Must be highly probable - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
auxiliary verb: должен, надо, нужно, обязан, должно быть
noun: необходимость, муст, виноградное сусло, требование, настоятельная необходимость, насущная потребность, плесень, затхлость, период ’охоты’
verb: быть должным, заплесневеть
must convince - должны убедить
communication must be established - связь должна быть установлена
username must be at least 3 characters - Имя пользователя должно быть не менее 3-х символов
must be observed - должны быть соблюдены
must be consistent with - должны соответствовать
must produce - должна производить
must-see city - должны увидеть город
must be seen in the light of - следует рассматривать в свете
it must also be said that - он также должен сказать, что
must be considered as a whole - следует рассматривать как единое целое
Синонимы к must: essential, a necessity, a requisite, a requirement, not to be missed, very good, mold, moldiness, mustiness, mildew
Антонимы к must: nonessential, nonnecessity
Значение must: something that should not be overlooked or missed.
verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться
auxiliary verb: должен
abbreviation: тратта, переводный вексель
be in flames - быть в огне
powers that be - полномочия, которые
be on the wing - быть на крыле
be the harbinger of - быть предвестником
be frustrated - быть расстроенным
engaged (to be married) - (для вступления в брак)
be sign - служить признаком
be free with money - свободно распоряжаться деньгами
be all thumbs - быть неуклюжим
be in coma - быть в коме
Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen
Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying
Значение be: exist.
adverb: высоко, очень, весьма, сильно, чрезвычайно, в высшей степени, благоприятно, благосклонно
highly helpful - весьма полезно
highly exclusive - эсклюзивностью
highly flammable liquid and vapour - легковоспламеняющаяся жидкость и пар
it is highly unlikely - это весьма маловероятно,
simultaneously highly - одновременно высоко
highly and - высоко и
highly promising - весьма перспективным
highly acclaimed - высоко оценен
highly dependent upon - сильно зависит от
is highly experienced - имеет большой опыт
Синонимы к highly: immensely, thoroughly, decidedly, very, oh-so, damned, particularly, frightfully, greatly, most
Антонимы к highly: unfavorably, little
Значение highly: to a high degree or level.
adjective: вероятный, возможный, предполагаемый, правдоподобный
noun: вероятный выбор, возможный кандидат
probable flood - вероятный паводок
probable consequence - вероятное последствие
probable hypothesis - вероятная гипотеза
probable danger - вероятная опасность
probable alzheimers disease - Болезнь Альцгеймера вероятного
probable loss - вероятная потеря
also probable - также возможно,
highly probable forecast transaction - Весьма вероятно, что прогнозная сделка
probable and possible - вероятные и возможные
proven plus probable - доказанным плюс вероятные
Синонимы к probable: predictable, a good/fair/reasonable bet, foreseeable, ten to one, likely, most likely, odds-on, anticipated, expected, in the cards
Антонимы к probable: improbable, unlikely
Значение probable: likely to be the case or to happen.
It's highly probable that The Comedy of Errors, Romeo and Juliet and some other plays by Shakespeare were performed for the first time on this stage. |
Весьма вероятно, что Комедия ошибок, Ромео и Джульетта и некоторые другие пьесы Шекспира были впервые сыграны на этой сцене. |
When Fred got into debt, it always seemed to him highly probable that something or other-he did not necessarily conceive what-would come to pass enabling him to pay in due time. |
Когда у Фреда заводился долг, ему неизменно казалось, что обязательно произойдет что-то - он не трудился представить себе, что именно, - и долг будет уплачен в срок. |
The occurrence of stinging is highly probable whenever plankton is abundant. |
Появление укусов весьма вероятно, когда планктон в изобилии. |
If an offender gets angry easily it is highly probable they won’t think twice about assaulting someone than an individual who is level headed. |
Если преступник легко впадает в ярость, то весьма вероятно, что он не будет дважды думать о нападении на кого-то, кроме человека, который уравновешен. |
Очень вероятным, но всё ещё в стадии разработки. |
|
A scene has just passed of such uncommon interest that, although it is highly probable that these papers may never reach you, yet I cannot forbear recording it. |
Сейчас разыгралась такая интересная сцена, что я не могу не записать ее, хотя эти записки едва ли когда-нибудь попадут к тебе. |
If they are overlapping, which is highly probable, bilateral negotiations will be held. |
Если возникает конфликт интересов, что весьма вероятно, будут проводиться двусторонние переговоры. |
I think it's highly probable that they did. |
Думаю, это весьма вероятно. |
I consider it highly probable she died in a state of perfect contrition. |
Вполне очевидно, что умерла она, полностью раскаявшись в других. |
I think that's highly probable. |
Думаю, это более чем вероятно. |
If he had not, cher Florinde, it is highly probable neither of us should now have been here. |
Если бы не он, милая Флоринда, наверно, никого из нас здесь не было бы. |
There are over 100 highly trained alpha special forces soldiers in this cathedral. |
