическими связями своей страны с США.

Motivated by economic uncertainties, Fleischer joined the Norwegian Military Academy and graduated as the second best student in 1905.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мотивированный экономической неопределенностью, Флейшер поступил в норвежскую Военную академию и окончил ее как второй лучший студент в 1905 году.

Despite US military and economic aid to Pakistan, anti-US feeling is very strong in Pakistan, especially after 9/11.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на военную и экономическую помощь Соединённых Штатов, в Пакистане очень распространены антиамериканские настроения, особенно после событий 11 сентября.

The new Cold War may be intended to be more economic, political and diplomatic than military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая холодная война должна стать в большей мере экономической, политической и дипломатической, чем военной.

In August 2010, Georgia was reported to be spending 30 times more on its military budget than on economic development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2010 года сообщалось, что Грузия тратит на военный бюджет в 30 раз больше средств, чем на экономическое развитие.

He noted Bosch's military record and his fast advance through the department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отметил военный послужной список Босха и его быстрое продвижение по службе в полицейском департаменте.

In the rest of Asia, economic growth has been robust, at an average annual rate of 8 per cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В остальных странах Азии отмечался бурный экономический рост при среднегодовых темпах в 8 процентов.

More specifically, it is intended for use by policy-makers and economic operators engaged in exporting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, она предназначена для использования органами, занимающимися разработкой политики, и экономическими субъектами, осуществляющими экспортные операции.

Over the past three decades, there has been a gradual change in the role of public and private investments in promoting development and economic growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З. На протяжении прошедших трех десятилетий роль государственных и частных инвестиций в деле содействия обеспечению развития и экономического роста постепенно менялась.

They are bilateral and regional cooperation, the prevention of conflicts, mediation, peacebuilding and economic and social development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это двустороннее и региональное сотрудничество, предотвращение конфликтов, посредничество, миростроительство и социально-экономическое развитие.

At the outset of the Russian military operation, the goal appeared to be point defense of core regime areas, including the Latakia coast and the road to Damascus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале российской военной операции задача, по всей видимости, состояла в обороне ключевых территорий режима Асада, включая побережье Латакии и дорогу на Дамаск.

Palmerston would have done well to heed the counsel of the Duke of Wellington, “where the military successes ended the political difficulties would begin.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пальмерстону надо было внять совету герцога Веллингтона, который сказал: «Там, где завершаются военные успехи, начинаются политические трудности».

He was only checked at the colonnaded building of the Nicholas I Military Academy, where he was met by a machine-gun and a ragged burst of rifle-fire from a handful of troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И напоролся Болботун именно только у Николаевского облупленного колонного училища. Здесь Болботуна встретил пулемет и жидкий огонь пачками какой-то цепи.

Their goal is to receive military training in North Korea for an armed insurrection in the fall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их целью является получение военной тренировки в Северной Корее с целью военного переворота осенью.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «military and economic». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «military and economic» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: military, and, economic , а также произношение и транскрипцию к «military and economic». Также, к фразе «military and economic» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information