Not touch a thing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Not touch a thing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
не трогать вещь
Translate

- not [adverb]

particle: не, нет, ни

  • him not - он не

  • we not - мы нет

  • sometimes not - иногда не

  • not theirs - а не их

  • not export - не экспорт

  • not alert - не бдительны

  • not rooted - не укоренились

  • not highlighted - не подсвечиваются

  • warning not - предупреждение не

  • not psyched - не психологически

  • Синонимы к not: nope, not at all, by no means, nay, no, negative, neither, nix, none, absolutely not

    Антонимы к not: yes, absolutely, yass, all right, by all means, certainly, of course, positively, pro, undoubtedly

    Значение not: used with an auxiliary verb or “be” to form the negative.

- touch [noun]

noun: прикосновение, штрих, осязание, соприкосновение, налет, подход, мазок, туше, оттенок, такт

verb: коснуться, касаться, трогать, тронуть, прикасаться, потрогать, дотрагиваться, притрагиваться, растрогать, волновать

adverb: чуточку

  • feel touch - чувствовать прикосновение

  • to the touch - на ощупь

  • be in touch shortly - вами в ближайшее время

  • touch here - Нажмите здесь,

  • touch feature - сенсорная функция

  • touch interaction - сенсорное взаимодействие

  • touch and tune - касание и настраивать

  • go touch - идти сенсорный

  • i would like to touch - я хотел бы коснуться

  • touch on something - прикосновение к чему-то

  • Синонимы к touch: tap, stroke, hand, brush, pat, graze, caress, ability, mastery, adroitness

    Антонимы к touch: pass, miss, avoid, lot, cower, shrink, shy-away, secrete

    Значение touch: an act of touching someone or something.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- thing [noun]

noun: вещь, предмет, дело, штука, нечто, существо, факт, вещица, обстоятельство, особенность



Don't touch that old thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не трогай эту старую вещицу.

You get to touch the real thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты же прикасаешься к реальной девушке.

“Can you imagine,” Suraev wrote, “this green thing is growing out there, while two big cosmonauts just sit there and can’t touch it!”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Можете себе представить, — написал Сураев, — эта зеленая штука растет, а два больших и взрослых космонавта сидят там и даже не могут к ней притронуться!»

And he realized as he went into her that this was the thing he had to do, to e into tender touch, without losing his pride or his dignity or his integrity as a man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он понял: вот что он должен делать -касаться ее нежным прикосновением; и не будут этим унижены ни его гордость, ни его честь, ни мужское достоинство.

But the last thing that a furry little creature feels is the touch of a human hand, and the last thing he hears is the gentleness of a human voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но последнее, что чувствует маленькое пушистое создание - это прикосновение дружеской руки, последнее, что слышит - звуки ласкового голоса.

When they touch their rings, they activate- form of a waterfall, shape of a dinosaur, that kind of thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они дотрагиваются кольцами, они запускают композиции вододопада, образы динозавров, такого рода вещи.

The Faye thing might be too hot to touch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вообще-то в этой истории с Фей сильно пахло жареным. Правда, тут и обжечься недолго.

It was a grisly thing, this light touch from this noiseless and invisible presence; it made the boy sick with ghostly fears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ужасно прикосновение чего-то беззвучного и невидимого! Мальчик почувствовал безумный страх.

The only good thing that happened was I got rid of the Cheese Touch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственная хорошая вещь, что случался было l отделывался от Сырного Прикосновения.

But there was no doing any thing, with Mr. Elton fidgeting behind her and watching every touch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но как было Эмме работать, когда за спиною у ней топтался мистер Элтон, следя за каждым штрихом карандаша?

But sadly, no one could put me in touch With the stacked lady in the pink thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но всё грустно, никакая стройная девушка в розовом у них не работает.

Every rider wants the same thing. The ability to feel the track through the bike, to sense exactly what's happening where the tires touch the asphalt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все гонщики хотят одного и того же - чтобы мотоцикл передавал ощущение трассы, понимать, что происходит в момент соприкосновения шин с асфальтом.

