More worthy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

More worthy - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
более достойным
Translate

- more [adverb]

adverb: более, больше, еще, гораздо, много, значительно, снова, очень, опять, почти

adjective: больший, дополнительный, добавочный, более многочисленный

noun: большее количество, дополнительное количество

  • allow her more time - позволяют ей больше времени

  • more preparation - больше подготовки

  • a more just society - более справедливое общество

  • more volatility - более летучесть

  • accounting for more - приходится более

  • more or less comparable - более или менее сопоставимы

  • gets more interesting - Интереснее

  • even more reason - еще больше оснований

  • more directional - более направленным

  • receive more - получить более

  • Синонимы к more: supplementary, extra, other, added, additional, new, increased, further, more than, some more

    Антонимы к more: less, below, little, no, beneath, few, little, little, few, slightly

    Значение more: forming the comparative of adjectives and adverbs, especially those of more than one syllable.

- worthy [adjective]

adjective: достойный, заслуживающий, достопочтенный, подобающий, соответствующий

noun: достойный человек, герой, особа, знаменитость, тип



It turns out, when you eat together, you start planning more activities together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получается, что, когда вы вместе принимаете пищу, вы также начинаете планировать совместную деятельность.

More every time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но отвечают всё больше.

So no wonder more and more authority is shifting from us to the algorithms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что неудивительно, что не мы, а алгоритмы имеют всё больше влияния.

And I say, No, more fast-looking, and less German.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказал бы: Нет, более быстрый и не такой немецкий.

They were facing so many problems with their families and their communities who seemed to care more about their honor and their reputation than the happiness and the lives of their own kids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они противостояли немалому числу проблем в семьях и окружении, похоже больше беспокоившихся о своей чести и репутации, нежели о жизни и счастье своих собственных детей.

For every lovable storyteller who steals your heart, there are hundreds more whose voices are slurred and ragged, who don't get to stand up on a stage dressed in fine clothes like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За каждым трогательным рассказчиком, укравшим наше сердце, стоят ещё сотни рассказчиков, голоса которых прерваны и невнятны, тех, кто не имеет шанса вот так стоять на сцене в красивой одежде.

After the transplant, we began to spend more and more time together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После пересадки мы начали проводить всё больше времени вместе.

You're going to more likely make the sale if you give them two options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы скорее достигнете этого, если предоставите выбор.

So if you can change the cells in those organs, maybe you make those organs more radiation-resistant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Научившись изменять клетки в органах, мы, вероятно, сможем делать их устойчивыми к радиации.

I am constantly stunned by major breaches of trust: the News Corp phone hacking, the Volkswagen emissions scandal, the widespread abuse in the Catholic Church, the fact that only one measly banker went to jail after the great financial crisis, or more recently the Panama Papers that revealed how the rich can exploit offshore tax regimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня всегда поражают громкие случаи обмана доверия: взлом телефонов News Corp, скандал с выбросами автомобилей Volkswagen, злоупотребления в Католической церкви, тот факт, что лишь один несчастный банкир оказался в тюрьме после большого финансового кризиса, или недавние Панамские документы, показавшие, как богачи используют офшоры для ухода от налогов.

He picked up his jug and began practising once more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поднял свой кувшин и снова приступил к репетиции.

It's quite a typical answer, but it will have to be the mobile phone, because I feel a lot more in contact with friends and it's so much easier to communicate and as a girl you feel a lot safer being on your own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это довольно типичный ответ, но это будет мобильный телефон, потому что я чувствую гораздо большею связь с друзьями и так гораздо проще общаться, и как девушка ты чувствуешь себя гораздо безопаснее когда находишься одна.

The DR is a more established economy, if you will, and so the woman I met had already had successive loans she had taken from our partner in the DR and what she did was to start out, she was basically selling food from her kitchen, making excess food and selling it to the factory workers, took out a loan, sort of increased that business and then set up a little cantina out of her living room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ДР более налаженная экономика, если хотите, и та женщина, с которой я встречалась, уже получала ряд займов от наших партнеров в ДР, и для начала, она стала в основном продавать еду со своей кухни, делая большее количество еды и продавая ее заводским рабочим, взяла кредит для роста бизнеса и затем создала небольшой бар в своей гостиной.

