Million effort - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
seeking million - ищет миллион
million project - миллионного проекта
with a €2.3 million budget - с бюджетом в 2,3 млн евро
a quarter of a million - четверть миллиона
nine million - девять миллионов
a couple of million - пару миллионов
up to one million - до одного миллиона
with a million dollars - с миллиона долларов
eight million people - восемь миллионов людей
a million lives - миллион жизней
Синонимы к million: jillion, trillion, billion, gazillion, zillion, meg
Антонимы к million: few, halfpenny, one, pennyworth, handful of, insignificant amounts of, insignificant degree of, insignificant part, insignificant part of, insignificant percentage of
Значение million: the number equivalent to the product of a thousand and a thousand; 1,000,000 or 10 6.
continuing effort - постоянное усилие
highest effort - высокая усилия
work effort - работа усилия
committed to making every effort - стремится сделать все возможное,
nice effort - приятно усилие
every effort has been made to ensure - все усилия были предприняты для обеспечения
effort to address the issues - усилия для решения проблем
in its effort to restore - в его усилиях по восстановлению
effort and determination - усилий и определение
effort to process - усилия к процессу
Синонимы к effort: try, stab, attempt, shot, endeavor, essay, crack, coup, feat, undertaking
Антонимы к effort: carelessness, sloth, laziness, hesitation, idleness, inactivity, passivity, ease
Значение effort: a vigorous or determined attempt.
In 2005, Caterpillar donated $12 million to The Nature Conservancy in a joint effort to protect and preserve river systems in Brazil, U.S.A. |
В 2005 году компания Caterpillar пожертвовала 12 миллионов долларов на охрану природы в рамках совместных усилий по защите и сохранению речных систем в Бразилии, США. |
Funding for a full, $2 million, navy development effort was requested on 3 September 1942 and approved the following day. |
3 сентября 1942 года было запрошено финансирование на полную сумму в размере 2 млн. долл. США для развития военно-морского флота и утверждено на следующий день. |
NOAA allocated $2 million in its 2011 budget to initiate the refurbishment effort, and increased funding to $29.8 million in 2012. |
НОАА выделила 2 миллиона долларов в своем бюджете на 2011 год, чтобы начать работу по реконструкции, и увеличила финансирование до 29,8 миллиона долларов в 2012 году. |
On June 16, 2017, Walmart agreed to acquire the men's apparel company Bonobos for $310 million in an effort to expand its fashion holdings. |
16 июня 2017 года Walmart согласилась приобрести компанию по производству мужской одежды Bonobos за $ 310 млн в попытке расширить свои модные холдинги. |
That effort resulted in the forced resettlement of two million Poles. |
Эти усилия привели к принудительному переселению двух миллионов поляков. |
The Bush administration has pledged $350 million in aid for the relief effort. |
Администрация Буша пообещала 350 миллионов долларов с целью облегчения усилий. |
Putin's multi-million dollar Big Brother will be watching this time, all in an effort to show Russia, and the world, that he's not the bad guy. |
Многомиллионный «старший брат» Путина будет вести наблюдение на этот раз в очередной попытке показать России и миру, что он - не плохой. |
Next Wahlforss put effort on increasing the sales and the result of 1926 showed 1.85 million marks' profit. |
Затем Уолфорс приложил усилия к увеличению продаж, и результат 1926 года показал прибыль в размере 1,85 миллиона марок. |
Qatari Government sent a financial aid of $5 million to Indonesia for the relief effort in Lombok and Central Sulawesi. |
Катарское правительство направило Индонезии финансовую помощь в размере 5 миллионов долларов для оказания чрезвычайной помощи в Ломбоке и Центральном Сулавеси. |
The total number of civilians evacuated was about 1.4 million, mainly women, children and personnel essential to the war effort. |
Общее число эвакуированных гражданских лиц составило около 1,4 миллиона человек, главным образом женщин, детей и персонала, необходимого для ведения военных действий. |
$400 million just to lock up illegal immigrant criminals... who only got into this country because the ins decided... it's not worth the effort to screen for convicted felons. |
400 миллионов только на борьбу с преступниками в их среде,... которые попали в нашу страну, потому что INS решило,... что не имеет смысла устанав- ливать барьеры для них. |
In effort to repay long-term debt without affecting short-term debt, the housing developer Homex is placing securities exchange certificates on the market for 500 million pesos. |
Стремясь погасить долгосрочные задолженности, не влияя на краткосрочные, застройщик жилья Homex размещает на рынке Биржевые сертификаты на 500 миллионов песо. |
He left with a mere $53 million, an amount that, as one analyst notes, suffices to support the war effort for about nine days. |
Уехал он оттуда с 53 миллионами долларов. Как отметил один аналитик, это ничтожная сумма, которой хватит на обеспечение боевых действий в течение девяти дней. |
The Club for Growth spent $11 million in an effort to prevent Trump from becoming the Republican Party's nominee. |
