My name is sophia - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

My name is sophia - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
меня зовут софия
Translate

- my [article]

pronoun: мои, мой, моя, мое, свой, свое, принадлежащий мне

  • in my book - в моей книге

  • as my major - как мой мажоре

  • i leave my wife - я оставить свою жену

  • paying my tribute - платить свою дань

  • met my requirements - встретились мои требования

  • have my - у меня есть

  • fresh in my memories - свежи в моей памяти

  • during my interview - во время моих интервью

  • my apologies to you - мои извинения вам

  • for my customer - для моего клиента

  • Синонимы к my: me, mine, belonging to me, associated with me, our, his, its, own, related to me, their

    Антонимы к my: not my, not related to me, not belonging to me, not in the possession of me, not associated with me, your, her, his, its, i don't care

    Значение my: belonging to or associated with the speaker.

- name [noun]

noun: имя, название, наименование, фамилия, обозначение, репутация, род, личность, имя существительное, брань

verb: назвать, называть, указывать, назначать, упоминать, поименовать, давать имя, нарекать, перечислять поименно, обращаться по имени

- is

является

- sophia

София



Given your cooperation and your prior good name, it is the sentence of this court that you shall be sent to prison for five years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая сотрудничество со следствием и ваше доброе имя, суд выносит приговор - 5 лет тюрьмы.

Gol Gumbaz built by the Bijapur Sultanate, has the second largest pre-modern dome in the world after the Byzantine Hagia Sophia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гол Гумбаз, построенный Биджапурским Султанатом, имеет второй по величине дореволюционный купол в мире после византийского Собора Святой Софии.

Once upon a time, Special Operations forces got their name because they were small and “special.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давным-давно, силы специального назначения получили свое название, потому что они были малочисленными и «специальными».

By Jesus, I'll batter him for calling his name in vain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Христом клянусь, я этому жидку вышибу мозги за то, что треплет святое имя.

Working together with my Egyptian team, we had restored someone's name from 3,900 years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работая вместе с командой египтян, мы восстановили имя человека, живущего 3 900 лет назад.

My name was left off the list of graduates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моё имя было вычеркнуто из списка выпускников

It was the official name chosen at the fleet conference just ended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это имя было официально принято на только что закончившемся совещании флота.

She said that Dr. Gerard spoke her name in his fever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она уверяла, будто в лихорадочном бреду доктор Жерар произнес ее имя.

We are not going to escalate a whole war just so we can book a big-name comedian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не станем разжигать войну ради того, чтобы у нас выступил знаменитый комик.

Someone has the same name as this wrestling champ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто из вас носит имя чемпиона мира по борьбе?

From today, no one not call them by name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С сегодняшнего дня никто не будет звать его по имени.

They sometimes ask for me by name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они иногда зовут мёня по имёни.

Coincidence is the middle name of the almighty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совпадение - это второе имя Всевышнего.

Lip and wrinkle fillers, you name it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наполнители для губ и морщин, и так далее.

I'm here to write your name on the Manhattan skyline,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я здесь, чтобы написать ваше имя на горизонте Манхэттона.

No applicable name scope exists to resolve the name ''.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не существует применимой области имен для разрешения имени.

If you can't remember the name of the file you're looking for, but remember when you last worked on it, try sorting the folder by Date modified or Date created.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы забыли имя нужного файла, но помните дату его последнего использования, отсортируйте папку по дате изменения или создания.

The selected object can be modified (the Edit button) or deleted by pressing of the button of the same name in this window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом окне можно изменить (кнопка Правка) или удалить выбранный объект, нажав одноименную кнопку.

You can also sort the list by clicking the Name or Display Name column headings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно также отсортировать список, щелкнув заголовок столбца Имя или Отображаемое имя.

But I believe there is a reality to the phenomenon of species: we really do see patterns in groups of organisms that we name species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее я считаю, что существует реальность для феномена вида: мы на самом деле видим определенные шаблоны в группах организмов, которые мы называем видами.

Right-click Parameters, select New | DWORD value, and then name the value MaxFieldLength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щелкните правой кнопкой мыши Параметры, выберите команды Создать и параметр DWORD, а затем присвойте новому параметру имя MaxFieldLength.

Maybe you should change your name to Burly and The Backstabbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно вам стоит сменить название на Крепыш и Предатели.

To help make sign-in more personal, you may see a screen with your profile picture and full name when signing in to Google.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы сделать процесс входа в аккаунт более простым и безопасным, мы показываем вам ваше фото и полное имя.

Select the current setting to expand all options, and then select whom you want to share your real name with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите текущую настройку, чтобы вывести на экран полный список параметров, и выберите участников, которые смогут видеть ваше настоящее имя.

Enter a name for the retention policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введите имя политики хранения.

My accountant says the best thing is to buy property for cash and put it in the name of a family member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бухгалтер говорит, лучший вариант - купить собственность и записать её на имя члена семьи.

She's the executive assistant to the CEO of Atlas Tech, a guy by the name of Harold Grant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она секретарь-референт гендиректора Атлас Тех, парня по имени Гаролд Грант.

Name's Dark-thats Dark like absence of light Or Dork like we all call him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня зовут Тёмный - тёмный как отсутствие света. А мы зовем его просто ботаником.

At least tell me his name. I'll cross it out and chisel mine in its place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда скажи мне его имя и я сотру его, а рядом вырежу свое.

I got a full bedpan with your name on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На моей больничной утке написано твое имя.

Corbin doesn't mention his name in any of the hard files, but he's got the audio logs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корбин не указывал его имени ни в одном документе, но у него были аудиозаписи.

