Necessarily in the interest - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Necessarily in the interest - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обязательно в интересах
Translate

- necessarily [adverb]

adverb: обязательно, неизбежно, непременно

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- the [article]

тот

- interest [noun]

verb: заинтересовать, интересовать, заинтересовывать

noun: интерес, заинтересованность, процент, доля, увлечение, выгода, польза, важность, влияние, доля капитала



Generally, it is not necessary to prove harm to a possessor's legally protected interest; liability for unintentional trespass varies by jurisdiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, нет необходимости доказывать причинение вреда охраняемому законом интересу владельца; ответственность за непреднамеренное вторжение варьируется в зависимости от юрисдикции.

How many lives should a leader be willing to sacrifice to remove a murderous dictator like Muammar Qaddafi or Saddam Hussein when it is not necessarily in the national interest?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколькими жизнями должен быть готов пожертвовать лидер, чтобы свергнуть убийственного диктатора вроде Муаммара Каддафи или Саддама Хусейна, если их свержение необязательно отвечает национальным интересам страны?

The creditor is obliged to perform any necessary actions serving its maintenance, e.g. collecting the interest and also the principal sum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кредитор обязан совершить все необходимые действия, обслуживающие его содержание, например, взыскать проценты, а также основную сумму долга.

Furthermore, it is not enough just to chat with them; it is necessary to arouse their interest and their confidence to a point where they will tell what they know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, недостаточно просто поговорить; необходимо вызвать интерес и доверие собеседников в такой мере, чтобы эти люди рассказали ему то, что знают.

As a consequence, if only corners are to be detected it is necessary to do a local analysis of detected interest points to determine which of these are real corners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как следствие, если необходимо обнаружить только углы, необходимо провести локальный анализ обнаруженных точек интереса, чтобы определить, какие из них являются реальными углами.

Different analytes have different affinity for the tips so it is necessary to derivatize MSIA tips based on the analyte of interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные аналиты имеют различное сродство к наконечникам, поэтому необходимо дериватизировать наконечники MSIA на основе интересующего аналита.

It has been necessary to balance the need to maintain the rule of law against the wider public interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо было сбалансировать необходимость поддержания верховенства права с более широкими общественными интересами.

Indeed, along with talent and interest, as well as mathematical or other quantitative abilities, curiosity is a necessary characteristic of any successful scientist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, наряду с талантом и интересом, а так же математическими или другими количественными способностями, любопытство является необходимой характерной чертой любого успешного ученого.

I suppose feeling a certain interest in a person necessarily engenders a conviction that she's beautiful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, что интерес к определённому человеку поневоле рождает убеждённость, что он прекрасен.

It seems hardly necessary to mention in this regard the special interest of countries that are providing troops to peace-keeping operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вряд ли стоит упоминать в этой связи, что для стран, которые предоставляют контингенты для участия в операциях по поддержанию мира это представляет особый интерес.

It could also reassure the markets that the Bank is ready to cut interest rates if necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также может успокоить рынки, потому что банк готов снизить процентные ставки, если это необходимо.

With the direct method, it would be necessary to label each primary antibody for every antigen of interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При использовании прямого метода было бы необходимо маркировать каждое первичное антитело для каждого интересующего антигена.

Because its net international investment position is balanced, a generalized interest-rate hike would not necessarily be bad for the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку её чистая международная позиция сбалансирована, всеобщее повышение процентных ставок не обязательно станет чем-то плохим для этой страны.

Interest is a necessary but not sufficient justification for war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие интересов – необходимое, но не достаточное условие.

You're a person of interest, permanently, even though you're not necessarily an interesting person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы представляете интерес, неизменно, для этого необязательно быть интересным человеком.

And actually common interest doesn't necessarily guarantee friendship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А общность интересов не всегда ведёт к дружеским отношениям.

Although location is a primary capability, location-aware does not necessarily capture things of interest that are mobile or changing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя местоположение является основной возможностью, знание местоположения не обязательно захватывает вещи, представляющие интерес, которые являются мобильными или изменяющимися.

Editors realized that the information that interested the upper class did not necessarily interest the penny-paying public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Редакторы понимали, что информация, которая интересовала высший класс, не обязательно интересовала копеечную публику.

Providing more information than necessary may lose stakeholder interest and waste time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предоставление большего объема информации, чем необходимо, может привести к потере заинтересованности заинтересованных сторон и потере времени.