В соборе находится сто с лишним бойцов из спецподразделений. |
And you want me to give you a highly classified military intelligence file. |
И ты хочешь, чтобы я тебе дал высоко засекреченный военный документ. |
Pending the outcome of the insurance claim recovery process, it is probable that some damages suffered during the storm will not be recoverable from insurance. |
В настоящее время трудно предвидеть результаты усилий, направленных на взыскание возмещения по страховым требованиям, и, таким образом, можно предположить, что некоторые убытки, понесенные во время урагана, в конечном счете будут отнесены к невозмещаемому ущербу. |
It may be converted to a Proved Mineral Reserve or to a Probable Mineral Reserve. |
Они могут быть переведены в доказанные или вероятные минерально-сырьевые запасы. |
This means that the pendulum swings in power between right and left that Americans and Europeans take for granted will become not only possible but probable. |
Это значит, что маятник власти раскачивается между правыми и левыми, и что то, что американцы и европейцы принимают как должное, станет не только возможным, но и вероятным. |
In 100 years, it may be almost entirely redundant, as we sit in our rooms, chatting, every participant except one's self a highly realistic hologram. |
Лет через 100 передвижение вообще может стать абсолютно бессмысленным и излишним – вот сейчас мы же сидим и разговариваем, так и в будущем, только все собеседники (конечно же, кроме главного героя) будут присутствовать в виде очень качественных и правдоподобных голограмм. |
Its economy is still highly dependent on coal, implying sizeable costs as it shifts capacity to other resources such as natural gas and renewables. |
Его экономика, по-прежнему, сильно зависит от угля, что подразумевает значительные затраты, поскольку это переносит нагрузку на другие ресурсы, такие как природный газ и возобновляемые источники энергии. |
This visit is highly exceptional. It was authorized by the judge in light of the ordeal suffered by Gaudinier. |
Это свидание в порядке исключения разрешил сам судья, учитывая тяжкие страдания Годинье. |
The brotherhood of the five was a group of highly skilled vampire hunters. |
Братство пяти Была группой высоко квалифицированных охотников на вампиров. |
A smart-looking dark man was behind a highly polished wooden counter and a boy of about fifteen was sitting at a typewriter. |
За полированным деревянным столом сидел щеголеватого вида темноволосый мужчина. Юноша лет пятнадцати что-то печатал на пишущей машинке. |
But after a highly publicized trial, he was acquitted and released. |
Но после публичного судебного процесса, его оправдали и отпустили. |
She was exceedingly intelligent, if not highly intellectual, trig, vivacious, anything but commonplace. |
В ней чувствовалось хорошее воспитание. Она была жива, находчива, и если и не слишком умна, то во всяком случае не банальна. |
Это легко воспламеняющиеся ткани. |
|
I highly recommend miniature golf, where, coincidentally, I hold the single-round record. |
Весьма рекомендую мини-гольф, в котором я, между прочим, постоянный рекордсмен. |
We have a highly combustible Meth lab down here. |
У нас тут легковоспламенимая лаборатория мета |
At the 6th annual Chinese government procurement conference, it won the highly coveted first choice in middle class of government procurement award. |
На 6й ежегодной Конференции по снабжению он получил высокую награду первое место в среднем классе правительственной награды закупок. |
And now this probable revelation in connection with Aileen. |
А теперь еще, возможно, разоблачена его связь с Эйлин. |
It's very probable, and probably inevitable that our right to - bear arms will be challenged in a North American court. |
Это очень вероятно, и вероятно неизбежно, что наше право на ношение оружия будет решаться в Североамериканском суде. |
It's a highly pressurized hydrogen gas bomb. |
Это бомба с жиженным водородом |
That won't be necessary, Colonel, as I have already received no less than a dozen calls from highly-ranked and powerfully-placed individuals telling me to let you go. |
В этом нет необходимости, полковник, поскольку ко мне поступило не менее дюжины звонков от высокопоставленных и влиятельных людей, просящих меня отпустить вас. |
That is a possible solution-in fact, as matters stand, it is the most probable one. |
Может быть, может быть. На сегодняшний день это самое вероятное предположение. |
You were very successful in a highly competitive business. |
Ты добился успеха в крайне сложном бизнесе. |
And, uh, I'll try to grow the beard but really this is all I get and I'm just highly evolved. |
Я ещё постараюсь отрастить бороду, но вот это всё, что я смог получить. |
The fact that she chose him... means that she must have thought very highly of him. |
Тот факт, что она его выбрала означает, что она очень его ценила. |
Yeah, well, I guess we're just gonna have to accept that people aren't going to think very highly of us. |
Да, пожалуй, придется смириться с тем, что люди всегда будут о нас невысокого мнения |
And we are thrilled to announce some exciting and highly profitable new initiatives on the horizon. |
И мы рады объявить об исключительных и высокорентабельных перспективных новых проектах. |
Yeah, they were highly unstable. |
Да, и эти клетки были крайне нестабильными. |
It's possible you've come in contact with an infectious disease and you're highly contagious. |
