Monitor implementation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: монитор, дисплей, дозиметр, наставник, варан, гидромонитор, советник, староста класса, контролер передачи, водобой
verb: контролировать, проверять, наставлять, советовать, вести радиоперехват, вести дозиметрический контроль
water quality monitor - монитор качества воды
SQL performance monitor - монитор производительности SQL
heart rate monitor - монитор сердечного ритма
monitor housing - корпус монитора
automatically monitor - автоматически монитор
monitor support - монитор поддержки
monitor group - группа монитор
monitor frequency - частота монитора
monitor the implementation of all - следить за выполнением всех
with a view to monitor - с целью монитора
Синонимы к monitor: recorder, detector, scanner, security camera, listening device, watchdog, overseer, observer, supervisor, VDT
Антонимы к monitor: ignore, neglect, forget
Значение monitor: an instrument or device used for observing, checking, or keeping a continuous record of a process or quantity.
enactment and implementation - принятие и реализация
continuous implementation - непрерывное внедрение
driving force for implementation - движущей силой для осуществления
implementation mechanism - механизм реализации
formal implementation - формальное выполнение
opportunities for the implementation of - возможности для реализации
be the full implementation - быть в полном объеме
implementation of a database - реализация базы данных
promoting the implementation - содействие осуществлению
monitoring their implementation - контроль за их выполнением
Синонимы к implementation: effectuation, carrying out, execution
Антонимы к implementation: failure, plementation, default
Значение implementation: the process of putting a decision or plan into effect; execution.
Early operating system CLIs were implemented as part of resident monitor programs, and could not easily be replaced. |
Ранние операционные системы CLI были реализованы как часть резидентных программ мониторинга и не могли быть легко заменены. |
Aides to O?Malley are seeking help from his court to implement and then monitor procedural changes at Central Booking, and made sharp criticisms of state public safety officials. |
Помощники О'Марлей ищут помощи в суде чтобы организовать и следить за изменениями в процессах в Cental Booking, а так они сильно критикуют чиновников государственных надзорных служб. |
The project officer will plan, design implement and monitor non-emergency projects. |
Этот сотрудник по проектам будет заниматься планированием, разработкой, осуществлением и контролем за реализацией не связанных с чрезвычайной деятельностью проектов. |
Mali noted that the Committee should have the right to recommend interim measures and to monitor their implementation. |
Мали отметила, что Комитету следует предоставить право выносить рекомендации в отношении временных мер и осуществлять контроль за их реализацией. |
The fourth basket dealt with procedures to monitor implementation, and to plan future meetings. |
Четвертая корзина касалась процедур контроля за осуществлением и планирования будущих совещаний. |
The incumbent will participate in the annual audit planning process and will monitor the implementation of audit assignments. |
Этот сотрудник будет участвовать в процессе составления ежегодных планов ревизий и наблюдать за выполнением ревизионных заданий. |
Also provides for the establishment of an Oversight Board to monitor the implementation of this legislation. |
Положения об учреждении Совета по надзору с целью контроля осуществления этого законодательства;. |
ix. A Joint Commission consisting of the E3/EU+3 and Iran will be established to monitor the implementation of this JCPOA and will carry out the functions provided for in this JCPOA. |
IX. Для контроля над выполнением СВПД и исполнением указанных в нем функций будет создана Совместная комиссия, включающая «Евротройку + 3» и Иран. |
The information gathered in this portal is used by the countries to set priorities for future strategies or plans, implement, monitor, and evaluate it. |
Информация, собранная на этом портале, используется странами для определения приоритетов будущих стратегий или планов, их осуществления, мониторинга и оценки. |
The organization has also been criticized by Ukraine for allegedly failing to monitor the implementation of the Minsk Protocol. |
Эта организация также подверглась критике со стороны Украины за то, что она якобы не следит за выполнением Минского протокола. |
The European Commission had set up a network of legal experts to monitor the implementation of the directive on racial equality. |
Европейской комиссией была создана сеть экспертов по правовым вопросам в целях контроля осуществления директивы о расовом равенстве. |
This graph is the result of the analysis of spending data reported by the country to monitor progress on the implementation of the Declaration of Commitment. |
Данный рисунок является результатом анализа данных, сообщенных странами для мониторинга прогресса выполнения Декларации о приверженности. |
It also called upon the Administrative Committee to monitor closely their implementation. |
Он также призвал Административный комитет обеспечить строгий контроль за их осуществлением. |