Клуб роста потратил 11 миллионов долларов, чтобы помешать Трампу стать кандидатом от Республиканской партии. |
The WHO Commission estimated that 8 million people each year could be saved by a properly funded effort. |
Комиссия ВОЗ установила, что надлежащим образом профинансированные усилия могли бы спасать 8 миллионов людей каждый год. |
The purchase of Clopay Corporation in 1986 for $37 million represented ISC's most successful diversification effort under Blau. |
Покупка Clopay Corporation в 1986 году за 37 миллионов долларов представляла собой наиболее успешную диверсификацию ISC под руководством Блау. |
We believe that international cooperation should play a central role in the initial cost of that effort, approximately $347 million annually. |
Мы считаем, что международное сотрудничество должно играть центральную роль в первоначальных расходах в связи с этими усилиями, равных приблизительно 347 млн. долл. США в год. |
In May 2015, Finnish Military sent nearly one million letters to all relevant males in the country, informing them about their roles in the war effort. |
В мае 2015 года финские военные разослали почти миллион писем всем соответствующим мужчинам в стране, информируя их об их роли в военных действиях. |
Beginning his second effort that fall, West would invest two million dollars and take over a year to craft his second album. |
Начав вторую попытку осенью, Уэст вложил два миллиона долларов и потратил больше года на создание своего второго альбома. |
Live Aid raised $69 million in its effort. |
Живая помощь собрала в своих усилиях 69 миллионов долларов. |
The Circus set a fundraising goal for $2 million in 2016 in an effort to maintain operations, but only half of the funds needed were raised. |
Цирк поставил перед собой цель собрать средства на сумму 2 миллиона долларов в 2016 году, чтобы сохранить свою деятельность, но была собрана только половина необходимых средств. |
The debut was on par with the $15 million opening of Gibson's last directorial effort, Apocalypto, in 2006. |
Дебют был наравне с открытием последней режиссерской работы Гибсона, Apocalypto, за 15 миллионов долларов в 2006 году. |
Funding for a full, $2 million, Navy development effort was requested on 3 September 1942 and approved the following day. |
Финансирование в полном объеме, 2 миллиона долларов, усилия в области развития военно-морского флота было поручено на 3 сентября 1942 года и утвердил следующий день. |
Through 2001, $62 million had been paid to over forty people in this effort. |
В течение 2001 года более чем сорока людям было выплачено 62 млн. долл. |
The total of those opposed comes to exactly... Fourteen thousand, one hundred and sixty-five shares... certainly not enough to win out over our total of... one million, six hundred thousand. |
В сумме, те, кто против, имеют ровно... 14 тысяч 165 акций, чего явно недостаточно, чтобы перекрыть наши... 1 миллион 600 тысяч. |
You can imagine, of literally hundreds, and within three percent of our $30 million budget set in 2006. |
Как вы можете представить, сюда вложены огромные усилия целой команды — буквально сотен людей, на оплату труда которых ушло примерно 3% из бюджета в 30 миллионов долларов, утверждённого в 2006 году. |
Brashieel's legs folded under him, despite every effort to stand, and his eyes were blind with horror. |
Ноги Брашиила подкосились, хотя он изо всех сил старался устоять, а глаза наполнились ужасом. |
The central target for this social engineering effort must be the people who are responsible for emitting the most CO2. |
Главной целью этого акта социоинженерии должны стать люди, ответственные за выброс наибольшего количества CO2. |
Once again her effort to strengthen their hearts produced no visible effect. |
И снова ее попытка укрепить сердца не возымела видимого результата. |
The United Nations must remain united in its effort to make the present better and united in its goal to design a promising future. |
Организация Объединенных Наций должна и далее сохранять единство в своих усилиях, направленных на то, чтобы улучшить день сегодняшний, и на основе единства добиваться формирования обнадеживающего будущего. |
But what China really needs is a greater effort to promote domestic consumption and lower the savings rate. |
Но больше всего Китаю необходимо предпринимать значительные усилия для стимулирования внутреннего потребления и снижения уровня сбережений. |
And we will find that the two genomes in me, or one genome of mine we want to use, will have about three million differences in the order of that. |
И мы обнаружим, что два генома во мне, или один мой геном, который мы хотим использовать, Будет нести три миллиона различий, что-то около. |
So while I'm sitting here talking to you a million fanatics are downloading my portrait and printing it out as a dartboard. |
Поэтому, в то время как я сижу здесь и говорю с Вами, миллион фанатиков загружает мой портрет и распечатывает его как мишень. |
If Europe has trouble absorbing a million refugees, how will it eventually handle 20 million? |
Европа с трудом справляется с миллионом беженцев, но что она будет делать, когда их станет 20 миллионов? |
You guys can fire me after claiming $23 million in profit this quarter, but I can't enjoy a cocktail on your floating, glass-encased boat of greed and betrayal? |