Возможно, при контакте вы заразились. |
The Station X code breakers proved highly effective, and Turing's contribution was crucial. |
¬зломщики кодов со —танции X оказались в высшей степени эффективными, а вклад ьюринга имел решающее значение. |
Это очень эффективно в борьбе с стрессом. |
|
Очень маловероятно, чтобы он к тебе приблизился. |
|
See, his remaining kidney is highly sensitized. |
Видишь ли, его оставшаяся почка слишком чувствительна. |
In addition, the new criteria allow for a diagnostic hierarchy distinguished possible, probable, and definite bvFTD based on the number of symptoms present. |
Кроме того, новые критерии позволяют в диагностической иерархии различать возможный, вероятный и определенный bvFTD на основе количества имеющихся симптомов. |
With its bitter assessment of love and morbid ruminations, Dylan's first collection of original songs in seven years was highly acclaimed. |
С его горькой оценкой любви и болезненными размышлениями, первый сборник оригинальных песен Дилана за семь лет был высоко оценен. |
Probable cause is a relatively low standard of proof, which is used in the United States to determine whether a search, or an arrest, is warranted. |
Вероятная причина - это относительно низкий уровень доказательств, который используется в Соединенных Штатах для определения того, оправдан ли обыск или арест. |
In 1987, Satriani's second album Surfing with the Alien produced radio hits and was the first all-instrumental release to chart so highly in many years. |
В 1987 году второй альбом Сатриани Surfing with The Alien произвел радио-хиты и стал первым полностью инструментальным релизом, который так высоко поднялся в чарте за многие годы. |
Flinx is also a highly accomplished thief, often carrying a variety of specialized equipment for breaking and entering. |
Флинкс также очень опытный вор, часто имеющий при себе различное специализированное оборудование для взлома и проникновения. |
Small volume extant manufacturers would be Mid, and most customizers or one-off builders would be Low by default, unless they are highly notable. |
Небольшие объемы существующих производителей были бы средними, а большинство кастомизаторов или одноразовых строителей были бы низкими по умолчанию, если только они не очень заметны. |
For these reasons, minimally invasive surgery has emerged as a highly competitive new sub-specialty within various fields of surgery. |
По этим причинам малоинвазивная хирургия стала новой высококонкурентной специализацией в различных областях хирургии. |
Since its beginnings, the sport has developed over the years into a highly organized, exciting, but well-governed sport. |
С момента своего зарождения этот вид спорта с годами превратился в высокоорганизованный, захватывающий, но хорошо управляемый вид спорта. |
Cribs were fundamental to the British approach to solving Enigma keys, but guessing the plaintext for a message was a highly skilled business. |
Шпаргалки были фундаментальными для британского подхода к разгадыванию ключей Энигмы, но угадывание открытого текста для сообщения было очень квалифицированным делом. |
Radiative heating—which is highly wavelength dependent—thus predominates very early in atmospheric entry while convection predominates in the later phases. |
Радиационный нагрев, который сильно зависит от длины волны, таким образом, преобладает очень рано при входе в атмосферу, в то время как конвекция преобладает на более поздних фазах. |
However discoveries of Earth-sized terrestrial planets are important as they may indicate the probable frequency and distribution of Earth-like planets. |
Однако открытия планет земного размера важны, поскольку они могут указывать на вероятную частоту и распределение планет земного типа. |
However, it is highly unlikely that such a civilization ever existed. |
Однако крайне маловероятно, что такая цивилизация когда-либо существовала. |
In accordance with the preceding, antiandrogens are highly effective in the treatment of the aforementioned androgen-dependent skin and hair conditions. |
В соответствии с вышеизложенным, антиандрогены высокоэффективны при лечении вышеупомянутых андрогензависимых состояний кожи и волос. |
These poets were highly influenced by the great gay authors of the rest of Europe, such as Oscar Wilde, André Gide, mainly his Corydon, and Marcel Proust. |
На этих поэтов оказали большое влияние великие писатели-геи остальной Европы, такие как Оскар Уайльд, Андре Жид, главным образом его Коридон, и Марсель Пруст. |
Several groups of researchers starting with Papadimitriou et al. have attempted to design algorithms with probable guarantees. |
Несколько групп исследователей, начиная с Пападимитриу и др. мы попытались разработать алгоритмы с вероятными гарантиями. |
In England, churches saw a bastard child as the probable outcome for any case of fornication or adultery. |
В Англии церкви рассматривали внебрачного ребенка как вероятный исход любого случая блуда или прелюбодеяния. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «must be highly probable».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «must be highly probable» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: must, be, highly, probable , а также произношение и транскрипцию к «must be highly probable». Также, к фразе «must be highly probable» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.