I didn't want to touch a thing in that last place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хотел ни до чего дотрагиваться в последнем месте.

It's one thing sorting out some pansy right-winger's politics, but there's no need to touch a lady.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно дело - разобраться с недоделанным правым политиком, но не надо трогать даму.

Just one touch of the wrong color would make the whole room. The sort of thing that gives a place elegance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно лёгкого мазка диссонирующего колера, и комната будет смотреться совсем иначе, такого рода штучки придают помещению особую элегантность.

Madame Putois offered to retire because according to her it was not a matter to laugh about; besides she would not touch a thing, the food would do her no good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-жа Пютуа решала уйти: этим шутить нельзя! Да и все равно она не сможет есть: ей кусок в глотку не полезет!

You're A private citizen now. You're not supposed To touch that kind of thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты теперь просто гражданский, ты не должен касаться таких вещей.

Enjoy your spy-game thing, and stay in touch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довольствуйтесь своей шпионской игрой. Будьте на связи.

That noble part of the body must not be soiled by our hands. but men have always liked and allowed us to touch another thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта благородная часть тела не должна была быть загрязнена нашими руками, но мужчинам всегда нравилось и они позволяли нам дотрагиваться до другой части тела.

At his touch she realized that, without being conscious of it, she had hoped that just this thing would happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Скарлетт, когда он взял ее за руки, поняла, что все время надеялась, - хотя и не отдавала себе в этом отчета, - что это произойдет.

You might got a lot of medals, but you put one of your little child hands on that tablet again, it'll be the last thing them tiny little mitts of yours ever touch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, у тебя и куча медалей, но если ты тронешь пластину своими маленькими ручонками больше ими в жизни не пошевелишь.

Who parts with a perfect thing, even if no more than an unreasoning love, without a touch of self-pity?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но все уходит безвозвратно... И кто же может без сожаления проститься с тем, что поистине прекрасно? Даже если это всего-навсего любовь, безрассудная, шальная любовь.

He says himself that thing about time doing the job dynamite can't touch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам же он говорит, что время сильнее динамита.

Kind of a touch the devil type of thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то вроде прикосновения к дьявольскому типу вещей.

The microbes in your mouth can freshen your breath, or not, and the key thing is that our personal ecosystems interact with ecosystems on everything we touch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А микробы в полости рта могут сделать дыхание свежим или несвежим. Но важнейшим является то, что наша собственная экосистема взаимодействует со всеми экосистемами на поверхности всего, чего мы касаемся.

The thing once done, do not change your mind, do not touch it up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно должно вылиться сразу в определенную форму и сохранять ее.

When all has been said about busy rumourers, a superficial and temporary thing is the interest of anybody in affairs which do not directly touch them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не считать суетливых любителей распускать слухи, люди обычно проявляют лишь временный и поверхностный интерес ко всему тому, что не имеет к ним прямого отношения.

One pallid, liver-spotted hand clutched a pole of a staff that was a thing of beauty defiled by its bearer's touch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мертвенно-бледная рука, усеянная веснушками, сжимала древко жезла такой красоты, что прикосновение владельца, казалось, оскверняло его.

So I decided that the best thing to do would be to convert my garage into a laboratory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я посчитала, что будет лучше сделать из моего гаража лабораторию.

All Arnie cared about was politics, and politics was the most artificial damned thing in the world!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арни интересовала только политика, а политика была самой искусственной вещью в мире!

His mind raced for some clever thing to say to help her calm down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он лихорадочно подыскивал разумные слова, которые помогли бы сестре успокоиться.

Right after Buffy's teacher did a freaky channelling thing in class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это произошло сразу после того, как учитель Баффи совершил странный непроизвольный поступок в классе.

He answered to every touch and thrill of the bow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отзывался на каждое прикосновение, на малейшую дрожь смычка.

It's a good thing you have someone to pour your guts out to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, когда есть человек, на которого можно излить своё нутро.

