Names of the father - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
names for - имена
other company, product, or service names may be trademarks o - других компаний, продуктов или услуг могут быть товарными знаками о
products, features, service names or logos - продукты, особенность, название услуг или логотипы
or names - или имена
textile names - названия текстильных
visitor names - имена посетителя
names out of it - имена из него
names and their - имена и их
under other names - под другими названиями
names of speakers - Названия колонок
Синонимы к names: titles, appellations, designations, name calling, labels, tags, terms, calls, surnames, dubs
Антонимы к names: ignores, neglects
Значение names: plural of name.
out of the tail of one’s eye - украдкой
chairman of the board of executive directors - председатель совета исполнительных директоров
council of the league of arab states - Совет Лиги арабских государств
justice of the supreme court of canada - правосудие Верховного суда Канады
president of the republic of austria - президент Австрийской Республики
violations of the rule of law - нарушения верховенства права
terms of reference of the steering - Круг ведения рулевого управления
ministry of foreign affairs of pakistan - Министерство иностранных дел Пакистана
minister of foreign affairs of uruguay - Министр иностранных дел Уругвая
principle of equality of men - Принцип равенства мужчин
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
in the commercial register of the local court - в торговом реестре местного суда
the headquarters of the european central bank - штаб-квартира Европейского центрального банка
on the other side of the street - на другой стороне улицы
the most powerful weapon in the world - самое мощное оружие в мире
on the basis of the available evidence - на основании имеющихся доказательств
for the remainder of the school year - на оставшуюся часть учебного года
on the map of the world - на карте мира
the cadastral value of the property - кадастровая стоимость недвижимости
is the head of the department - является руководителем отдела
at the beginning of the line - в начале строки
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: отец, родитель, родоначальник, прародитель, предок, создатель, приемный отец, вдохновитель, старейшины, творец
verb: быть отцом, порождать, быть автором, быть творцом, приписывать отцовство, приписывать авторство, отечески заботиться, усыновлять, производить
mother and father - мать и отец
father's name - имя Отца
my father was - мой отец был
jesuit father - иезуит отец
it was his father - это был его отец
your father was being - Ваш отец был быть
father did not know - Отец не знал,
my mother my father - моя мать моего отца
your father had - Ваш отец
father of many - отец многих
Синонимы к father: pop, papa, dad, patriarch, paterfamilias, old man, daddy, dada, pa, ancestor
Антонимы к father: son, mother, daughter, mom, child, children, offspring
Значение father: a man in relation to his natural child or children.
Yi people's sons' given names are based on the last one or two syllables of father's name. |
Имена сыновей народа Йи основаны на последних одном или двух слогах имени отца. |
Instead, their father tried hard to give them distinctive first names. |
Вместо этого отец изо всех сил старался дать им характерные имена. |
Amis people's son names are also followed by the father's name, while a daughter's name is followed by her mother's name. |
Имена сыновей народа Амис также следуют за именем отца, в то время как имя дочери следует за именем ее матери. |
And brand badges on cars will, in the future, have as much meaning as the names of famous steam locomotives my father used to glowingly tell me about. |
И тогда, в будущем, эти автомобильные марки будут такими же бессмысленными, как названия знаменитых паровозов, о которых с благоговением рассказывал мне отец. |
Will's father's face was a pond into which the two dark stone names sank without a ripple. |
Отцовское лицо оставалось глубоким омутом, в котором без всплеска утонули два имени. |
I need that list of names from you... people who can testify that you're a good father... despite your handicap. |
Мне с тебя нужен список людей, которые покажут в суде, что ты хороший отец, несмотря на увечье. |
Felician and his brother Job II were first mentioned – albeit without names – by a contemporary document in June 1272, when their father was already deceased. |
Фелициан и его брат Иов II были впервые упомянуты – хотя и без имен-в современном документе в июне 1272 года, когда их отец уже был мертв. |
Father took a small piece of paper from his pocket and read out three or four names and addresses. |
Дед вынул из кармана небольшой лист бумаги и прочитал вслух три-четыре имени и адреса. |
