Monthly increments - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Monthly increments - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
месячные приращения
Translate

- monthly [adjective]

adverb: ежемесячно, раз в месяц

adjective: месячный, ежемесячный

noun: ежемесячник, ежемесячный журнал

  • monthly benefit - ежемесячное пособие

  • monthly job - ежемесячно работа

  • obligatory monthly - обязательно ежемесячно

  • monthly living allowance - ежемесячно пособие на проживание

  • bi-monthly updates - раз в два месяца обновления

  • regular monthly - регулярные ежемесячные

  • monthly statistics - ежемесячная статистика

  • monthly email - ежемесячно по электронной почте

  • monthly transfer - ежемесячное перечисление

  • monthly calculation index - месячный расчетный показатель

  • Синонимы к monthly: periodical, magazine, quarterly, annual, month, daily, journal, newsletter, newspaper, fortnightly

    Антонимы к monthly: aperiodic, creative writing, daily, diurnal, electronic resources, irregular, moment, nonperiodic, perpetual, quotidian

    Значение monthly: done, produced, or occurring once a month.

- increments

приращения



Date granularity: Charts can be displayed with data points in daily, weekly, or monthly increments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детализация данных дает возможность сегментировать информацию по дням, неделям или месяцам.

But Netflix discovered the improvements were only incremental.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Netflix обнаружил, что улучшения были неравномерными.

A man named Sean Lyons has monthly charges to this facility on his credit card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек по имени Шон Лайонс ежемесячно делал переводы со своей карты на ваш счет.

Indeed, ICSC figures show that withholding of annual increments is extremely rare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически данные КМГС показывают, что отказ в ежегодном повышении окладов чрезвычайно редкое явление.

The divorce rate is high enough in this country, without wives opening up the monthly statement and seeing that their husband bought something like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой стране и так высок процент разводов, и без того, чтобы жены открывали ежемесячные выписки и обнаруживали, что их мужья купили что-то вроде.

User questionnaires are generally filled out monthly and the relevant branch of the Division analyses all responses on a semi-annual basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросники для пользователей, как правило, заполняются ежемесячно, и соответствующий сектор Отдела анализирует все ответы раз в полгода.

It goes without saying that progress in such difficult fields as disarmament and non-proliferation occurs incrementally, often over very many years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Само собой разумеется, что прогресс в таких трудных областях, как разоружение и нераспространение, осуществляется постепенно, зачастую в течение очень многих лет.

According to business plan of JV the stable annual increment of the volume and nomenclature of manufactured production is scheduled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно бизнес-плану работы СП планируется устойчивый ежегодный прирост выпускаемой продукции по объему реализации и номенклатуре.

Compared to the previous school year, there are 45 districts with an increment of enrolment at the primary level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с предыдущим учебным годом увеличение числа учеников, зачисленных в начальные школы, было отмечено в 45 районах.

In the European region, approximately 40 per cent of the increment is utilized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Европейском регионе используется приблизительно 40% прироста.

By the middle of 2014 EXNESS clients' monthly trading volume was more than 180 billion USD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К середине 2014 года ежемесячный объем торгов клиентов EXNESS составляет более 180 млрд USD

Under Your order summary, enter the number of users you have, including yourself, and chose a monthly or annual business plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разделе Сводка заказа введите нужное количество пользователей, включая себя, и выберите ежемесячный или ежегодный план для бизнеса.

It's not a very big monthly payment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не очень большая ежемесячная оплата.

On the other hand, your changing of the monthly dial might have had an effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, раз вы крутили месячный циферблат, сама цель тоже могла измениться.

So I'm not the Food Editor of San Francisco Monthly?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так я не редактор о еде в ежемесячнике Сан-Франциско ?

Are you going to be paying me monthly?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А может, собираетесь платить мне ежемесячно?

The relative smallness of E-Space should render fractional increments more stable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Относительно малый размер E-пространства должен сделать короткие перемещения более стабильными.

It gets released monthly for things like school uniforms and child care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средства поступают ежемесячно на вещи вроде школьной формы и других расходов.

Cat makes monthly payments into his personal account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэт делает ежемесячные платежи на его личный счёт.

