Ministry of foreign affairs of austria - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
ministry of land, infrastructure and transport - Министерство земли, инфраструктуры и транспорта
ministry for legal affairs - Министерство по правовым вопросам
ministry of social welfare - Министерство социального обеспечения
ministry of culture of the russian federation - Министерство культуры Российской Федерации
ministry of the interior and administrative - Министерство внутренних дел и административных
ministry of basic and secondary education - Министерство начального и среднего образования
functions of the ministry of labour - Функции министерства труда
the federal ministry of foreign - федеральное министерство иностранных
ministry of justice and labour - Министерство юстиции и труда
ministry of revenue and duties - Министерство доходов и сборов
Синонимы к ministry: the cloth, the church, the priesthood, holy orders, evangelism, teaching, preaching, office, (government) department, bureau
Антонимы к ministry: trial, ban, bar, breach, clientele, commoner, disadvantage, disorder, embargo, figurehead
Значение ministry: the work or vocation of a minister of religion.
change of heart - изменение сердца
by dint of - посредством
statement (of charges) - заявление (об оплате)
source of funds - источник средств
in the absence of - в отсутствие
order of magnitude - порядок величины
fall out of use - выпадают из употребления
Book of Books - Книга книг
cognizant of - осознание
combination of words - сочетание слов
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
adjective: иностранный, внешний, зарубежный, чужой, инородный, чуждый, нездешний, несоответствующий, не относящийся к делу
foreign currency cash - денежные средства в иностранной валюте
foreign commerce - внешняя торговля
from foreign countries - из зарубежных стран
spot foreign currency - пятно иностранной валюты
from a foreign jurisdiction - от иностранной юрисдикции
bureau of foreign trade - бюро внешней торговли
foreign-owned enterprise - иностранное предприятие
foreign receipts - иностранные поступления
the egyptian ministry of foreign affairs - египетское министерство иностранных дел
austrian federal ministry for foreign affairs - Федеральное министерство иностранных дел
Синонимы к foreign: external, nonnative, overseas, exotic, alien, distant, novel, strange, unknown, unheard of
Антонимы к foreign: domestic, internal, local, native, regional, usual, political, inner, indigenous
Значение foreign: of, from, in, or characteristic of a country or language other than one’s own.
foreign affairs committee - комитет по иностранным делам
company's affairs - Дела компании
minister of foreign affairs of the netherlands - Министр иностранных дел Нидерландов
immigration affairs - иммиграционные дела
principle of non-interference in internal affairs - Принцип невмешательства во внутренние дела
deputy minister of foreign affairs - заместитель министра иностранных дел
for foreign affairs of myanmar - для иностранных дел Мьянмы
national security affairs - вопросы национальной безопасности
external affairs department - Отдел внешних связей
civil affairs bureau - бюро по гражданским делам
Синонимы к affairs: province, business, problem, responsibility, matter, worry, preserve, concern, undertakings, matters
Антонимы к affairs: antagonism, argument, breach, clash, clashing, conflict, contention, denial, disagreement, disagreements
Значение affairs: an event or sequence of events of a specified kind or that has previously been referred to.
neutral free austria federation - Союз за нейтральную свободную Австрию
pirate party of austria - Пиратская партия Австрии
sv austria salzburg - Ред Булл Зальцбург
german austria - немецкая австрия
austria provides - Австрия предоставляет
austria hungary - австрия венгрия
i am from austria - Я из австрии
austria and hungary - Австрия и Венгрия
austria is proud - Австрия гордится
arrive in austria - прибыть в австрии
Синонимы к austria: republic of austria, österreich
Антонимы к austria: city, deathplace, international, offspring, unfamiliar land
Значение austria: a republic in central Europe; population 8,210,300 (est. 2009); capital, Vienna; official language, German.
