Most trusted - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Most trusted - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пользующийся наибольшим доверием
Translate

- most [adverb]

noun: большинство, наибольшее количество, большая часть

adverb: больше всего, наиболее, очень, почти, весьма, много, главным образом, в высшей степени, гораздо, значительно

suffix: самый

adjective: наибольший, многие, больший, многочисленные

- trusted [verb]

adjective: доверенный

  • trusted access - доверительный доступ

  • trusted hosts environment - среда хостов доверительного типа

  • trusted peace broker - доверенное лицо по вопросам мирного урегулирования

  • trusted root certification authorities - доверенные корневые центры сертификации

  • trusted source - надежный источник

  • fully trusted code - полностью доверяемый код

  • semi trusted access - полудоверительный доступ

  • trusted component - доверяемый компонент

  • trusted computing - доверительные вычисления

  • trusted enduser device - надежное устройство конечного пользователя

  • Синонимы к trusted: sure, have (every) confidence in, believe in, pin one’s hopes/faith on, have faith in, confide in, put one’s trust in, rely on, count on, bank on

    Антонимы к trusted: untrusted

    Значение trusted: believe in the reliability, truth, ability, or strength of.


more confidence, as close, closest to us, greater confidence, greater trust, higher reliability, increase confidence, increased confidence, increased trust, increasing confidence, longer satisfied, longer true, losing confidence, losing faith, lost confidence, lost faith, lost trust, more assertive, more confident, more credible, more dependable, more faith, more faithful, more faithfully, more loyal

unlikeliest


Clinton’s aggressive approach to Moscow — that Putin cannot be trusted and must be met with force — diverts sharply from Trump’s cozy take.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агрессивное отношение Клинтон к Москве и ее заявления о том, что Путину нельзя доверять, а надо отвечать силой, очень сильно отличаются от удобной позиции Трампа.

The most primordial experiences of the audience merged with the stories of the movies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые первобытные ощущения аудитории сливались с сюжетами фильмов.

As an archaeologist, I'm most often asked what my favorite discovery is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как археолога чаще всего меня спрашивают, какое моё любимое открытие.

You know how they say that most human communication is nonverbal?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы ведь слышали, что бóльшая часть человеческого общения невербальна?

I'm going to push back on you just for a minute, just from your own book, because in Homo Deus, you give really one of the most coherent and understandable accounts about sentience, about consciousness, and that unique sort of human skill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, Позвольте, я немного остановлюсь на этом моменте, как раз из вашей книги Homo Deus, где вы приводите один из самых адекватных и понятных анализов чувств, сознания, как исключительно человеческой черты.

We don't have any disease-fighting nanobots, there's no elevators to space, and the thing that I'm most interested in, no new types of computing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет нанороботов, которые боролись бы с болезнями, нет лифта в космос, и нет того, в чём я больше всего заинтересован: новых компьютеров.

Now, I know it's been a long time since most of you have had a school lunch, and we've made a lot of progress on nutrition, but quinoa still is not a staple in most school cafeterias.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаю, что большинство из вас давненько не ели в школьной столовой, и хотя питание там развивается, киноа всё ещё не базовый продукт.

And yet, we know that it is systems of oppression that benefit the most from the lie of radical individualism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И всё же мы знаем, что существуют системы подавления, которые получают выгоду от лжи радикального индивидуализма.

We've lived in cities for a very long time, but most of us didn't live in cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уже очень долго живём в городах, но большинство из нас живут не в городе.

This is the most negative partisanship election in American history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это были самые негативные партийные выборы за историю Америки.

I could feel my deepest intention, what matters most to me, that human connection that can happen in a space where there's no resisting or controlling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могла почувствовать глубочайшие помыслы, то, что важно для меня, связь между людьми, то, что происходит там, где нет сопротивления или контроля.

For example, we've begun to partner with churches and to think about nurses that are church members, that come from that trusted community, as patient advocates and health coaches to people like Jane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, мы начали работать с церквями и рассматривать медсестёр-прихожанок, состоящих в этом надёжном сообществе, в качестве сторонников и медицинских консультантов людей вроде Джейн.