However, how this self-interest is defined is necessarily subjective, allowing both selfish and altruistic normative claims to be included.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако то, как определяется этот личный интерес, неизбежно субъективно, позволяя включить в него как эгоистические, так и альтруистические нормативные требования.

The Drogheda station account is so heavily in the black I can pay you out of its interest forever, if necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На счету Дрохеды такие прибыли, что в случае надобности я до скончания века могу платить вам из одних только процентов.

The inheritor type may not necessarily have an interest in or know anything about numismatics at the time of the acquisition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тип наследника может не обязательно иметь интерес или знать что-либо о нумизматике на момент приобретения.

Subsequently, the firm commitment of all parties will be necessary to implement the accord strictly in the nation's general interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, необходима твердая приверженность всех сторон строгому выполнению соглашения в интересах всей нации.

But, given the enormous challenges that this entails, it is also necessary to encourage all actors to behave in the best interest of the Internet ecosystem as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако учитывая огромные проблемы, которые это влечет за собой, необходимо также поощрять всех участников вести себя в интересах интернет-экосистемы в целом.

It is necessary that in the Echoes everyone shall find every day at least one line of interest, in order that every one may read them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо вести отдел хроники таким образом, чтобы каждый ежедневно находил там хотя бы одну интересную для него строчку, и тогда хронику будут читать все.

Any information necessary or of interest for statistical purposes would be retained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любая информация, необходимая или представляющая интерес для статистических целей, будет сохранена.

I am a non-specialist who merely has a private interest in medieval and early modern history and art and welcome someone more qualified to find the necessary citations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не специалист, который просто имеет частный интерес к средневековой и ранней современной истории и искусству и приветствую кого-то более квалифицированного, чтобы найти необходимые цитаты.

We regret that we were unable to send you the promised information until now, but due to extraordinary interest a reprint of our brochure was necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, мы только сегодня можем выслать Вам обещанные бумаги, т.к. необычный интерес потребовал нового издания наших брошюр.

I suppose feeling a certain interest in a person necessarily engenders a conviction that she's beautiful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, что интерес к определённому человеку поневоле рождает убеждённость, что он прекрасен.

My areas of interest are wide-ranging; my areas of real expertise are necessarily much less so!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои области интересов весьма обширны; мои области реального опыта обязательно НАМНОГО меньше!

aren't necessarily an indication of collaboration interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

это не обязательно свидетельствует о заинтересованности в сотрудничестве.

We appeal to all States members of the CD to display political will and the necessary flexibility so that a solution can be found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы призываем все государства - члены КР проявить политическую волю и необходимую гибкость, с тем чтобы найти нужные развязки.

The competent authorities of the Republic of Serbia were asked to undertake any measures deemed necessary to repair or protect those assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К компетентным властям Республики Сербии была обращена просьба принять все возможные меры, которые требуются для реставрации или охраны этих ценностей.

It notes with special interest the creation of the Committee on Civil Integration, which deals specifically with minority concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он с особым интересом отмечает учреждение Комитета по гражданской интеграции, который конкретно занимается проблемами меньшинств.

The military commander was authorized to impose curfews whenever he deemed them necessary and to place anyone under house arrest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Командующий имеет право вводить по своему усмотрению комендантский час и подвергать домашнему аресту любого человека.

It has no interest whatsoever in the prospect of having fighting flare up again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно ни в коей мере не заинтересовано в перспективе новой вспышки конфликта.

Border stops by freight trains are therefore limited to locomotive changes due to divergent voltages, if necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, в настоящее время задержки на границах грузовых поездов ограничиваются возможными операциями по смене локомотивов, что объясняется различием в напряжении электросетей.

However, it would also appear necessary to train public procurement officers to detect bid-rigging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем, как представляется, необходимо также обеспечить обучение должностных лиц, занимающихся государственными закупками, методам выявления сговора.

For decades, British politicians have avoided making the case for EU membership, or even explaining to the British people how the Union works and why it is necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британские политики на протяжении десятилетий уклонялись не только от агитации в пользу членства в ЕС, но и от объяснений британскому народу, как работает Евросоюз и зачем он нужен.

It should take precedence over narrow self-interest or the potential profit opportunities associated with exploiting an informational advantage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот набор ценностей должен прочно войти в промышленность - и, таким образом, прекратить споры по поводу регулирования.