We changed some programmes to make them more appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы изменили некоторые программы, чтобы сделать их более подходящими.

The Four Seas and countless rivers were safe once more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воды четырёх морей и бесчисленных рек стали надёжными и безопасными.

Each passenger of more than 2 years of age has a free luggage allowance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый пассажир, старше 2-летнего возраста имеет право бесплатного провоза багажа.

And practically all his portraits are excellent from the technicalpoint of view — the colours, the composition, but there is more than that - they show people's personality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И практически все его портреты отличны с технической точки зрения - цвета, композиция,- но есть более того - они показывают личности людей.

I soon got the magazine of the repeater filled again with cartridges, and once more opened fire, not on the seething black mass which was gathering at the end of the kraal, but on fugitives who bethought them to climb the wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я наполнил магазин патронами и снова открыл огонь по беглецам, которые карабкались по стене.

Special Investigator Wallace and her minions will be back any minute to create even more trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный следователь Уоллес и ее миньоны вернутся в любую минуту, чтобы создать еще больше проблем.

Several of the smaller satellites were just also visible, but the double star Earth-Moon was much more conspicuous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также было видно несколько меньших спутников, но все же самой заметной была двойная звезда Земля-Луна.

You didn't have to do this, but it determines me to prove I'm worthy of your faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не должны были делать этого, но это побуждает меня доказать, что я достоин доверия.

Because it was trivial, and now I seem trivial even more so, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что он банален, а теперь он мне кажется ещё банальнее...

I ought to have made more of the implications when I saw that woman with the child in Piccadilly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен был сделать выводы, когда увидел ту женщину с ребенком на Пиккадилли.

For a while Varthlokkur concentrated on the west and unearthed more evidence of sprouting evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На некоторое время Вартлоккур обратил свой взор на запад и обнаружил там новые ростки Зла.

He was a much more docile and tractable man when he returned with the pots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стал гораздо более послушным и покладистым человеком, когда вернулся с чистыми горшками.

You'd do well to display more contrition before the Archbishop than you show before me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам бы следовало проявить больше раскаяния перед архиепископом, чем показываете его мне.

It would, therefore, have been difficult, just then to have uttered a proposal that would have given him more satisfaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудно было бы в настоящую минуту сделать предложение, которое доставило бы ему больше удовольствия.

She's someone who is worthy of the energy and effort We put into being with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она одна из тех, кто заслуживает той энергии и усилий, что мы тратим на то, чтобы быть с такими, как она.

Iracebeth of Crims, your crimes against Underland are worthy of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирацёбёта фон Кримс, за свои дёяния ты достойна смёрти.

The laborer's worthy of his hire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дружба дружбой, а табачок врозь.

It was a brilliant thought, worthy of a greater situation, and its only weakness was that it was not absolutely certain of fulfillment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была блестящая идея, достойная лучшего применения, и единственным слабым ее местом было отсутствие полной уверенности в том, что она осуществима.

A worthy fellow, Ratty, with many good qualities, but very little intelligence and absolutely no education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоящий парень Рэтти, с огромными достоинствами, но очень мало интеллекта и абсолютно никакого образования.

Mrs. Crawley, the rector's wife, was a smart little body, who wrote this worthy divine's sermons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Кроули, супруга пастора, была пребойкая маленькая дама, сочинявшая проповеди для этого достойного священнослужителя.

You are all worthy adversaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы все достойные оппоненты.

Great Glamis, worthy Cawdor! Greater than both, by the all-hail hereafter!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великий Гламис, Достойный Кавдор, больший их обоих!

If you aspire to inherit my property, you must prove yourself more worthy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы стремитесь унаследовать мое состояние, вы должны постараться быть достойным этого.

Without further preface, then, I come to you, Mr Nightingale, from a worthy family, which you have involved in misery and ruin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, говоря напрямик, я пришел к вам, мистер Найтингейл, от достойных людей, ввергнутых вами в пучину бедствия.

