Military dictatorships - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: военные, военнослужащие, войска, военщина, военная сила, солдатня, солдафоны
adjective: военный, воинский
military property - военное имущество
curtailment of military activities - свертывание военной деятельности
basic military service - основная военная служба
military outfit - военное снаряжение
an israeli enemy military launch - запуск израильского врага военные
military courts should - военные суды должны
manual on military hygiene - наставление по военной гигиене
liquidation of military bases - ликвидация военных баз
strategic military intelligence detachment - отряд оперативно-стратегической военной разведки
military anti-shock trousers - специальные герметические брюки для космонавтов
Синонимы к military: martial, armed, service, army, defense, fighting, navy, marines, air force, militia
Антонимы к military: civilian, civic, civil, peaceful
Значение military: of, relating to, or characteristic of soldiers or armed forces.
The military dictatorship was installed on the claim by military that Leftists were an existential threat to the national interests. |
Военная диктатура была установлена на основании заявления военных о том, что левые представляют собой экзистенциальную угрозу национальным интересам. |
After monks played an active role in the protest movements against the military dictatorship in 2007, the state cracked down on Buddhist monks and monasteries. |
После того, как монахи сыграли активную роль в протестных движениях против военной диктатуры в 2007 году, государство расправилось с буддийскими монахами и монастырями. |
Throughout this time, the form of government has ranged from military dictatorship to electoral democracy. |
На протяжении всего этого времени форма правления варьировалась от военной диктатуры до избирательной демократии. |
They're going to kill the president of this lovely country and replace him with a military dictatorship. |
Собираются убить президента этой очаровательной страны Латинской Америки, и сменить его на военную диктатуру. |
By 1916 the Empire had effectively become a military dictatorship under the control of Field Marshal Paul von Hindenburg and General Erich Ludendorff. |
К 1916 году империя фактически превратилась в военную диктатуру под контролем фельдмаршала Пауля фон Гинденбурга и генерала Эриха Людендорфа. |
The insurgency is mostly remnants of the military dictatorship that ran this place until about two months ago. |
Мятежники - в основном это остатки армии диктатора, свергнутого два месяца назад - не сдаются. |
Most South American countries were in some periods ruled by military dictatorships that were supported by the United States of America. |
Большинство южноамериканских стран в некоторые периоды управлялись военными диктатурами, которые поддерживались Соединенными Штатами Америки. |
The reverse situation, where professional military officers control national politics, is called a military dictatorship. |
Обратная ситуация, когда профессиональные военные офицеры контролируют национальную политику, называется военной диктатурой. |
The probability is our country will move toward a military dictatorship to prevent riots and complete social breakdown. |
Велика вероятность возврата к военной диктатуре, предотвращая массовые беспорядки и полный упадок общества. |
The newly founded Peruvian Congress named Bolivar dictator of Peru giving him the power to organize the military. |
Недавно созданный перуанский Конгресс назвал Боливара диктатором Перу, предоставив ему полномочия по организации военных действий. |
Following a coup d'état in 1962, it became a military dictatorship under the Burma Socialist Programme Party. |
После государственного переворота в 1962 году она стала военной диктатурой под руководством партии социалистической программы Бирмы. |
What followed was the decades-long US-backed military dictatorship of Augusto Pinochet. |
Затем последовала десятилетняя военная диктатура Аугусто Пиночета, поддерживаемая США. |
The period since then has been marked by violent conflicts, including an eight-year-long far right military dictatorship led by Idi Amin. |
С тех пор этот период был отмечен ожесточенными конфликтами, включая восьмилетнюю крайне правую военную диктатуру во главе с Иди Амином. |
During the 1936 military dictatorship of Ioannis Metaxas, Pablo was arrested and exiled in the Aegean island of Folegandros. |
Во время военной диктатуры Иоанниса Метаксаса в 1936 году Пабло был арестован и сослан на Эгейский остров Фолегандрос. |
As an additional asset, the Batman Who Laughs is allied with the Grim Knight, a version of Batman who uses guns and turned his Gotham into a military dictatorship. |
В качестве дополнительного актива Бэтмен, который смеется, связан с мрачным рыцарем, версией Бэтмена, который использует оружие и превратил свой Готэм в военную диктатуру. |
As Bolivia passed through a series of short-lived military dictatorships, the POR began to enter the emerging labor movement. |
По мере того как Боливия проходила через ряд недолговечных военных диктатур, пор начал входить в зарождающееся рабочее движение. |
In practice, however, he retained the same dictatorial powers he had held as President Bokassa, and the country remained a military dictatorship. |