Please note that app domains are not necessary to track installs or create Open Graph stories for mobile apps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имейте в виду: чтобы отслеживать установки мобильных приложений или создавать новости Open Graph, необязательно использовать домены приложений.

Georgia is a member of the Commonwealth of Independent States, a collection of former Soviet Republics loosely tied to the Kremlin, but not necessarily happily so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грузия – член Содружества независимых государств (СНГ), собрании бывших советских республик, слегка связанных с Кремлем, но не обязательно довольных этим (так в тексте - на самом деле Грузия вышла из состава СНГ в 2008 году после августовской войны - прим. перев.).

Creating the battery actually requires several layers of the specially engineered paint, with each layer containing different material and contributing a necessary function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы получить батарею, требуется нанести несколько слоев специально разработанной краски, при этом каждый слой будет содержать различные материалы, выполняющие различные функции.

The disinflationary pressure in the labor market will likely contribute to low core CPI inflation and hence allow lower interest rates for longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Дезинфляционное давление на рынке труда, вероятно, будет способствовать снижению базовой инфляции ИПЦ и, следовательно, позволит снизить процентные ставки на более длительный период.

'Salisbury is full of historical interest, Lady Circumference, but in my opinion York Minster is the more refined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собор в Солсбери представляет, леди Периметр, несомненную историческую ценность, но, на мой взгляд, в архитектурном отношении собор в Йорке утонченнее.

One should always take an interest in such matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовало интересоваться этим вопросом.

Then I went on to describe to her the gay company that had lately been staying at the house; and to these details Bessie listened with interest: they were precisely of the kind she relished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем я начала описывать ей веселое общество, гостящее у нас в доме. Бесси слушала с интересом. Это было как раз то, что она любила.

I fear lest I should be swayed too much by my own obvious interest in the matter, and that is why I bring the case before you and ask for your advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я боюсь, как бы моя личная заинтересованность в наших местных делах не взяла надо мной верх, и поэтому обращаюсь за советом к вам.

Apart from these sidelights on personality the room did not interest him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За исключением этих оригинальных наглядных примеров, свидетельствовавших о характерах его обитателей, номер ничем его не заинтересовал.

There was no invalid to hope and fear about; even the Higginses-so long a vivid interest-seemed to have receded from any need of immediate thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не было больной и связанных с нею надежд и страхов. Даже Хиггинсы, так долго искавшие их участия, перестали вспоминать о них при любой нужде.

The essential act of war is destruction, not necessarily of human lives, but of the products of human labour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сущность войны - уничтожение не только человеческих жизней, но и плодов человеческого труда.

Oh, possibly-yes, I presume so, replied Berenice, airily, for she did not take too kindly to this evidence of parental interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, может быть... по-видимому, да, -небрежно ответила Беренис, слегка раздосадованная таким проявлением материнской заботы.

But in the meantime it will have all the benefit of Mary's interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но до этого имение извлечёт всю выгоду от вовлеченности Мэри.

And afterwards my interest fell flat, interposed Bazarov.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом я выдохся, - подхватил Базаров.

I thought, by my soul... he has more worthy interest to my estate than you could hold a candle to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я подумал: Богом клянусь, мое поместье волнует его больше, чем ты можешь представить.

Instead, it makes the opponent trip over his own feet, so to speak, because capturing the offending piece will necessarily break one line of defense or the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого он заставляет противника спотыкаться о собственные ноги, так сказать, потому что захват оскорбительной фигуры обязательно нарушит одну линию обороны или другую.

An amateur photographer is one who practices photography as a hobby/passion and not necessarily for profit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фотограф-любитель-это тот, кто практикует фотографию как хобби/страсть и не обязательно для получения прибыли.

Therefore, a hotel or motel does not necessarily engage in interstate commerce because the profit comes from persons rather than goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, гостиница или мотель не обязательно участвуют в межгосударственной торговле, поскольку прибыль поступает от людей, а не от товаров.

It can be seen that the tonal patterns of ideophones do not necessarily conform to the patterns of other words in the language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно видеть, что тональные паттерны идеофонов не обязательно соответствуют паттернам других слов в языке.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «necessarily in the interest». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «necessarily in the interest» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: necessarily, in, the, interest , а также произношение и транскрипцию к «necessarily in the interest». Также, к фразе «necessarily in the interest» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information