All worthy shewed marks of astonishment in his countenance at this news, and was indeed for two or three minutes struck dumb by it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На лице Олверти выразилось большое изумление, и в течение двух или трех минут он не мог выговорить ни слова.

Nothing, but to grow more worthy of him, whose intentions and judgment had been ever so superior to her own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего — лишь сделаться более достойной его, который во всех движениях души и сужденьях обнаруживал неизмеримое превосходство над нею.

These were actually Lydgate's first meditations as he walked away from Mr. Vincy's, and on this ground I fear that many ladies will consider him hardly worthy of their attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот о чем размышлял Лидгейт, Покинув дом мистера Винси, и, боюсь, после этого многие читательницы сочтут его недостойным своего внимания.

I'll shed tears about you in something worthy, abiding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выплачу слезы о тебе в чем-нибудь достойном, остающемся.

A location worthy of the end of a terrorist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобающее для смерти террориста место.

It struck him that Leonora must be intending to manage his loves as she managed his money affairs and it made her more hateful to him-and more worthy of respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не исключал, что Леонора решила взять в свои руки не только его финансовые дела, но и дела интимные, а это уже было слишком: он возненавидел ее - и, как ни странно, зауважал.

Peace, my worthy guests, said Cedric; my hospitality must not be bounded by your dislikes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что делать, почтенные гости, - сказал Седрик, - я не могу нарушить законы гостеприимства, чтобы угодить вам.

He will prove himself worthy and lift the curse if you give him a chance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он достойно покажет себя и снимет проклятие, если ты дашь ему шанс.

Sixteen cents, replied that worthy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шестнадцать центов, - с достоинством отвечал лавочник.

He convinced me that, not only wasn't I a worthy mother, I wasn't even a worthy person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он убедил меня в том, что я не только никудышная мать, но и никчёмный человек.

I will try to be worthy, he said, breaking off before he could say of you as well as of her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я постараюсь быть достойным, - сказал он и, запнувшись, закончил: Не только Мэри, но и вас.

Last night I suddenly decided to be worthy of my wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера вечером я внезапно решил быть достойным своей жены.

proves that Barnes has a deeper spring and is an artist with music worthy of serious consideration and respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

доказывает, что Барнс имеет более глубокий источник творчества и что она является музыкальным исполнителем, достойным серьезного обсуждения и уважения.

Make me worthy to receive this bodily bread

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделай меня достойным принять твой телесный хлеб.

Countering systemic bias is a worthy goal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Противодействие системным предубеждениям-достойная цель.

The cross is only awarded once and subsequent actions worthy of citations will be limited to additional ribbon devices on the originally received insignia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крест вручается только один раз, и последующие действия, достойные упоминания, будут ограничены дополнительными ленточными устройствами на первоначально полученных знаках отличия.

The order served to distinguish civilians and soldiers, subjects of the king or strangers, who had made themselves worthy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Орден служил для того, чтобы отличать гражданских лиц и солдат, подданных короля или чужеземцев, которые сделали себя достойными.

A man worthy of praise can easily get an erection, he is not quick to discharge and, once he has lost his sperm, his member is soon stiff again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчина, достойный похвалы, может легко получить эрекцию, он не спешит разряжаться и, как только он потерял свою сперму, его член вскоре снова застывает.

First, multiple sources that have debated a subject will reliably demonstrate that the subject is worthy of notice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, многочисленные источники, в которых обсуждалась та или иная тема, убедительно продемонстрируют, что эта тема заслуживает внимания.

In the middle of the contest, some samurai decided to get off the horse and seek to cut off the head of a worthy rival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разгар состязания какой-то самурай решил слезть с коня и попытаться отрубить голову достойному сопернику.

I don't know if there is any content in that article which is worthy of being merged with this one, but if there is, please migrate it over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю, есть ли в этой статье какой-либо контент, достойный слияния с этим, но если есть, пожалуйста, перенесите его.

Yes, it's a topic definitely worthy of treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, это тема, безусловно, достойная внимания.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «more worthy». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «more worthy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: more, worthy , а также произношение и транскрипцию к «more worthy». Также, к фразе «more worthy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information