Однако на практике он сохранил те же диктаторские полномочия, что и президент Бокасса, и страна осталась военной диктатурой. |
The Iron Guard staged a coup against Antonescu, but he crushed the riot with German support and introduced a military dictatorship in early 1941. |
Железная гвардия устроила переворот против Антонеску, но он подавил мятеж при поддержке Германии и ввел военную диктатуру в начале 1941 года. |
From 1931 to 1944, El Salvador was ruled by the military dictator Maximiliano Hernández Martínez, an admirer of Hitler and Mussolini. |
С 1931 по 1944 год Сальвадором правил военный диктатор Максимилиано Эрнандес Мартинес, поклонник Гитлера и Муссолини. |
In 1917–19, General Federico Tinoco Granados ruled as a military dictator until he was overthrown and forced into exile. |
В 1917-1919 годах генерал Федерико Тиноко Гранадос правил как военный диктатор, пока его не свергли и не отправили в изгнание. |
War-weariness is less likely to appear in military dictatorships, especially those with heavy propaganda and censorship. |
Усталость от войны с меньшей вероятностью проявится в военных диктатурах, особенно в тех, которые имеют сильную пропаганду и цензуру. |
What I now ask of you is military success, and I will risk the dictatorship. |
То, о чем я сейчас прошу вас, - это военный успех, и я готов рискнуть диктатурой. |
The result of this referendum restored the presidential executive and a military coup deposed Goulart in 1964, starting the military dictatorship. |
В результате этого референдума президентская власть была восстановлена, а военный переворот сверг Гуларта в 1964 году, положив начало военной диктатуре. |
All of these coups were followed by United States-backed and sponsored right-wing military dictatorships as part of the United States government's Operation Condor. |
За всеми этими переворотами последовали поддерживаемые и спонсируемые Соединенными Штатами военные диктатуры правого крыла в рамках операции правительства Соединенных Штатов Кондор. |
При военном режиме дела шли лучше. |
|
Мы установим военную диктатуру в этой стране. |
|
Under the government led by the military dictator Ion Antonescu, Romania became aligned with Nazi Germany. |
При правительстве, возглавляемом военным диктатором Ионом Антонеску, Румыния объединилась с нацистской Германией. |
In 1970, Colonel Carlos Manuel Arana Osorio became the first of a series of military dictators representing the Institutional Democratic Party or PID. |
В 1970 году полковник Карлос Мануэль Арана Осорио стал первым из ряда военных диктаторов, представлявших институциональную Демократическую партию или пид. |
During the period of the military dictatorship, the harshest and most intense torture was applied to political opponents suspected of involvement in armed violence. |
В период военной диктатуры наиболее жестокие и варварские пытки применялись к политическим оппонентам, подозреваемым в причастности к вооруженному насилию. |
Conscience was a major factor in the refusal of Aung San Suu Kyi to leave Burma despite house arrest and persecution by the military dictatorship in that country. |
Совесть была главным фактором в отказе Аунг Сан Су Чжи покинуть Бирму, несмотря на домашний арест и преследования со стороны военной диктатуры в этой стране. |
Officers in dictatorships are often selected for political loyalty rather than military ability. |
Восточно-азиаты являются стереотипными как атлетически уступают другим расам. |
In December 1983, Raúl Alfonsín was elected President of Argentina, bringing to an end to the military dictatorship. |
В декабре 1983 года Рауль Альфонсин был избран президентом Аргентины, положив конец военной диктатуре. |
But four decades of military-based dictatorship may be enough for Libyans, a majority of whom never really benefited from their country’s wealth or potential. |
Но четырех десятилетий диктатуры, построенной на базе вооруженных сил, могло быть достаточно для ливийцев, большинство из которых на самом деле никогда не извлекало выгоды из богатств или потенциала их страны. |
In 1998 the former military dictator of Chile, General Augusto Pinochet visited Britain to obtain medical treatment. |
В 1998 году бывший военный диктатор Чили генерал Аугусто Пиночет посетил Великобританию для получения медицинской помощи. |
These measures culminated in him proclaiming a military dictatorship of Sicily and installing military garrisons in Sicilian cities. |
Кульминацией этих мер стало провозглашение им военной диктатуры на Сицилии и размещение военных гарнизонов в сицилийских городах. |
Many argue that Sharif was favoured in this process because he was a political protégé of the military dictator at the helm. |
Многие утверждают, что Шарифу отдавали предпочтение в этом процессе, потому что он был политическим протеже военного диктатора у руля. |
He arrived in Athens, Greece, in July 1975, at a time when Greece had just come out of a period of dictatorship under the country's military junta. |
Он прибыл в Афины, Греция, в июле 1975 года, в то время, когда Греция только что вышла из периода диктатуры под властью военной хунты страны. |
Our continent continues to suffer from sporadic incidents of civil strife and military dictatorships. |