In this regard, the Estonian Ministry of Foreign Affairs would like to provide an overview of the issues touched upon in the aforementioned memorandum. |
В этой связи министерство иностранных дел Эстонии хотело бы кратко изложить существо вопросов, затронутых в упомянутом выше меморандуме. |
Well.. he works in the foreign ministry. |
Ну, он работает в МИДе. |
Previous professional experience 1991-1993 Deputy Director, United Nations and Commonwealth Division, Ministry of Foreign Affairs and Trade, Wellington. |
1991-1993 годы Заместитель Директора Отдела по вопросам Организации Объединенных Наций и делам Содружества в министерстве иностранных дел и торговли, Веллингтон. |
The Greek foreign ministry cancelled the two attaches’ accreditations on 7 August 2016, upon the request of the Turkish foreign ministry. |
Министерство иностранных дел Греции аннулировало аккредитацию двух атташе 7 августа 2016 года по просьбе Министерства иностранных дел Турции. |
For your information I enclose a copy of the press release issued yesterday by the Ministry of Foreign Affairs of Ecuador. |
В качестве более подробной информации к настоящему письму прилагается пресс-релиз министерства иностранных дел Эквадора от 22 февраля 1955 года. |
The Palestinian people faithfully chose the option of resistance and are to fully support it, said Iran's Foreign Ministry Spokesman Hamid-Reza Asefi. |
«Народ Палестины честно выбрал путь сопротивления и будет полностью его придерживаться», сказал Представитель иранского МИД Хамиж-Реза Асефи (Hamid-Reza Asefi). |
It then sent them to a consular department specially set up by Russian Foreign Ministry officials in the city of Sochi. |
Затем он направил их в консульский отдел, специально созданный сотрудниками российского МИДа в городе Сочи. |
В час дня - ланч с министром иностранных дел. |
|
The Indian Ministry of External Affairs briefed foreign envoys and diplomats about the verdict on 9 November 2019. |
Министерство иностранных дел Индии проинформировало иностранных посланников и дипломатов о приговоре 9 ноября 2019 года. |
German media say the BfV hoped to identify the presence of listening antennas and the action prompted an exchange between the US and the German foreign ministry in Berlin. |
Немецкие СМИ говорят, что BfV надеялась обнаружить антенны подслушивающих устройств, и эти действия повлекли за собой переговоры между США и Министерством иностранных дел Германии в Берлине. |
And Foreign Ministry spokeswoman Maria Zakharova wrote a long Facebook post full of unconcealed schadenfreude. |
А официальный представитель Министерства иностранных дел Мария Захарова разместила в Facebook пространное заявление, пронизанное нескрываемым злорадством. |
“Estonia’s commitment to our NATO obligations is beyond doubt and so should be the commitments by others,” Foreign Ministry spokeswoman Mariann Sudakov said by e-mail Thursday. |
«Готовность Эстонии выполнять наши обязательствам в рамках НАТО не вызывает сомнений, и такую же готовность должны демонстрировать и другие», — написала в четверг в своем электронном заявлении пресс-секретарь министерства иностранных дел Марианн Судаков (Mariann Sudakov). |
What can the Foreign Ministry do for Section 9? |
Что МИД может сделать для 9-го отдела? |
The Russian Foreign Ministry has adopted the hashtag as its own and has been tagging its comments about Ukraine with the very same #UnitedForUkraine hashtag. |
Российское министерство иностранных дел тоже начало использовать этот хэштег и теперь снабжает им свои комментарии о ситуации на Украине. |
Ministry of Foreign Affairs does not know |
Министерство ничего не знает об этом.. |
The Foreign Ministry wants to take over the Brazil state visit. |
Министр иностранных дел хочет взять на себя государственный визит в Бразилию. |
I doubt even our Foreign Ministry experts have the right feel for it. |
Не уверен, что даже наши специалисты в МИДе чувствуют это должным образом». |
Japanese officials were keenly aware that they could not, as an official Japanese Foreign Ministry cable put it in July 1941, “endure [such a situation] much longer. |
Как следовало из телеграммы, отправленной в июле 1941 года из министерства иностранных дел, Японские власти прекрасно понимали, что не могут больше «терпеть [эту ситуацию]. |
Separately, the number of Japanese citizens living abroad is over one million according to the Ministry of Foreign Affairs. |
Кроме того, по данным Министерства иностранных дел, число японских граждан, проживающих за рубежом, составляет более миллиона человек. |
The royal household coordinates with the Foreign Ministry to ensure successful diplomatic engagements. |
Королевский дом координирует свои действия с Министерством иностранных дел, чтобы обеспечить успешное дипломатическое взаимодействие. |
MITI's Foreign Capital Law granted the ministry power to negotiate the price and conditions of technology imports. |
Закон об иностранном капитале Мити предоставил Министерству полномочия вести переговоры о цене и условиях импорта технологий. |
Our best course of action right now is to pursue talks between the State Department and Russia's Foreign Affairs Ministry. |
Сейчас лучше всего продолжить переговоры Госдепартамента с МИДом России. |
The Foreign Ministry disseminated fake news reports that had the desired effect of demoralizing Russian soldiers. |
