Navigation within - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Navigation within - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
навигации в пределах
Translate

- navigation [noun]

noun: навигация, судоходство, плавание, судовождение, кораблевождение, мореходство, аэронавигация, вождение, самолетовождение, морское путешествие

- within [adverb]

preposition: в, в пределах, в течение, внутри, не далее как, не позднее

adverb: в пределах, внутри

noun: внутренняя сторона



Similar brain imaging studies in navigation have shown the hippocampus to be active.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичные исследования изображений головного мозга в области навигации показали, что гиппокамп активен.

Tinkering with austerity or the fundamental right of free movement within the EU will not make much of a difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игры с жесткой экономией или фундаментальными правами свободного передвижения в пределах ЕС не будут достигать больших изменений.

In the past few years, doctors have discovered probably what is the first truly new antidepressant since the SSRIs, Calypsol, and this drug works very quickly, within a few hours or a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врачи недавно открыли, возможно, первый после СИОЗС по-настоящему новый антидепрессант: Калипсол, и он срабатывает очень быстро — в течение нескольких часов или дня.

Within the box lay two letters and a square package wrapped in brown paper, sealed with brown tape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там было два письма и квадратный пакет, обернутый бумагой и оклеенный лентой.

The sharp edges of the square box contrasted with the lively antics within.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Острые грани куба составляли разительный контраст с движущимися червями внутри.

THE HOLY SPIRIT STIRRED UPON MANY WITHIN THE CHURCH WHO COURAGEOUSLY STOOD UP AND CALLED FOR REFORM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дух Святой возбуждал многих людей внутри церкви мужественно подниматься и призывать к реформе.

He thinks he sees patterns in them that have escaped notice by the Imperial Navigation Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он убежден, что видит в них систему, которая ускользнула от внимания Имперской навигационной службы.

Cash flows arising from income taxes should be separately disclosed within the operating activities section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движение денежных средств, связанное с налогами на прибыль, следует отражать отдельно в разделе, посвященном основной деятельности.

Implementation of an aviation fuel farms system which will allow aircraft to refuel with A1 jet fuel in many regions within the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание хранилищ авиационного топлива, которое позволит осуществлять заправку авиационным керосином марки А1 во многих районах страны.

We welcome the agreement, in principle, on a new round of multilateral talks within the framework of the Beijing process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы приветствуем достижение принципиальной договоренности о проведении нового раунда многосторонних переговоров в рамках Пекинского процесса.

However, there is, quite rightly, broad agreement within and outside Afghanistan that, despite the progress achieved, there is no room for complacency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее внутри Афганистана и за его пределами сложилось вполне справедливое общее мнение о том, что, несмотря на достигнутый прогресс, нельзя останавливаться на достигнутом.

In countries or regions that offer a drop-off exchange, you must go to the drop-off center within 7 days from the date you created the order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В странах и регионах, где доступна услуга по приему, необходимо приехать в центр приема в течение 7 дней после даты подачи заявки.

Winners will be notified via phone or email within fourteen (14) business days of the prize drawing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Победители будут уведомлены по телефону или электронной почте в течение четырнадцати (14) рабочих дней со дня розыгрыша призов.

This means that your content should not rely on JavaScript for any of the core user experiences, particularly navigation or other core functionality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что материалы, которые обеспечивают основные функции (например, навигацию), не должны использовать JavaScript.

Some of it they do assemble within Russia, but with so-so quality control, and concerns or complaints coming from domestic audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кое-что собирают и в самой России, однако посредственный контроль качества вызывает у потребителей недоверие и приводит к жалобам.

That company could be squeezed out by Aeroflot, while the SSJs would fit well within the regional route network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его место вполне может занять Аэрофлот, a SSJ хорошо вписывается в региональную маршрутную сеть.

And now, every crow within five kilometers is standing by a sidewalk, waiting to collect its lunch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и теперь в радиусе 5 километров каждая ворона стоит на тротуаре, дожидаясь светофора, чтобы пообедать.

Much of it is set within a Western framework, but some particulars do differ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многое из нее сосредоточено внутри западной структуры, но некоторые есть некоторые отличительные особенности.