Hence the count increments at twice the speed on the right to that on the left; this pulse rate doubling is consistent with the input voltage being doubled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, счетчик увеличивается в два раза быстрее справа, чем слева; это удвоение частоты импульсов согласуется с удвоением входного напряжения.

The monthly U.S. oil production reached 10.07 million b/d in November 2017, the highest monthly level of crude oil production in U.S. history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежемесячная добыча нефти в США достигла 10,07 млн баррелей в сутки в ноябре 2017 года, что является самым высоким месячным уровнем добычи нефти в истории США.

Further, American territories including American Samoa and Puerto Rico were to adopt the mainland minimum wage in a series of incremental increases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, американские территории, включая Американское Самоа и Пуэрто-Рико, должны были принять материковую минимальную заработную плату в виде ряда постепенных повышений.

The 1977 amendment increased the minimum wage in yearly increments through 1981 to $3.35 an hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поправка 1977 года увеличила минимальную заработную плату в годовом исчислении с 1981 года до 3,35 доллара в час.

The dates will progress by an increment of one day every 70.5 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти даты будут увеличиваться на один день каждые 70,5 лет.

Computations include simple operations such as incrementing the value of a variable data element.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вычисления включают в себя простые операции, такие как увеличение значения элемента данных переменной.

Should it be weekly, biweekly, monthly?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должна ли она быть еженедельной, двухнедельной, ежемесячной?

Incremental and concurrent garbage collectors are designed to reduce this disruption by interleaving their work with activity from the main program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инкрементные и параллельные сборщики мусора предназначены для уменьшения этого нарушения путем чередования их работы с активностью из основной программы.

Thanks to her work, the monthly FAC archives can be checked for GAs that were passed with sourcing issues and may need a GA review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря ее работе ежемесячные архивы FAC могут быть проверены на наличие газа, который был передан с проблемами поиска источников и, возможно, нуждается в пересмотре GA.

The verdict came after a man challenged a family court's decision to grant ₹7,500 monthly alimony to his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приговор был вынесен после того, как мужчина оспорил решение суда по семейным делам о выплате 7500 йен ежемесячных алиментов своей жене.

It is available in the same storage increments and pricing structure as the third generation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он доступен в той же структуре хранения и ценообразования, что и третье поколение.

Incremental sheet forming or ISF forming process is basically sheet metal working or sheet metal forming process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инкрементное листовое формование или процесс формования ISF-это в основном Обработка листового металла или процесс формования листового металла.

In this case, sheet is formed into final shape by a series of processes in which small incremental deformation can be done in each series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае лист формируется в окончательную форму серией процессов, в которых в каждой серии может быть выполнена небольшая инкрементная деформация.

In 2017, the owner of the building asked for a raise of its monthly rent from the current 18.000 to 120.000 Euros .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году владелец здания попросил повысить его ежемесячную арендную плату с нынешних 18.000 до 120.000 евро .

Each node returns the locally learned incremental model updates to the central server.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый узел возвращает локально изученные инкрементные обновления модели на центральный сервер.

A manga adaptation, illustrated by Masahito Watari and Joseph Yokobori, began serialization in Fujimi Shobo's Monthly Dragon Age magazine from October 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адаптация манги, иллюстрированная Масахито Ватари и Джозефом Йокобори, начала сериализацию в ежемесячном журнале Dragon Age Фудзими Шобо с октября 2014 года.

Withdrawal bleeding can be induced monthly, like menstruation, or less often, usually every three months, if the patient desires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абстинентное кровотечение может быть вызвано ежемесячно, как менструация, или реже, обычно каждые три месяца, если пациент желает.

Also, the branch target computation generally required a 16 bit add and a 14 bit incrementer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, для вычисления целевой ветви обычно требуется 16-битное добавление и 14-битный инкремент.

On August 20, Swift released an exclusive playlist on Spotify, which incrementally revealed lyrics from the album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 августа Swift выпустила эксклюзивный плейлист на Spotify, в котором постепенно раскрывались тексты песен с альбома.

Its goal is the incremental construction of systematic catalogs of useful, efficient and abstract algorithms and data structures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его целью является постепенное построение систематических каталогов полезных, эффективных и абстрактных алгоритмов и структур данных.