Patronyms were sometimes employed within the English names as well by using the father's personal name as the sons' middle name. |
Отчества иногда употреблялись и в английских именах, используя личное имя отца в качестве отчества сыновей. |
The rupture between mother and father created a lasting trauma that he explained lay at the heart of his choice of separate pen names. |
Разрыв между матерью и отцом создал длительную травму, которая, как он объяснил, лежала в основе его выбора отдельных псевдонимов. |
How do we explain to our son why his mother and father keep moving every couple of years, changing their names, looking over their shoulders at every turn? |
Как мы объясним нашему сыну, почему мать с отцом переезжают каждые пару лет, меняют имена, всё время оглядываются? |
We never reveal the names of our guests. You would appreciate that if your father came to live with us. |
Мы никогда не раскрываем имена наших гостей. если бы ваш отец прибыл жить к нам. |
Father Gillenormand did not do it intentionally, but inattention to proper names was an aristocratic habit of his. |
Старик Жильнорман сделал это не нарочно -просто ему была свойственна аристократическая манера путать фамилии. |
Patronymic last names are based on the first name of the father, while matronymic names are based on the first name of the mother. |
Отчество фамилии основаны на имени отца, в то время как матронимические имена основаны на имени матери. |
His god-father had predicted that he would turn out a man of genius, and had bestowed on him these two significant names: Luc-Esprit. |
Крестный отец Жильнормана, предсказывая, что из него выйдет человек не бесталанный, дал ему двойное многозначительное имя: Лука-Разумник. |
Atayal people's names are followed by the name of their father, both son and daughter are patronymic. |
Имена людей атаяла сопровождаются именем их отца, а сын и дочь - отчеством. |
She has a baby boy and names him Charlie after his father, but Major Bryant refuses to acknowledge his paternity. |
У нее есть маленький мальчик, и она называет его Чарли в честь своего отца, но майор Брайант отказывается признать его отцовство. |
Miss Channing, are you aware of any accounts opened under any names other than your father's? |
Мисс Ченнинг, вам известно о каких-либо счетах, открытых на имена, кроме вашего отца. |
Thus, the enslaved mother was always positioned as a father, as the one from whom children inherited their names and social status. |
Таким образом, порабощенная мать всегда позиционировалась как отец, как тот, от кого дети унаследовали свои имена и социальный статус. |
Again in the doctrine of the Trinity, the ecclesiastical conception of Father, Word, and Spirit finds its germ in the different Stoic names of the Divine Unity. |
Опять-таки в учении о Троице церковная концепция отца, слова и духа находит свое начало в различных стоических именах Божественного Единства. |
I can't find their names, just that her father was a Persian director and her mother an English actress. |
Я не могу найти их имен, только то, что ее отец был персидским режиссером, а мать-английской актрисой. |
After the war was over, he paid a visit to your grandmother, delivering to your infant father his dad's gold watch. |
После войны он навестил твою бабушку, и передал золотые часы твоему отцу, который тогда еще был малышом. |
My father, too, was a refugee. |
Мой отец тоже был беженцем. |
My brothers, sister, and father and I all came together in this supportive and attentive way. |
Мои братья, сестра, отец и я собрались вместе, что бы поддержать друг друга. |
Любимого мужа, отца и плохо информированного спортивного фаната |
|
Rod felt a flush of purely illogical pleasure, and pride in his father. |
Род испытал абсолютно нелогичное в данных обстоятельствах чувство радости и гордости за отца. |
In spite of the fact that your father encouraged you to be a fireman. |
Несмотря на то, что твой отец вдохновил тебя стать пожарным. |
The little man can only get worse with no father around to give him a proper steer on life. |
Паренёк может только испортиться без отца, который направлял бы его жизнь в нужную сторону. |
He saw his mother tugging at his father's arm, pointing Bink's way. |
Он увидел свою мать, тянущую отца за рукав и показывающую в сторону Бинка. |
Симон, я придумала, как тебе потанцевать с Сариным папой. |
|
Regina, honey, this is Snow White's father. |
Регина, дорогая, это отец Белоснежки. |
И отец прицепился к ней как банный лист. |
|
Run fast for your mother, run fast for your father. |
Беги быстро ради матери и ради отца. |
Стивен верит, что его отец застрял между жизнью и смертью. |
|
His heavenly father will take care of him when his time comes. |
Отец небесный позаботится о нём, когда придёт его время. |
Father sent for me when Mother died. |
Отец привёз меня, когда мама умерла. |