When I was a child, I don't remember any divorced parents' children, who lived on my block, on my street Now, most.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я был ребенком, я не помню детей, родители которых развелись, которые жили бы в моем квартале, на моей улице.

But some students eat in the canteen, but most bring their own lunch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но некоторые студенты едят в столовой, но большинство приносит свой обед.

I was a trusted senior ladies maid to a good woman in a rich and respectable household.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была камеристкой хозяйки дома, хорошей, достойной женщины в богатом и респектабельном доме.

It's about sticking to recommended guidelines, something most of us fail to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь идет о том, чтобы придерживаться рекомендаций диетологов, чего большинство из нас не делает.

During all that period she appeared to me the most amiable and benevolent of human creatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это время она казалась мне на редкость кротким и добрым созданием.

You have the fullest, sweetest most luscious lips I have ever kissed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя самые полные, сладкие самые сочные губы, что я когда-либо целовал.

His beer or his inexpensive native white wine he prefers to the most costly clarets or champagnes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немец предпочитает пиво и свое местное белое вино самому дорогому шампанскому и красным французским винам.

That seemed to placate most of the onlookers, and they began to disperse slowly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, кажется, утихомирило большинство зевак, и они начали мало-помалу расходиться.

They spent the night in the most obscure hotel they could find, which was the Springfield Comfort Inn, about ten miles from Washington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночь беглецы провели в самом неприметном месте, какое только сумели отыскать.

Seems like the most sensible way to display them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это кажется наиболее разумным способом организации.

Now, your job as the woman I love the most in the entire world is to be supportive and send me off feeling good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, твоя задача, как женщины, которую я люблю больше всего на свете, поддерживать меня и сделать так, чтобы я хорошо себя чувствовал.

Most countries require that a licence is sought for the export of controlled technology for the production of small arms and light weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство стран требуют получения лицензии на экспорт контролируемой технологии для производства стрелкового оружия и легких вооружений.

This embargo is, moreover, incompatible with the most elementary humanitarian and moral standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, эта блокада противоречит самым элементарным гуманитарным и моральным нормам.

It sincerely wished to attain the standard reached by the most advanced countries in the human rights sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он искренне стремится достичь уровня передовых стран в области прав человека.

I am trusted with a muzzle and enfranchised with a clog; therefore I have decreed not to sing in my cage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне доверяют, надев намордник и дают свободу, опутав ноги.

To help support your game's business, our SDK provides support for Facebook platform features and offers simple integration in to Facebook's trusted Payments system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы ваша игра стала успешной, воспользуйтесь нашим SDK, который поддерживает функции Facebook и обеспечивает удобную интеграцию с доверенными платежными системами.

But America’s ability to offer a credible diplomatic path will be seriously undermined if others judge that it cannot be trusted to stand by agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но способность Америки предлагать убедительные дипломатические пути урегулирования этих проблем будет серьёзно подорвана, если другие решат, что ей нельзя доверять в вопросе выполнения условий соглашений.

The people upon whom appointments depended at that time trusted him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, от которых зависели назначения того времени, ему поверили.

That's because she treasured the horses and she trusted him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она просто очень ценила своих лошадей и доверяла ему.

Possibly my father-in-law trusted to its general notoriety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вполне возможно; мой тесть, должно быть, рассчитывал, что это всем известно.

I trusted you with my email address, and you betrayed that trust by sending me Internet banality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я доверил тебе адрес моей электронной почты, а ты не оправдала доверия, отправив интернет-пошлость.

Making you, what, his second-in-command, trusted gatekeeper?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты теперь кто, заместитель, доверенный привратник?

You are wise, my trusted lieutenant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты самый умный, лейтенант?

Security: Based on double principle; no human being can be trusted with anything-but Mike could be trusted with everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безопасность: мы положили в основу два постулата. Ни одному человеку нельзя верить ни в чем - Майку можно верить безгранично.

Don Jeffries brought me in here 12 years ago trusted me, mentored me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дон Джеффрис привёл меня сюда 12 лет назад верил в меня, был моим наставником.

We used to trust that girl with blank cheques for the payment of the tradesmen. For quite a time she was so trusted by us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы давали ей незаполненные чеки расплачиваться за покупки, - вот как мы ей доверяли!