This type of loan allows a borrower to choose their monthly payment from several options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вид кредита позволяет заемщику выбрать свой ежемесячный платеж из нескольких вариантов.

The stones are positioned on each course with their edges projecting inward by a small increment as the walls rise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камни расположены на каждом курсе с их краями, выступающими внутрь с небольшим шагом по мере подъема стен.

This allows the delivery team an opportunity to design and make incremental changes, with unit and/or regression testing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дает команде доставки возможность проектировать и вносить инкрементные изменения с помощью единичного и / или регрессионного тестирования.

Non-regular employees earn about 53 percent less than regular ones on a comparable monthly basis, according to the Labor Ministry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Министерства труда, нерегулярные работники зарабатывают примерно на 53 процента меньше, чем обычные, в сопоставимом месячном исчислении.

Distributions to qualified persons were monthly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выплаты квалифицированным лицам производились ежемесячно.

Inflation peaked in 1990, characterized as hyperinflation, as the monthly rate was higher than 50%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пик инфляции пришелся на 1990 год, характеризующийся как гиперинфляция, так как месячный показатель был выше 50%.

Hashcash can be incrementally deployed—the extra Hashcash header is ignored when it is received by mail clients that do not understand it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hashcash может быть развернут постепенно—дополнительный заголовок Hashcash игнорируется, когда он получен почтовыми клиентами, которые его не понимают.

In October 1975 with the currency changeover to pesos, the value of 1 UF was quoted in pesos and readjusted monthly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 1975 года с переходом валюты на песо стоимость 1 UF была котирована в песо и ежемесячно корректировалась.

Prell agreed to purchase the resort for $10 million, which would be delivered in monthly payments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прелл согласился приобрести курорт за 10 миллионов долларов,которые будут доставляться ежемесячно.

A new monthly toxicity test is also now performed to determine sediment toxicity, using the amphipod Leptocheirus plumulosus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время также проводится новый ежемесячный тест на токсичность для определения токсичности осадка с использованием амфипод Leptocheirus plumulosus.

That a proposed edit makes an article incrementally more up-to-date less important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что предложенная правка делает статью постепенно более актуальной, менее важно.

Pandora has since introduced an option to purchase Pandora One subscriptions on a monthly basis at a rate of $3.99 per month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор Pandora ввела возможность покупать подписки Pandora One ежемесячно по ставке $3,99 в месяц.

This prevented the two creators from participating in the day-to-day work of writing and illustrating a monthly comic book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это помешало двум создателям участвовать в повседневной работе по написанию и иллюстрированию ежемесячного комикса.

I propose to do this in 1% increments with a few days gap in between to ascertain whether there are any issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю сделать это с шагом в 1% с промежутком в несколько дней, чтобы выяснить, есть ли какие-либо проблемы.

An anime adaptation was announced by Kadokawa Shoten's Monthly Shōnen Ace magazine on January 18, 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адаптация аниме была анонсирована ежемесячным журналом Shōnen Ace Magazine Kadokawa Shoten 18 января 2019 года.

Four years later, she began lecturing monthly in New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре года спустя она начала ежемесячно читать лекции в Нью-Йорке.

Probably it would be sufficient to levy the base interest rate in increments, unilaterally in the UK, allowing time for a close study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, было бы достаточно взимать базовую процентную ставку поэтапно, в одностороннем порядке в Великобритании, давая время для тщательного изучения.

After a recent request, I added WikiProject Social Work to the list of projects to compile monthly pageview stats for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После недавнего запроса я добавил WikiProject Social Work в список проектов для составления ежемесячной статистики просмотров страниц.

The maintenance of a gold standard required almost monthly adjustments of interest rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержание золотого стандарта требовало почти ежемесячной корректировки процентных ставок.

The Navy operators used the keyboard to increment the code rotors until they matched the random character string.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флотские операторы использовали клавиатуру для увеличения кодовых роторов до тех пор, пока они не совпадали со случайной символьной строкой.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «monthly increments». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «monthly increments» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: monthly, increments , а также произношение и транскрипцию к «monthly increments». Также, к фразе «monthly increments» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information