The discovery is an exciting opportunity for theorists and experimentalists, and a beautiful example of how even the most familiar substance still has secrets hiding within.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это открытие — отличная возможность для теоретиков и экспериментаторов, а также прекрасный пример того, что даже самое привычное вещество может скрывать в себе секреты.

After you use multiple page orientations and margins to create the frames for your document, you can think about the best way to lay out your content within the frames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создав рамки документа с помощью разных параметров полей и ориентации страниц, можно подумать о размещении содержимого.

Complaints will only be entertained within 8 days of delivery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекламации учитываются только в течение 8 дней после получения товара.

This body is to be congratulated for frontally putting on the agenda the issue of international migration, contextualizing it within a developmental frame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует выразить признательность этому высокому форуму за включение в повестку дня вопроса о международной миграции в контексте проблемы развития.

Within a few hours, you’ll see whether Bing successfully downloaded your sitemap or feed so that it can be indexed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение нескольких часов Bing загрузит карту сайта или канал для индексирования.

China’s pop culture is booming and within it sits an array of counter-culture stars and trends, from tattoo parlors to non-conformist lyrics of singers like Jay Chou.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поп-культура Китая переживает эпоху бума, и в ее рамках существует целый ряд звезд и направлений антикультуры, начиная с тату-салонов и заканчивая нонконформистскими текстами песен таких исполнителей как Джей Чоу.

One of the best of these I entered, but I had hardly placed my foot within the door before the children shrieked, and one of the women fainted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выбрал один из лучших домов и вошел; но не успел я переступить порог, как дети закричали, а одна из женщин лишилась чувств.

That very man has it within him to mount, step by step, on each wonder he achieves to higher marvels still.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у этого человека еще достанет сил, чтобы подняться, шаг за шагом, от одного чуда, которого он достиг, к еще большим чудесам.

At one corner of the inn, beside a pool in which a flotilla of ducks was navigating, a badly paved path plunged into the bushes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За углом постоялого двора, вдоль лужи, в которой плескалась стая уток, пролегала скверно вымощенная дорожка, углублявшаяся в чащу кустарника.

As far as the general public is concerned, he's a scientist specializing in navigational systems for communications satellites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как считает широкая общественность, он ученый, специализирующийся на навигационных системах спутников связи.

Danton, are you saying it's a wild planet within Gamma 1 's gravity quadrant?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дантон вы хотите сказать, что эта неизвестная планета Находится в том же секторе что и Гамма 1?

We believe that this unsub is targeting the rest of us, and we've determined that he's someone within the highest levels of the justice system and he's been reading the details of my reports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считаем, что Субъект охотится за нами, и уверены, что он из высшего звена системы юстиции, и читал мои отчеты.

Another thing, he continued, most of the young men of this region go in for training in navigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И потом, - продолжал он, - большинство молодых людей в здешних краях учится мореходному делу.

Within the pigment of the doll is nano-circuitry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В краске игрушки нано-схема.

Is the decision that you have to make morally neutral where either option could fall within the will of God?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Является ли то решение, которое тебе нужно принять, нейтральным в нравственном отношении, где любой вариант оказался бы в границах воли Божьей?

And that one of those occurred when Aarfy accidentally flew you over enemy territory while navigating you to Naples for a black-market water cooler.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причем один из них - это когда Аарфи летел в Неаполь, где вы собирались купить на черном рынке холодильник, но ошибся в расчетах и загнал самолет за линию фронта.

The navigation systems went haywire and right off the dial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Навигационные системы вышли из строя и и перестали реагировать.

He's accessing their navigational controls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подключился к их навигационному управлению.

It is when her navigation system reads in a straight line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеет, если маршрут в ее навигационной системе представляет собой прямую линию.

Throughout its history, Cascara has only ever been a navigational hazard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За свою историю Каскара представляла опасность только в плане навигации.

I propose moving the bar between interaction and navigation as a compromise between moving it all the way up and keeping it where it is. Thoughts?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю переместить планку между взаимодействием и навигацией как компромисс между перемещением ее полностью вверх и сохранением ее там, где она есть. Мысли?

Fred Noonan had earlier written about problems affecting the accuracy of radio direction finding in navigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фред Нунан ранее писал о проблемах, влияющих на точность радиопеленгации в навигации.

