Mutual affection - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Mutual affection - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
взаимная привязанность
Translate

  • mutual affection [ˈmjuːʧʊəl əˈfekʃn] сущ
    1. взаимная привязанность, взаимная симпатия, взаимная любовь
      (mutual attachment, mutual sympathy, mutual love)
- mutual [adjective]

adjective: взаимный, общий, обоюдный, совместный

  • balanced mutual fund - сбалансированный инвестиционный фонд

  • mutual cooperation - взаимовыгодное сотрудничество

  • mutual effort - обоюдное усилие

  • mutual fund analyst - аналитик инвестиционного фонда

  • mutual musicians foundation - Фонд поддержки музыкантов

  • sense of mutual respect - чувство взаимного уважения

  • level of mutual trust - уровень взаимного доверия

  • mutual annihilation - взаимная аннигиляция

  • mutual misunderstanding - взаимное недопонимание

  • mutual advantage - взаимная выгода

  • Синонимы к mutual: joint, reciprocal, common, returned, reciprocated, shared

    Антонимы к mutual: unreciprocated, one-sided, noninterchangeable, unshared, separate, detached, dissociated, distinct, nonreciprocal

    Значение mutual: (of a feeling or action) experienced or done by each of two or more parties toward the other or others.

- affection [noun]

noun: привязанность, любовь, склонность, воздействие, влияние, влечение, болезнь, страдание, стремление, наклонность


noun

  • mutual understanding

Relationships are built on love, sustained by constant, mutual affection, attention, and respect buoyed on a cloud of puffy, little white lies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношения строятся на любви, постоянной, взаимной привязанности, внимании, уважении, и поддерживаются необходимой сладкой ложью.

The lovers, absorbed in the sweet interchange of a mutual affection, heard it not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но влюбленные ничего не слышали.

There are also various traditions that reveal the mutual affection between Muhammad and Aisha.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют также различные традиции, которые раскрывают взаимную привязанность между Мухаммедом и Аишей.

Like our mutual affection for old movies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, наша взаимная любовь к старым фильмам.

They preserve the purest and tenderest affection for each other, an affection daily encreased and confirmed by mutual endearments and mutual esteem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они исполнены чистой и нежной любви друг к другу, которая растет и крепнет с каждым днем, поддерживаемая взаимной нежностью и взаимным уважением.

In lesbian partnerships, mutual breastfeeding has been regarded as a familiar expression of affection and tenderness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В лесбийских партнерствах взаимное грудное вскармливание рассматривается как знакомое выражение привязанности и нежности.

Yet because of her intellect and the sincerity of her ambition, their relationship had been based on mutual appreciation as well as affection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арлет была неглупа, искренне предана своему искусству, и у них постепенно сложились хорошие, дружеские отношения.

Mutual affection or understanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любовь или понимание.

Our natures dovetailed: mutual affection-of the strongest kind-was the result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши натуры дополняли друг друга; в результате родилась глубокая взаимная привязанность.

Trust me, he's just luring his buyer with a mutual affection for sports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверь, он просто приманивает покупателя обоюдным влечением к спорту.

Friendship is a relationship of mutual affection between people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дружба - это отношения взаимной привязанности между людьми.

In addition to sexual behavior, these bonds encompass nonsexual physical affection between partners, shared goals and values, mutual support, and ongoing commitment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо сексуального поведения, эти узы включают в себя несексуальную физическую привязанность между партнерами, общие цели и ценности, взаимную поддержку и постоянную приверженность.

Our circle will be small but bound close by the ties of affection and mutual misfortune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш круг будет узок, но крепко связан узами любви и общего горя.

This is a far stricter view than that of other Stoics who advocate sex as a means of promoting mutual affection within marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это гораздо более строгий взгляд, чем у других стоиков, которые отстаивают секс как средство поощрения взаимной привязанности в браке.

Though neither one has informed me of their understanding, - - I have no doubt of their mutual affection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя ни один из них не говорил мне об их помолвке я не сомневаюсь в их взаимных чувствах.