Вы можете меня уволить после получения 23 миллионов прибыли в этом квартале, а я не могу выпить коктейль на вашей плывущей стеклянной посудине алчности и предательства? |
Это было героическое усилие, для первого дня |
|
You can't underestimate the amount of scientific effort that these companies will put into maximising the allure of their products. |
Вы не должны недооценивать те научные усилия которые эти компании вкладывают в то чтобы максимизировать привлекательность своих продуктов. |
Начальная цена - 10 миллионов вон. |
|
Six months ago, these guys had $35 million and Series B financing. |
6 месяцев назад у этих ребят было 35 миллионов и финансирование категории Б. |
By a strenuous effort, after leaving Henchard she calmed herself in readiness to receive Donald at High-Place Hall when he came on from his lodgings. |
Расставшись с Хенчардом, она с большим трудом заставила себя успокоиться, и, когда Дональд пришел в Высокий дом из своей бывшей квартиры, она была готова принять его. |
Это 270-ти миллионная прихоть совершенно не нужна Пентагону. |
|
100,000 million neurons in constant synaptic communication geared to generating and regulating our sensations and perceptions. |
100 000 миллионов нейронов в постоянном синоптическом контакте готовы к созданию и регулированию наших ощущений и восприятий. |
The Bushmen are primitive and naturally so, but we are primitive in an artificial sense, and by virtue of the utmost effort. |
Для них это состояние естественно, и им легко быть такими, мы же достигаем этого искусственно, ценой неимоверных усилий. |
There are literally 100 million permutations of this chemical component. |
Есть буквально 100 миллионов перестановок из этого химического компонента. |
It will cost another 1 00 million just to bring it up to code. |
Привести ее в порядок будет стоить еще 100 миллионов. |
I want to play in an orchestra, be part of a team effort. Not sit down in a stage, alone and exposed. |
Я хочу играть в оркестре, в большом коллективе, ... а не выходить на сцену в одиночку. |
Тебе придется, по крайней мере, сделать вид, что ты пыталась |
|
Ну, спасибо личному составу за сегодняшние героические усилия. |
|
Significant effort is put into exhibiting poultry. |
Значительные усилия вкладываются в экспонирование птицы. |
However, most interesting problems require the alignment of lengthy, highly variable or extremely numerous sequences that cannot be aligned solely by human effort. |
Однако наиболее интересные проблемы требуют выравнивания длинных, сильно изменяющихся или чрезвычайно многочисленных последовательностей, которые не могут быть выровнены исключительно человеческими усилиями. |
The Declaration of the Rights of Man and of the Citizen was adopted by the National Assembly on 27 August 1789, as a first step in their effort to write a constitution. |
Декларация Прав Человека и гражданина была принята Национальным Собранием 27 августа 1789 года в качестве первого шага в их усилиях по написанию Конституции. |
Lowe had to deal with administrative officers who usually held ranks lower than major and had more interest in accounting than providing for a proper war effort. |
Лоу приходилось иметь дело с административными офицерами, которые обычно занимали должности ниже майора и больше интересовались бухгалтерией, чем обеспечением надлежащих военных действий. |
The failure also cost him his American solo career since the opera took too much time and effort. |
Неудача также стоила ему его американской сольной карьеры, так как опера заняла слишком много времени и усилий. |
The genre employed a broad acting style, often with surrealistic stage settings and props, and frequently made a conscious effort to be shocking or disturbing. |
Жанр использовал широкий актерский стиль, часто с сюрреалистическими декорациями и реквизитом, и часто сознательно пытался быть шокирующим или тревожащим. |
Just like Welch's previous effort French Kiss, Three Hearts was a commercial success. |
Как и предыдущая попытка Уэлча французский поцелуй, три сердца имела коммерческий успех. |
Should their parents appreciate only Lisa's effort or acknowledge also Bartolomeo's achievements. |
Должны ли их родители ценить только усилия Лизы или признавать также достижения Бартоломео? |
Pattison responded by requiring McCleary to exhaust every effort to restore the peace. |
Паттисон в ответ потребовал от Макклири исчерпать все возможности для восстановления мира. |
During that time the group agreed that Stahl put a lot of effort in to the performances, so it was agreed all around that he would become the full-time lead vocalist. |
За это время группа договорилась, что Шталь приложит много усилий к выступлениям, поэтому было решено, что он станет постоянным ведущим вокалистом. |
It revolved around The Joker, who had escaped Arkham Asylum and gone on a killing spree, and Batman's effort to stop him. |
Он вращался вокруг Джокера, который сбежал из Убежища Аркхема и пошел на убийство, и попытки Бэтмена остановить его. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «million effort».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «million effort» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: million, effort , а также произношение и транскрипцию к «million effort». Также, к фразе «million effort» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.