The same applies to the titles of articles, table headers and captions, the headers of infoboxes and navigation templates, and image captions and alt text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То же самое относится к заголовкам статей, заголовкам таблиц и подписям, заголовкам инфобоксов и шаблонов навигации, а также заголовкам изображений и тексту alt.

They also excelled in shipbuilding, which, coupled with their discovery of celestial navigation, made them excellent mariners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также преуспели в кораблестроении, что в сочетании с их открытием небесной навигации сделало их отличными моряками.

Navigational reference points can also be defined by the point at which two radials from different VOR stations intersect, or by a VOR radial and a DME distance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Навигационные опорные точки также могут быть определены точкой пересечения двух радиалов от различных станций VOR, или радиалом VOR и расстоянием DME.

Navigation can also be shown full-screen, in 3D on an additional 12.3-inch HD virtual instrument cluster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Навигация также может быть показана в полноэкранном режиме, в 3D на дополнительной 12,3-дюймовой виртуальной приборной панели HD.

The interior features unique TRD Pro upholstery and door trim with contrasting red stitching and an Etune premium audio system with navigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интерьер отличается уникальной обивкой TRD Pro и отделкой дверей контрастной красной строчкой, а также аудиосистемой Etune premium с навигацией.

The weapons system is equipped with an automated laying and fire control system, along with an autonomous satellite navigation and positioning system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комплекс вооружения оснащен автоматизированной системой наведения и управления огнем, а также автономной системой спутниковой навигации и позиционирования.

For the most part, navigating this interface is similar to navigating a basic e-mail system, in that messages are chronologically arranged and searchable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По большей части, навигация по этому интерфейсу похожа на навигацию по базовой системе электронной почты, в которой сообщения расположены в хронологическом порядке и доступны для поиска.

When a VOR station is selected, the OBS is functional and allows the pilot to select the desired radial to use for navigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда станция VOR выбрана, OBS функциональна и позволяет пилоту выбрать желаемый радиус для использования в навигации.

Catherine also issued the Code of Commercial Navigation and Salt Trade Code of 1781, the Police Ordinance of 1782, and the Statute of National Education of 1786.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Екатерина также издала Кодекс торгового мореплавания и кодекс торговли солью 1781 года, полицейское постановление 1782 года и Статут национального образования 1786 года.

Using the surgical navigation system the surgeon uses special instruments, which are tracked by the navigation system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя хирургическую навигационную систему, хирург использует специальные инструменты, которые отслеживаются навигационной системой.

However, I'm against this, as it makes navigation less user-friendly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако я против этого, так как это делает навигацию менее удобной для пользователя.

These observations are filtered to determine a final navigation solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти наблюдения фильтруются для определения окончательного навигационного решения.

Polynesians reached nearly all the Pacific islands by about 1200 AD, followed by Asian navigation in Southeast Asia and West Pacific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полинезийцы достигли почти всех тихоокеанских островов примерно к 1200 году нашей эры, а затем азиатское судоходство в Юго-Восточной Азии и западной части Тихого океана.

More particular features included video chat, promotions and easy navigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более конкретные функции включали видеочат, рекламные акции и удобную навигацию.

This makes outlines useful navigation aids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это делает контуры полезными навигационными средствами.

Zelyony's insurgent army, calling itself Army of the Independent Soviet Ukraine, was thus able to block navigation of the Dnieper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повстанческая армия зеленого, называвшая себя армией независимой советской Украины, таким образом смогла блокировать судоходство по Днепру.

Cryptochromes have been observed in various organisms including birds and humans, but does not answer the question of night-time navigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Криптохромы были замечены в различных организмах, включая птиц и людей, но это не дает ответа на вопрос о ночной навигации.

The navigation system uses GPS and a mix of Garmin and Google Maps route guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Навигационная система использует GPS и сочетание навигационных карт Garmin и Google Maps.

The primary navigation sensors are specially designed stereo cameras.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основными навигационными датчиками являются специально разработанные стереокамеры.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «navigation within». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «navigation within» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: navigation, within , а также произношение и транскрипцию к «navigation within». Также, к фразе «navigation within» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information