I wasn't writing a list, because the only thing I wanted was a portable cassette player.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не составлял список, Потому что единственная вещь, которую я хотел, был портативный кассетный плеер.

A scuff, sir, is a dreadful thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С собой? - Не выношу грязные туфли.

For more than 60 years, EMPREINTE has been in constant touch with its consumers, offering models combining wellbeing, femininity and comfort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже более 60 лет бренд EMPREINTE прислушивается к мнению своих клиенток и предлагает им модели, обеспечивающие приятное самоощущение, женственность и комфорт.

I dunno if the thing's going to melt or what.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я не знал, плавиться эта штука или нет.

Hemmati is in touch with Maguire almost daily, and Maguire keeps the boss filled in on their progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хеммати связывается с Магуайром почти ежедневно, и Магуайр информирует своего руководителя о ходе работы.

And then this funny thing happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тогда произошла забавная вещь.

It's kind of amazing how quickly we've gone from this is crazy to this is a probably a thing that will happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удивительно, как быстро мы переходим от «это безумие» к «это, вероятно, однажды воплотится в жизнь».

Thing is, it ain't gonna happen like that if I take you up on your offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело в том, что этого не случилось бы если бы я принял твое предложение.

That snooty wine steward argued with him, but Donny made a scene with the owner, and the next thing you knew, our entire meal was on the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокомерный управляющий по винам начал с ним спорить но Донни устроил скандал с владельцем ресторана и следующее, что я помню, это вся наша еда за счёт заведения.

Let us leave this unholy thing behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставим это нечистое место.

You've not learned a thing since Moloch dragged you from your fetid box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты ничему не научился с тех пор, как Молох втащил тебя из твоей вонючей коробки.

The only thing that got stronger was the stench.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вонь же, напротив, только усиливалась.

But dancing seems to be the thing that people do when they don't want to be thought rude, or stand-offish, or... whatever unfortunate impression I might have given so far.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто мне кажется, люди танцуют, когда не хотят, чтобы их считали грубыми, неприветливыми или... как там ещё вы про меня думаете.

It's a rather liberal thing to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямо-таки щедрый подарок.

They don't give a serious thought to a thing—save Doncaster races, and the Derby: for they all of them bet on every race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ничто в жизни их больше не волнует. Разве что скачки в Донкастере и Дерби, ведь они делают ставки на каждый заезд.

Why don't you touch my steel muscles, miss?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вы не хотите не коснуться моей стальной мускулатуры, барышня?

Is it possible for you to touch the notebook on the 31st at the gym?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сможешь дотронуться до тетради 31 числа в спортзале?

You're going to go touch her on her...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть ты хочешь к ней пристать...

Don't touch anything if you don't want to taste the whip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего не трогай, если не хочешь отведать плетей.

And how do I get in touch with you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как мне с вами связаться?

You touch one hair on Howard's head, and I will shoot you down like a large German bear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тронешь хоть волосок на голове Говарда - и я пристрелю тебя как огромного медведя из Германии.

So I tried to get in touch with him for the standard 60 days, but he never got back to me, which would have allowed us to auction off his stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем я пытался связаться с ним в течение положенных 60-ти дней, но он так и не объявился, что позволило нам продать его имущество с аукциона.

You had a touch of angina, and gave us all a fright.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас был приступ стенокардии, напугали нас всех.

I just don't want to see it, hear it, smell it, taste it, or touch it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто я не хочу этого видеть, слышать, обонять, ощущать и, вообще, хоть как-то к

Angels were currency, valued at 6s-8d when introduced, but when used as a Touch piece they were pierced for hanging round the neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ангелы были валютой, оцененной в 6s-8d при введении, но при использовании в качестве сенсорной части они были проколоты для висения на шее.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «not touch a thing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «not touch a thing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: not, touch, a, thing , а также произношение и транскрипцию к «not touch a thing». Также, к фразе «not touch a thing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information