Implemented solutions included software management systems and change management and backup management systems, which helped to monitor and streamline activities. |
Внедренные решения включают системы управления программным обеспечением и системы управления изменениями и управления резервированием, что способствовало осуществлению контроля за результатами деятельности и ее оптимизации. |
Several new presidios were established in the region to monitor immigration and customs practices. |
В регионе было создано несколько новых пресидий для контроля за иммиграционной и таможенной практикой. |
Now I'd like to give you an example of just how we collect our data to monitor a changing ocean. |
Хочу привести пример того, как мы собираем наши данные, чтобы следить за изменением океана. |
Then, to my surprise, my teacher said that the monitor had to be a boy. |
Потом, к моему удивлению, нам сказали, что старостой должен быть мальчик. |
Он хотел контролировать мои сообщения, мои электронные письма. |
|
I've tapped into the vision control monitor from the main launch tower. |
Я подключился к монитору наружного наблюдения центральной диспетчерской башни. |
Overall, implementation using legacy systems rather than Umoja was now based on a pragmatic, practical plan, which represented good progress. |
В целом, внедрение с использованием существующих систем, а не проекта «Умоджа» основывается в настоящее время на прагматическом, практическом плане, который обеспечивает достаточный прогресс. |
To overcome this problem, government should set standards for these professions and closely monitor performance. |
Для решения этой проблемы правительству следует разработать стандартные требования к представителям этих профессий и строго следить за их соблюдением. |
This survey will be conducted annually to track trends reflecting actions taken and to monitor the evolving work environment at UNOPS. |
Такое обследование будет проводиться ежегодно для отслеживания тенденций, отражающих принятые меры, и контроля за меняющейся рабочей обстановкой в ЮНОПС. |
When connecting with Panasonic's in-dash monitor via RGB cord, maps can be displayed more vividly in detail. |
При соединении с монитором Panasonic на приборной доске посредством RGB кабеля карты можно просмотреть более детально. |
Arrangements to monitor the Treaty regime must be characterized by complete transparency and be devoid of double standards. |
Механизмы мониторинга соблюдения режима Договора должны быть полностью прозрачными и не использовать двойные стандарты. |
I am especially convinced that we must closely monitor actors in financial markets such as hedge funds. |
Я особенно убеждена, что мы должны пристально следить за игроками финансовых рынков, вроде хеджевых фондов. |
The following steps are for a standard TV or monitor connected with a component A/V cable. |
Следующие действия предназначены для телевизора или монитора стандартной четкости, подключенного с помощью компонентного AV-кабеля. |
If you're experiencing a blank or black screen on your Xbox One display, see Troubleshooting a blank TV screen or monitor while your Xbox One is on for help troubleshooting the issue. |
Если при включении консоли Xbox One экран остается пустым, см. способы устранения такой проблемы в статье Устранение неполадок, если при включенной консоли Xbox One экран телевизора или монитора пуст. |
ActivTrades PLC reserves the right to monitor all e-mail communications through its network. |
ActivTrades PLC сохраняет за собой право следить за электронными письмами в своей сети. |
We need to monitor all modes of public transportation and increase patrols at airports and train and bus terminals. |
Нужно контролировать все виды общественного транспорта и увеличить патрули в аэропортах, на ж/д и авто вокзалах. |
All they do is monitor and analyze. |
Они только и делают, что анализируют. |
Therefore she was invited as an arbiter and monitor in all serious situations in life. |
Поэтому ее приглашали судьей и распорядительницей во всех серьезных случаях жизни. |
Well, uh, have Morrison monitor the bands as the baby grows. |
Ну, позови Моррисон. Следите за перетяжками. |
He sent me to monitor negotiations. |
Он отправил меня проследить на переговорами. |
Perhaps the empty demijohn was, as much as anything else, the monitor that urged their retiring to rest; though there was another and more creditable reason. |
Возможно, что опорожненная бутыль заставила собеседников подумать об отдыхе; но была и другая, более правдоподобная причина. |
They'll monitor his heart for a while to make sure, but in the long run, he should be fine. |
Врачи проверят его на кардиомониторе, чтобы убедиться в этом, но в конце концов, с ним всё будет хорошо. |
You'll monitor the bio-extraction process. |
Ты будешь контролировать процесс биовыделения. |
They secretly monitor all kinds of communication, including the phone calls of American citizens. |
Они тайно прослушивают все виды связи, включая звонки граждан США. |
The uplift beam helps to monitor the slab deflection and has to have sensitive dial gauges. |
Луч подъема помогает контролировать отклонение плиты и должен иметь чувствительные циферблатные датчики. |