I trusted my training, and brought the plane in safely, and in fact, it turned out, ironically, to be one of the smoothest landings I've ever made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я доверился своей сноровке и безопасно посадил самолет, и в самом деле, оказалось, по иронии судьбы, я сделал тогда одну из самых мягких посадок за всё время.

I never trusted them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не доверял им.

Three who can be trusted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Троих, которым можно доверять?

After a while, we acquired a reputation as people who could be trusted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со временем, мы заработали репутацию людей, которым можно доверять.

Disgusted at the fellow Elder Gods for their refusal to intervene, Raiden relinquished his position and gathered his trusted warriors to stop the Deadly Alliance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испытывая отвращение к старшим богам за их отказ вмешаться, Райден оставил свою позицию и собрал своих верных воинов, чтобы остановить смертоносный Союз.

The signpost at the spot shows a photograph of a trusted inmate doing chores at the house for the warden and that the house had a terraced garden and greenhouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На указателе в этом месте изображена фотография доверенного заключенного, выполняющего работу по дому для надзирателя, и что в доме есть террасный сад и оранжерея.

The correspondence is available to trusted volunteers as ticket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переписка доступна доверенным добровольцам в качестве билета.

Iran simply cannot be trusted to keep any peaceful nuclear technology is obtains as such without turning to weapons production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иран просто не может быть уверен в том, что он сохранит любую мирную ядерную технологию как таковую, не перейдя к производству оружия.

Before trusting an enemy agent, remember that such people started out as being trusted by their own countries and may still be loyal to that country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем довериться вражескому агенту, помните, что такие люди начинали с того, что им доверяют их собственные страны и все еще могут быть лояльны к этой стране.

That being said, admins should be trusted when it comes to their maintenance work, unless it can be shown to be abused or grossly negligent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как происходили изменения в структуре торговли, городские центры были вынуждены приспосабливаться и соответствовать этим изменениям.

Champlain, learning of the plot from one of his trusted pilots, apprehended, questioned, and pardoned the conspirators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шамплейн, узнав о заговоре от одного из своих доверенных пилотов, задержал, допросил и помиловал заговорщиков.

The more he defied his family, the more voters trusted him and his chances of him winning the MLA election would increase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем больше он бросал вызов своей семье, тем больше избиратели доверяли ему, и его шансы на победу на выборах в ОМС возрастали.

Thus its usage is limited mostly to friends and trusted acquaintances or among young people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, его использование ограничено в основном друзьями и доверенными знакомыми или среди молодых людей.

This way they are more politically effective and trusted, enabling them to accomplish goals that their host country desires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, они более политически эффективны и пользуются доверием, что позволяет им достигать целей, которые желает их принимающая страна.

Nathanael Greene of the Continental Army, one of George Washington's most gifted and trusted officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Натанаэль Грин из Континентальной армии, один из самых одаренных и доверенных офицеров Джорджа Вашингтона.

A few people trusted Thompson with their money and watches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько человек доверили Томпсону свои деньги и часы.

The Canadian government made clear that Boeing will not be considered a trusted partner unless it drops its CSeries trade challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канадское правительство ясно дало понять, что Boeing не будет считаться надежным партнером, если он не откажется от своей торговой задачи CSeries.

Failure to do so will consitute proof that neither you nor Dreadlocke can be trusted to speak truthfully about your credentials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы этого не сделаете, то это будет убедительным доказательством того, что ни вам, ни Дредлоку нельзя доверять правдиво говорить о ваших полномочиях.

If a user is trusted by the community, he should be an admin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если пользователь пользуется доверием сообщества, он должен быть администратором.

Due to his role in Nagy's government, he was no longer trusted by the party apparatus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за своей роли в правительстве Надя он больше не пользовался доверием партийного аппарата.

Mahatma Gandhi started this march with 78 of his trusted volunteers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Махатма Ганди начал этот марш с 78 своих доверенных добровольцев.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «most trusted». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «most trusted» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: most, trusted , а также произношение и транскрипцию к «most trusted». Также, к фразе «most trusted» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information