Министерство иностранных дел распространяло фальшивые сообщения, которые имели желаемый эффект деморализации российских солдат. |
The Russian Foreign Ministry did not respond to a request for comment. |
Министерство иностранных дел России отказалось комментировать ситуацию. |
Previously, he was a senior analyst at the Centre for Political Research, and held a number of posts in the Ministry of Foreign Affairs. |
Ранее он был старшим аналитиком Центра политических исследований и занимал ряд должностей в Министерстве иностранных дел. |
The foreign relations of Mexico are directed by the President of Mexico and managed through the Ministry of Foreign Affairs. |
Внешнеполитические отношения Мексики регулируются президентом Мексики и осуществляются через Министерство иностранных дел. |
Commissioned to head the Marine Affairs, Legal Department, Ministry of Foreign Affairs of the State of Kuwait - 1986-1990. |
Назначен заведующим морскими вопросами в составе Правового департамента Министерства иностранных дел Государства Кувейт, 1986-1990 годы. |
The Shepherd Boy tapestry went to the art treasure collection; the Shepherd Girl tapestry to the water-transport club; the Aubusson, Tekke and Khorassan carpets to the Ministry of Foreign Trade. |
Гобелен Пастух - в фонд художественных ценностей. Гобелен Пастушка - в клуб водников. Ковры обюссон, текинские и хоросан -в Наркомвнешторг. |
The Ministry of Foreign Affairs of Georgia states that the Government of Georgia will not allow another bloodbath of the Georgian population. |
Министерство иностранных дел Грузии заявляет, что правительство Грузии не допустит еще одной кровавой расправы над грузинским населением. |
The Ministry of Foreign Affairs will be filing a formal complaint about what happened! |
Министерство иностранных дел... заявит по поводу случившегося официальный протест! |
In 1998 - 1999 the Ministry for Foreign Affairs recruited women to 50% of all new positions requiring a university degree. |
В период 19981999 годов министерство иностранных дел произвело набор женщин для заполнения 50 процента всех новых должностей, причем кандидаты должны были иметь высшее образование. |
In April, Maria Zakharova, a spokeswoman for the Foreign Ministry in Moscow, urged her countrymen to think twice before heading there, citing “anti-Russian hysteria.” |
В апреле представитель Министерства иностранных дел России Мария Захарова призвала своих сограждан дважды подумать, прежде чем ехать в Черногорию, сославшись на бушующую там «антироссийскую истерию». |
Our Foreign Ministry has already made overtures with Bucharest. |
Наш министр иностранных дел уже провёл предварительные переговоры в Бухаресте. |
The Foreign Ministry of Bosnia and Herzegovina will also be represented by an observer. |
Министерство иностранных дел Боснии и Герцеговины будет также представлено одним наблюдателем. |
Prime Minister, will you be lunching at the Foreign Affairs ministry? |
Мсье, вы будете на приеме в МИДе? |
Norway’s ministry of foreign affairs, for example, joined NATO in condemning the Russian annexation of Crimea. |
Так, ее Министерство иностранных дел совместно с НАТО осудило Россию за аннексию Крыма. |
I am pleased to enclose herewith the statement issued by the Egyptian Ministry of Foreign Affairs on 22 October 1993 concerning the recent events in Burundi. |
Настоящим препровождаю заявление министра иностранных дел Египта от 22 октября 1993 года о недавних событиях в Бурунди. |
It is also visible in the competence of people running Armenia’s civil service, Azerbaijan’s oil and gas companies, and Georgia’s foreign ministry. |
Это заметно и по компетентности людей, руководящих государственной службой в Армении, нефтяными и газовыми компаниями в Азербайджане, и министерством иностранных дел в Грузии. |
Present post: Leading Specialist, Supervisor of International Projects in the field of narcotic drugs, Foreign Relations Department, Ministry of Health. |
Занимаемая должность: ведущий специалист, руководитель международных проектов по наркотическим средствам, управление внешних сношений, министерство здравоохранения. |
The Japanese Ministry of Foreign Affairs has awarded the International Manga Award annually since May 2007. |
С мая 2007 года Министерство иностранных дел Японии ежегодно присуждает международную премию манга. |
The foreign policy is determined by the President and implemented by the Ministry of Foreign Affairs of Russia. |
Внешняя политика определяется Президентом и осуществляется Министерством иностранных дел России. |
Upon hearing the news of Guizot's resignation, a large crowd gathered outside the Ministry of Foreign Affairs. |
Узнав об отставке Гизо, у здания Министерства иностранных дел собралась большая толпа. |
Efforts made by the Ministry of National Education to provide reception facilities for children coming from a foreign country. |
Усилия, предпринимаемые министерством образования в целях обеспечения подготовительного обучения детей, прибывающих из других стран. |
On 1 September, the Ministry of Foreign Affairs of Iraq met two new witnesses claiming to have knowledge of burial sites inside Kuwait. |
1 сентября представители Министерства иностранных дел Ирака встретились еще с двумя свидетелями, сообщившими о наличии у них сведений о местах захоронений на территории Кувейта. |