She gathered up her bag and they parted with mutual expressions of affection and good will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она взяла сумочку, и они расстались со взаимными заверениями в любви и пожеланиями удачи.

Albert and Victoria felt mutual affection and the Queen proposed to him on 15 October 1839, just five days after he had arrived at Windsor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альберт и Виктория чувствовали взаимную привязанность, и королева сделала ему предложение 15 октября 1839 года, всего через пять дней после того, как он прибыл в Виндзор.

I suppose you will share the opinion that in this historic city modern rules shoulders with the old, the present arises from the past, the great and the small live side by side in mutual tolerance and respect and in every part of its noisy and complex life there is to be found a great affection for old traditions and history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, вы раздели мнение, что в этом историческом городе современные нормы (др. – правила, уклад) соседствуют со стариной, настоящее рождается из прошлого, великое и незначительное живут бок о бок, выказывая взаимное уважение и терпимость, и в каждом фрагменте его шумной и сложной жизни видна большая любовь к традициям и истории.

Moiraine leaned over to put a hand on her arm, a look of affection on her face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морейн наклонилась к девушке, участливо положила ладонь ей на плечо.

Fourth, international cooperation should be vigorously expanded on the basis of mutual benefit for common development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-четвертых, следует энергично расширять международное сотрудничество на основе взаимного блага в интересах общего развития.

The voluntary social security scheme is run by private insurance companies and mutual benefit societies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добровольная система социального страхования входит в компетенцию частных страховых компаний и обществ взаимопомощи.

The largest number of companies registered during that period dealt with mutual funds, shipping and investment holdings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наибольшее число из зарегистрированных в течение этого периода компаний ведут деятельность в сферах взаимных фондов, перевозок и инвестиционно-холдинговой деятельности.

When someone taps Follow on your Instagram profile, they'll see suggestions of similar profiles they might also want to follow, such as mutual friends or other people they might know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда кто-то касается Подписаться на вашем профиле Instagram, мы рекомендуем ему похожие профили, на которые он также может захотеть подписаться. Если вы не хотите включать эти рекомендации в свой профиль, вы можете отказаться от этого.

Would a crisis hotline or mutual notifications of movements of military forces threaten anyone?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие экстренной линии связи или системы взаимных уведомлений о передвижениях войск поставит кого-то под угрозу?

Emma's confusion, and the acknowledged intimacy, seemed to declare her affection engaged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смущение Эммы, ее молчаливое признанье коротких отношений с молодым человеком показывали, что сердце ее несвободно.

The problem was to find an economically sounder reason for consuming transport than a mere affection for primroses and landscapes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требовалось лишь подыскать более разумную с хозяйственной точки зрения причину для пользования транспортом, чем простая тяга к цветочкам и пейзажам.

That cat would've been on the receiving end of affection 24 hours a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот кот мог бы находится в приемном покое любви 24 часа в день.

He told himself merely that his paternal affection was asserting itself quite against his will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорил себе, что просто естественная отцовская привязанность проявляется помимо его воли.

I have mentioned already that from the day of the scene over the medicine a surprising affection had sprung up between the doctor and her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказал уже, что между доктором и ею, с самого дня приема лекарства, началась какая-то удивительная симпатия.

They talked about affection for the club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они говорят о преданности клубу.

But affection for the club won't pay for the weekend fun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преданность клубу денег на то, чтобы погулять в выходные, не принесет.

For the first time Keating saw the affection he had expected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Китинг впервые уловил в её взгляде чувство, которого ожидал увидеть.

This is the only form of brotherhood and mutual respect possible between men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это единственно возможная между людьми форма братства и взаимоуважения.

It might be also one other means of ascertaining the degree of her affection for you; for the woman who retains a will of her own, does not love to that degree she ought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это могло бы также дать вам возможность убедиться в ее чувствах к вам, ибо женщина, которая желает сохранить свою волю, любит не так сильно, как уверяет.

You do spoil me, she said, running her fingers affectionately through his hair, while he was on his knees unbuttoning her boots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты меня портишь,- сказала она, ласково ероша его волосы, когда он стоял перед ней на коленях и расстегивал ботинки.