Not necessarily the same words or names, and not necessarily in the same order, but the same individual letters. |
Не обязательно брать те же слова, и порядок букв тоже не важен - главное, чтобы они были точно такими же. |
Divorced mothers who retained custody of their children were entitled to child support from the father until the children reached the age of 21 or until they had finished university. |
Разведенные матери, сохранившие опеку над своими детьми, имеют право на получение от отца алиментов на содержание ребенка до тех пор, пока ему не исполнится 21 год или пока он не окончит университет. |
May God be our succour at all times, who is our loving Father and desires our happiness on earth and for all eternity in Heaven. |
Господь услышь нашу молитву в этот час, ибо ты наш Отец, который нас любит и обожает, и дарует счастье на земле и на небесах во веки веков. |
If looking for courage on immigration, however, Senator Obama, the son of an African father and an American mother, might have more than the others. |
Однако, если искать храбрость в вопросах иммиграции, то у сенатора Обамы, сына африканского отца и американской матери, возможно, ее больше, чем у других. |
Did you never hear, sir, of one Partridge, who had the honour of being reputed your father, and the misfortune of being ruined by that honour? |
Вы никогда не слыхали, сэр, о некоем Партридже, который иметь честь прослыть вашим отцом и несчастье лишиться из-за этой чести куска хлеба? |
Она хочет женить на себе вашего отца! |
|
Even on his own two feet he was like Father Ralph; as tall, as broad in the shoulders and narrow in the hips, and with something of the same grace, though differently employed. |
Он и не в седле похож на отца Ральфа. Тот же рост, те же широкие плечи и узкие бедра, и даже толика того же изящества в движениях, хоть и проявляется оно по-иному. |
Целый час, родной, благодати ожидаю. |
|
Он пришёл на бейсбольное поле, на котором тренирует его отец Рэй. |
|
Они ложно обвинили твоего отца в краже потира из монастыря. |
|
The gardens, the shrubs, even the azaleas in the Happy Valley; do you think they existed when my father was alive? |
Сады, кустарник, даже азалии в Счастливой Долине... думаешь, они были при жизни отца? |
Отец Федор не просит подаяния. |
|
When I lost my father, there was so much that was left unsaid. |
Когда я потеряла отца, осталось столько всего, что было не сказано. |
Our Father who art in heaven, Hallowed be thy name. Thy kingdom come, Thy will be done on earth, as it is in heaven. |
Отче наш, сущий на небесах, да святится имя твое да приидет царствие твое, да будет воля твоя и на земле как на небе. |
I grieve you, my child, that your father should have met such a fate. |
Я огорчу вас, дитя мое, но ваш отец должен был встретить такую судьбу. |
Next there was a long display of pills. There were so many new names on them, names he had never heard before. |
А потом тянулись витрины таблеток, и сколько тут было названий новых, никогда в жизни не слыханных. |
The following are the names of the men and women who did not die in service, but who are in fact alive today because of Janet. |
Следующее имена мужчин и женщин, которые не умерли на службе, но кто фактически живы сегодня благодаря Джанет. |
Даты, имена, денежные суммы. |
|
The scammers operate under multiple names, many of which are intended to be mistaken for official or government agencies. |
Мошенники действуют под несколькими именами, многие из которых предназначены для принятия за официальные или правительственные учреждения. |
However, groups that do have a COI may hide behind layers of front organizations with innocuous names, so the ultimate funding sources should always be ascertained. |
Однако группы, у которых есть COI, могут скрываться за слоями подставных организаций с безобидными названиями, поэтому конечные источники финансирования всегда должны быть установлены. |
One can have a look at the articles on 'Allah', 'God', 'God in Islam', 'Conceptions of God' and 'Names of God'. |
Можно взглянуть на статьи Аллах, Бог, Бог в Исламе, концепции Бога и имена Бога. |
Внезапно рядом раздаются голоса, скандирующие имена ЭДС. |
|
Because DOI names are short character strings, they are human-readable, may be copied and pasted as text, and fit into the URI specification. |
Поскольку имена DOI являются короткими символьными строками, они удобочитаемы для человека, могут быть скопированы и вставлены в виде текста и вписаны в спецификацию URI. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «names of the father».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «names of the father» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: names, of, the, father , а также произношение и транскрипцию к «names of the father». Также, к фразе «names of the father» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.