In 2001 the Ministry for Foreign Affairs adopted a long-term plan to improve women's access to senior jobs and posts. |
В 2001 году министерство иностранных дел приняло многолетний план улучшения доступа женщин к высшим должностям. |
From 8 August 2017, the Ministry of Foreign Affairs of Russia started to implement the eVisa Program. |
С 8 августа 2017 года Министерство иностранных дел России приступило к реализации программы eVisa. |
Министерство иностранных дел может запросить помощь местных в... |
|
A spokesperson for the Russian Foreign Ministry dismissed the story as one of Kiev’s fairy tales. |
Представитель российского Министерства иностранных дел опроверг это заявление, назвав его очередной «сказкой» Киева. |
You want Foreign Ministry officials to negotiate with pirates? |
Ты хочешь, чтобы с пиратами общались представители министерства иностранных дел? |
From October 2007, only holders of a diplomatic visa or a yellow card issued by the Ministry of Foreign Affairs were exempted from crossing Erez by foot. |
С октября 2007 года от выполнения требований проходить через пункт Эрез пешком освобождались лишь обладатели дипломатической визы или желтой карточки, выданной министерством иностранных дел. |
It is also consistent with foreign nationality laws in certain other countries. |
Эти положения не противоречат законам о гражданстве и некоторых других государств. |
The mission was held on 2 and 3 July 2009 in the offices of the Ministry of Environment, Rural and Marine Affairs in Madrid. |
Эта миссия состоялась 2 и 3 июля 2009 года в помещениях Министерства окружающей среды, земельных и морских ресурсов в Мадриде. |
The Government of the Sudan replied in December 1993 in an official letter from the Ministry of Justice that these persons had died as the result of natural causes. |
Официальным письмом министра юстиции правительство Судана сообщило в декабре 1993 года, что эти лица умерли естественной смертью. |
A disastrous foreign policy that made the world more dangerous. |
Катастрофическая внешняя политика, которая сделал мир еще опасней. |
I had hoped that Mr. Rand would be here to speak for his actions, but... the concept of work hours is still foreign to him. |
Я надеялся, что мистер Рэнд будет здесь, чтобы ответить за свои действия, но концепция рабочих часов всё ещё чужда для него. |
The presidency, here, in St. Louis with the Chief of Staff and my Secretary of Foreign Affairs chosen from your regions. |
Президентство здесь, в Сент Луисе, с начальником штаба и международным секретарем, которых выбрали регионы. |
According to the Russian Natural Resources Ministry, any gas or oil pipelines across the floor of the Caspian Sea would be environmentally unacceptable. |
По мнению Минприроды России, любые газо-или нефтепроводы по дну Каспийского моря были бы экологически неприемлемы. |
In 1940 most of the Ministry was moved to Cleveleys and its close environs, in Lancashire. |
В 1940 году большая часть министерства была перенесена в Кливли и его ближайшие окрестности, в Ланкашир. |
Myra herself is wooed and won by Lord Roehampton, secretary of state in the Melbourne ministry. |
За Майрой ухаживает и завоевывает ее Лорд Рохэмптон, государственный секретарь Мельбурнского Министерства. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ministry of foreign affairs of austria».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ministry of foreign affairs of austria» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ministry, of, foreign, affairs, of, austria , а также произношение и транскрипцию к «ministry of foreign affairs of austria». Также, к фразе «ministry of foreign affairs of austria» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «ministry of foreign affairs of austria» Перевод на арабский
› «ministry of foreign affairs of austria» Перевод на бенгальский
› «ministry of foreign affairs of austria» Перевод на китайский
› «ministry of foreign affairs of austria» Перевод на испанский
› «ministry of foreign affairs of austria» Перевод на японский
› «ministry of foreign affairs of austria» Перевод на португальский
› «ministry of foreign affairs of austria» Перевод на русский
› «ministry of foreign affairs of austria» Перевод на венгерский
› «ministry of foreign affairs of austria» Перевод на украинский
› «ministry of foreign affairs of austria» Перевод на турецкий
› «ministry of foreign affairs of austria» Перевод на итальянский
› «ministry of foreign affairs of austria» Перевод на греческий
› «ministry of foreign affairs of austria» Перевод на хорватский
› «ministry of foreign affairs of austria» Перевод на индонезийский
› «ministry of foreign affairs of austria» Перевод на французский
› «ministry of foreign affairs of austria» Перевод на немецкий
› «ministry of foreign affairs of austria» Перевод на корейский
› «ministry of foreign affairs of austria» Перевод на панджаби
› «ministry of foreign affairs of austria» Перевод на маратхи
› «ministry of foreign affairs of austria» Перевод на узбекский
› «ministry of foreign affairs of austria» Перевод на малайский
› «ministry of foreign affairs of austria» Перевод на голландский
› «ministry of foreign affairs of austria» Перевод на польский
› «ministry of foreign affairs of austria» Перевод на чешский