Наш континент по-прежнему страдает от внезапно вспыхивающих гражданских войн и военных диктатур. |
Military dictatorships may gradually restore significant components of civilian government while the senior military commander still maintains executive political power. |
Военные диктатуры могут постепенно восстанавливать значительные компоненты гражданского правительства, в то время как высшее военное командование все еще сохраняет исполнительную политическую власть. |
He took office on August 10, as the first constitutionally elected president after nearly a decade of civilian and military dictatorships. |
Он вступил в должность 10 августа, став первым конституционно избранным президентом после почти десятилетия гражданской и военной диктатур. |
Egypt risks going from a military dictatorship run by Hosni Mubarak to a military dictatorship run by anonymous military officers. |
Египет рискует перейти от военной диктатуры во главе с Хосни Мубараком к военной диктатуре во главе с анонимными офицерами. |
The Company's contract made the Captain virtual military dictator for a year. |
Согласно договору, заключенному Отрядом, капитан на год назначался военным диктатором. |
The civic-military dictatorship of Argentina was carried out from 1976 to 1983, by the military juntas under Operation Condor. |
Гражданско-военная диктатура Аргентины осуществлялась с 1976 по 1983 год военными хунтами в рамках Операции Кондор. |
It installed the military dictatorship of Carlos Castillo Armas, the first in a series of U.S.-backed authoritarian rulers in Guatemala. |
Она установила военную диктатуру Карлоса Кастильо Армаса, первого в серии поддерживаемых США авторитарных правителей Гватемалы. |
The 2007 constitution was partially abrogated by the military dictatorship that came to power in May 2014. |
Конституция 2007 года была частично отменена военной диктатурой, пришедшей к власти в мае 2014 года. |
Its end came with that of the Soviet Union, as it petrified into authoritarian, corrupt, and inefficient military regimes and dictatorships. |
Его конец пришел вместе с концом Советского Союза, он зачерствел до авторитарных, коррумпированных и неэффективных военных режимов и диктатур. |
We are not going to proceed with a military coup, with a military dictatorship. |
Мы не идем к военному перевороту, военной диктатуре. |
Heydrich was, for all intents and purposes, military dictator of Bohemia and Moravia. |
Гейдрих был военным диктатором Богемии и Моравии, причем во всех отношениях и по всем статьям. |
Lincoln was not a military dictator, and could continue to fight the war only as long as the American public supported a continuation of the war. |
Линкольн не был военным диктатором и мог продолжать войну только до тех пор, пока американская общественность поддерживала продолжение войны. |
Skonnan empire, military dictatorship extended over 100 star sytems, a lot in civil war. |
Сконнанская Империя распространила свою военную диктатуру более чем на 100 звездных системах, разбита в гражданской войне. |
The peaceful transfer of power from a brutal dictator to a popular moderate promising free elections. |
Диктатор мирно уступает позиции власти в пользу свободных выборов народного избранника. |
It then flew via Dubica to the military airfield of Pleso Zagreb. |
Затем вертолет через Дубицу вернулся на военный аэродром Плесо в Загребе. |
Units like that pose a direct threat to the fabric and fundamentals of our military. |
Такие отряды – прямая угроза основам и устоям наших вооруженных сил. |
The animals decided unanimously to create a military decoration. |
Единодушно было принято решение об утверждении воинской награды |
I've been asked to train a criminal organization to shoot with military proficiency. |
Меня попросили тренировать криминальную организацию стрелять с военной профессиональностью. |
Angels in both cases issued a warning that the local dictator planned to kill the baby and had issued a decree for his assassination. |
Ангелы в обоих случаях выпустили предупреждение о том, что местный диктатор планировал убить ребенка и издал указ о его убийстве. |
In 1944, World War II was going badly for the Axis powers, but the military dictator Prime Minister Marshal Ion Antonescu was still in control of Romania. |
В 1944 году Вторая Мировая война шла плохо для держав оси, но военный диктатор премьер-министр маршал Ион Антонеску все еще контролировал Румынию. |
Following the earthquake, Joseph I gave his Prime Minister even more power, and Sebastião de Melo became a powerful, progressive dictator. |
После землетрясения Жозеф I наделил своего премьер-министра еще большей властью, и Себастьян де Мелу стал могущественным прогрессивным диктатором. |
Napoleon was a dictator only up until the moment he declared himself emperor. |
Наполеон был диктатором только до того момента, как объявил себя императором. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «military dictatorships».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «military dictatorships» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: military, dictatorships , а также произношение и транскрипцию к «military dictatorships». Также, к фразе «military dictatorships» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.