'Yours affectionately, Tricki-Woo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С любовью, Трики-Ву.

' Your affectionate Uncle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой любящий дядя

Bryce and Sarah will be very affectionate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брайс и Сара будут очень любвеобильны.

When they were being affectionate with each other, Was that hard for you to watch?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда у них была привязанность друг к другу, вам тяжело было на это смотреть?

He smiled cordially and really quite affectionately on Johnson, who in turn, flattered and warmed by the remark, beamed appreciatively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он, добродушно посмеиваясь, посмотрел на Джонсона, а Джонсон весь просиял, довольный и растроганный.

If you speak of your affections, Paolo,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проболтаешься о своих чувствах, Паоло,

The u.S. And libya have mutual enemies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У США и Ливии общие враги.

Oh, yeah, turns out Wagner looted his mutual fund, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А, да. Оказывается, Вагнер разорил и его взаимный фонд.

What do you think is stronger, Clark- her hatred for me or her affection for you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, по-твоему, сильнее, Кларк? Ее ненависть ко мне или любовь к тебе?

You always had such an unhealthy affection for her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты всегда испытывал к ней нездоровую привязанность.

Not but many of them are virtuous in their addresses and constant in their affections-but even among those, how few that know how to put themselves in unison with our hearts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, многие мужчины ведут себя порядочно и проявляют постоянство в своих чувствах. Но даже и в их числе как мало таких, чье сердце способно биться в лад с нашим!

Well, I just had a chat with our mutual friend, and I thought you might want to get together and discuss it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что поговорил с нашей общей знакомой и думаю, мы могли бы встретиться и обсудить это.

my dear child. of that I am quite certain. laden with gifts. please accept this as a token of my affection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

дитя. я в этом уверен. гружёный подарками. А пока прими это в знак моей любви.

Angela was as responsive and affectionate as ever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анжела была открытой и ласковой, как всегда.

In another version, Anteros arose from mutual feelings between Poseidon and Nerites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По другой версии, Антерос возник из взаимных чувств между Посейдоном и Неритами.

In 1935, Farm Bureau Mutual acquired the Life Insurance Company of America from the bankrupt fraternal insurer, American Insurance Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1935 году Farm Bureau Mutual приобрело американскую компанию по страхованию жизни у обанкротившегося братского страховщика American Insurance Union.

Helen and Leonard are thrown together in an atmosphere of great anguish and succumb to their feelings of mutual passion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хелен и Леонард оказываются вместе в атмосфере Великой тоски и поддаются чувству взаимной страсти.

Although they are lively, gentle mannered, demonstrably affectionate and sensitive, they are also fearless and possessed of a well-developed protective instinct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что они живые, с мягкими манерами, явно любящие и чувствительные, они также бесстрашны и обладают хорошо развитым защитным инстинктом.

The Kim dynasty has long been known for their affection of the Mercedes-Benz brand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Династия Ким давно известна своей привязанностью к марке Mercedes-Benz.

Kissing, mutual masturbation and love-letters between men served as a legitimate reason for the police to make an arrest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поцелуи, взаимная мастурбация и любовные письма между мужчинами служили законным основанием для ареста полиции.

The title was inspired by a flashing sign for Mutual Of New York visible from James's apartment balcony in New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Название было навеяно мигающей вывеской Mutual of New York, видимой с балкона квартиры Джеймса в Нью-Йорке.

It indicated members of the public who joined mutual societies with the hope of making a quick profit from the conversion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно указывало на представителей общественности, которые вступали во взаимные общества в надежде получить быструю прибыль от обращения.

These events and measures led to long-lasting mutual distrust between Ankara and the Kurds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти события и меры привели к длительному взаимному недоверию между Анкарой и курдами.

These social anarchists emphasize mutual aid whereas individualist anarchists extol individual sovereignty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти социальные анархисты подчеркивают взаимную помощь, тогда как индивидуалистические анархисты превозносят индивидуальный суверенитет.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mutual affection». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mutual affection» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mutual, affection , а также произношение и транскрипцию к «mutual affection». Также, к фразе «mutual affection» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information