Sophia instantly started up, and with the utmost eagerness recovered it from the flames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Софья моментально вскочила и с большой поспешностью спасла муфту из пламени.

but it is a cruelty which proceeds from fortune, not from my Sophia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жестоки эти приказания, но жестокость их исходит от судьбы, а не от моей Софьи.

Stop thy torrent of impertinence, cries Sophia, and see whether my father wants me at breakfast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да перестань ты наконец вздор молоть! -закричала Софья. - Поди лучше узнай, не ждет ли меня батюшка к завтраку.

As he tried to cross St Sophia's Square, Nikolka struggled against swirling waves of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Николка боролся часа два с бурными народными волнами, пытаясь пересечь Софийскую площадь.

In pursuance, therefore, of her father's peremptory command, Sophia now admitted Mr Blifil's visit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, повинуясь настойчивому приказанию отца, Софья приняла мистера Блайфила.

She immediately repaired to Sophia's apartment, who was now, after a day's confinement, released again from her captivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она направилась прямо в комнату Софьи, и та, после суточного заключения, была снова выпущена на свободу.

Yes, indeed, madam, answered Sophia; my father luckily came in at that instant, or Heaven knows what rudeness he intended to have proceeded to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, да, сударыня! Счастье, что в эту минуту вошел батюшка, а то бог знает, до чего бы он довел свою дерзость.

Sophia thanked her ladyship, and withdrew; and presently afterwards Fellamar was admitted upstairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Софья поблагодарила ее и удалилась; тотчас же после этого Фелламар был проведен к леди.

Tom Jones, when very young, had presented Sophia with a little bird, which he had taken from the nest, had nursed up, and taught to sing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще в отрочестве Том Джонс подарил Софье птичку, которую сам достал из гнезда, выкормил и научил петь.

Sophia, with all the gentleness which a woman can have, had all the spirit which she ought to have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При всей кротости, свойственной женщине, Софья обладала также отвагой, подобающей прекрасному полу.

This meeting proved indeed a lucky circumstance, as he communicated to her the house where he lodged, with which Sophia was unacquainted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встреча эта пришлась очень кстати: Джонс сообщил горничной свой адрес, которого Софья не знала.

I must smile now, Mr Allworthy, answered Sophia, when you mention the torments of a man whom I do not know, and who can consequently have so little acquaintance with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могу не улыбнуться, мистер Олверти, слыша, как вы говорите о мучениях человека, которого я не знаю и который поэтому может знать меня лишь очень мало.

And these trumped up charges, some nonsense about him punching Sophia Loren in a nightclub.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эти сфабрикованные обвинения, какая-то чушь о том, что он ударил Софи Лорен в ночном клубе.

At length he arrived at Mr Western's, and was introduced to Sophia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец он прибыл в дом мистера Вестерна и велел провести себя прямо к Софье.

Sophia, the fate of a large black person coming out of the dark through the front door isn't a promising one right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(адарш) СофИя, крупному чернокожему человеку сейчас рискованно выходить через главный вход в темноте.

A very solid objection, in my opinion, says Sophia-I hate him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возражение очень серьезное, по моему мнению, - отвечала Софья. - Я его ненавижу.

Two more cabbies drive up opposite, to the house of Sophia Vasilievna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще два извозчика подъезжают напротив, к дому Софьи Васильевны.

It's up to you now, Sophia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь дело за тобой, София.

We're very interested in you for the role of Sophia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотим тебя видеть в роли Софии.

Madam Western hath just brought Madam Sophia home, and there hath been a terrible to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Вестерн только что привезла мисс Софью к отцу, и у них была жестокая схватка.

In 1257 Jacopo Dauro raided Mesembria on the Bulgarian coast of the Black Sea, and took the headless body of Saint Theodore the Martyr from its church of Saint Sophia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1257 году Якопо Дауро совершил набег на Месембрию на болгарском побережье Черного моря и забрал обезглавленное тело святого Феодора мученика из церкви Святой Софии.

References to Sophia in Koine Greek translations of the Hebrew Bible translate to the Hebrew term Chokhmah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ссылки на Софию в койне греческие переводы еврейской Библии переводят на еврейский термин Чохма.

H.D. Darby was an undertaker at the McClure Funeral Parlor and Sophia Stone was a home demonstration agent, both from nearby Ruston.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дарби был гробовщиком в похоронном бюро Макклюра, а София Стоун-агентом по домашним демонстрациям, оба из соседнего Растона.

Septuagint translates Ophir as Sophia, which is Coptic for India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Септуагинта переводит Офир как Софию, что является коптским языком для Индии.

From 1792 until 1813, it served as residence for the queen dowager of Gustav III, Sophia Magdalena of Denmark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1792 по 1813 год он служил резиденцией вдовствующей королевы Густава III, Софии Магдалены датской.

Sophia Tong of GamesRadar+ regarded her as her favorite role-playing game party member due to her personality and power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

София Тонг из GamesRadar+ считала ее своим любимым членом партии ролевых игр из-за ее личности и силы.

Queen Sophia then introduced her to Lord Radstock and Gustaf Emanuel Beskow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем королева София представила ее Лорду Рэдстоку и Густаву Эммануэлю Бескову.

Several early 18th-century memoirs gave birth to rumours that Golitsyn had been Sophia's lover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько мемуаров начала XVIII века породили слухи о том, что Голицын был любовником Софьи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «my name is sophia». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «my name is sophia» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: my, name, is, sophia , а также произношение и транскрипцию к «my name is sophia». Также, к фразе «my name is sophia» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information