Also, NTSB found that Texas Eastern failed to adequately monitor excavation activity on its right of way. |
Кроме того, NTSB обнаружила, что Texas Eastern не смог должным образом контролировать раскопочную деятельность на своем правом пути. |
Many tools can be used to monitor remission in rheumatoid arthritis. |
Многие инструменты могут быть использованы для мониторинга ремиссии при ревматоидном артрите. |
Additionally, PVP can encrypt information during transmission to the monitor or the graphics card, which makes it more difficult to make unauthorized recordings. |
Кроме того, PVP может шифровать информацию во время передачи на монитор или видеокарту, что затрудняет несанкционированную запись. |
Public water systems are required to regularly monitor their water for contaminants. |
Общественные системы водоснабжения обязаны регулярно проверять свою воду на наличие загрязняющих веществ. |
Data centers often monitor relative humidity levels for these reasons. |
Центры обработки данных часто следят за уровнем относительной влажности воздуха по этим причинам. |
It created an antenna in Paris run by Pyotr Rachkovsky to monitor their activities. |
Она создала в Париже антенну, которой руководил Петр Рачковский, чтобы следить за их деятельностью. |
Khan Academy, initially a tool for students, added the Coach feature in 2012, promoting the connection of teachers with students through videos and monitor tools. |
Khan Academy, изначально инструмент для студентов, добавила функцию тренера в 2012 году, продвигая связь преподавателей со студентами с помощью видео и инструментов мониторинга. |
Supporters of the strategic retrieval account suggest that confabulations occur when an individual cannot actively monitor a memory for truthfulness after its retrieval. |
Сторонники теории стратегического поиска предполагают, что конфабуляции возникают тогда, когда человек не может активно контролировать память на предмет правдивости после ее извлечения. |
Following the Japanese model, the new 7-Elevens set up a weekly system to monitor inventories to ensure popular items are always in stock. |
Следуя японской модели, новые 7-Elevens создали еженедельную систему мониторинга запасов, чтобы гарантировать, что популярные товары всегда есть на складе. |
Muting was the first control feature to be included on a remote control while unavailable on the monitor. |
Приглушение звука было первой функцией управления, которая была включена на пульте дистанционного управления, в то время как недоступна на мониторе. |
He struck up a friendship with monitor engineer Mark Coyle over their love of the Beatles, and the pair spent soundchecks dissecting the group's songs. |
Он подружился с инженером монитора Марком Койлом из-за их любви к Битлз, и пара потратила саундчеки, разбирая песни группы. |
The monitor measures estrogen and LH to determine the peak day. |
Монитор измеряет эстроген и ЛГ, чтобы определить пиковый день. |
Only FSC-accredited certification bodies can evaluate, monitor and certify companies to FSC standards. |
Только аккредитованные FSC органы по сертификации могут оценивать, контролировать и сертифицировать компании в соответствии со стандартами FSC. |
In 2010, after an exposé in Virudhunagar district the administration set up teams of officers to monitor the senior citizens. |
В 2010 году после разоблачения в районе Вирудхунагар администрация создала группы офицеров для наблюдения за пожилыми гражданами. |
A similar system is found in birds, monitor lizards and iguanas. |
Аналогичная система встречается у птиц, варанов и игуан. |
Annual eye exams are suggested to monitor for progression of diabetic retinopathy. |
Для контроля прогрессирования диабетической ретинопатии рекомендуется проводить ежегодные обследования глаз. |
Let's just keep it under monitor so it doesn't become too big. |
Давайте просто держать его под наблюдением, чтобы он не стал слишком большим. |
It passively detects artillery cannon, mortars and tank guns, with 360 degree coverage and can monitor over 2,000 square kilometers. |
Он пассивно обнаруживает артиллерийские пушки, минометы и танковые орудия с охватом 360 градусов и может контролировать более 2000 квадратных километров. |
Pheromone traps have been used to monitor pest populations in the canopy. |
Феромонные ловушки были использованы для мониторинга популяций вредителей в пологе леса. |
We monitor content to make sure it doesn't violate copyright, it fits in with a an encyclopedia, and is well written. |
Мы отслеживаем контент, чтобы убедиться, что он не нарушает авторских прав, вписывается в энциклопедию и хорошо написан. |
On two visits to Libya in 2006 and 2007, organised by the Boston-based consultancy firm Monitor Group, Giddens met with Muammar Gaddafi. |
Во время двух визитов в Ливию в 2006 и 2007 годах, организованных Бостонской консалтинговой фирмой Monitor Group, Гидденс встретился с Муаммаром Каддафи. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «monitor implementation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «monitor implementation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: monitor, implementation , а также произношение и транскрипцию к «monitor implementation». Также, к фразе «monitor implementation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.