Noted that the drafting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
shall be noted - Следует отметить,
noted on - отметил на
noted that in a number - отметил, что в ряде
group noted that the proposed - Группа отметила, что предлагаемый
noted the concern expressed by - отметил озабоченность, выраженную
the mission noted that - миссия отметила, что
be noted that when - Следует отметить, что при
noted that the scope - отметил, что объем
noted that women - отметил, что женщины
noted that any - отметил, что любой
Синонимы к noted: of repute, famed, well-known, prominent, esteemed, distinguished, of distinction, renowned, illustrious, important
Антонимы к noted: unimportant, unknown, unheard-of, ignored, neglected, disregarded, insignificant
Значение noted: well known; famous.
conjunction: что, чтобы
pronoun: то, тот, который, та
adverb: так, до такой степени
interaction that - взаимодействие,
things that - то, что
that amplify - что Amplify
communicated that - сообщил, что
taken that - принято, что
that elevator - что лифт
philosophy that - философия
expresses that - выражает что
that demonstrates that - что свидетельствует о том, что
that that trend - что эта тенденция
Синонимы к that: achingly, almighty, archly, awful, awfully, badly, beastly, blisteringly, bone, colossally
Антонимы к that: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat
Значение that: introducing a subordinate clause expressing a statement or hypothesis.
with the help of the united nations - с помощью объединенных наций
under the laws of the united kingdom - в соответствии с законодательством Соединенного Королевства
on the other side of the river - на другой стороне реки
in the evening of the same day - Вечером того же дня
at the end of the lease term - в конце срока аренды
blessed be the name of the lord - Буди имя Господне
the effectiveness of the quality management system - эффективность системы менеджмента качества
the best cities in the world - лучшие города в мире
on the bottom of the oven - в нижней части печи
the relationship between the federal government - отношения между федеральным правительством
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
drafting table - чертежный стол
drafting wave - переслежина
drafting amendments - подготовка изменений
work in drafting - работа в разработке
drafting work - подготовка работы
drafting protocols - составление протоколов
the drafting of a new constitution - разработка новой конституции
referred to the drafting group - называют редакционной группой
agreement on the drafting - Соглашение о разработке
involvement in drafting - Участие в разработке
Синонимы к drafting: draftsmanship, drawing, mechanical drawing, enlist, muster in, outline, blueprint
Антонимы к drafting: accident, speechlessness, wordlessness, broadening, conclusion, cook someone's goose, decline, elaborating, expanding, extending
Значение drafting: prepare a preliminary version of (a text).
In a sustained climb, the average speed declines, the aerodynamic advantage of drafting is diminished and the setting of the group pace becomes more important. |
При длительном наборе высоты средняя скорость снижается, аэродинамическое преимущество тяги уменьшается и установка группового темпа становится более важной. |
Concerning the resident coordinator system, she noted that it was open to everybody; however, the selection process was costly. |
Что касается системы координаторов-резидентов, то она отметила, что эта система открыта для всех; однако процесс отбора является дорогостоящим. |
Over the reporting period, the Office noted a reduction in the number of cases from the Secretariat arising out of poor change management. |
За отчетный период Канцелярия отметила сокращение числа сообщений, поступающих из Секретариата в связи с плохим управлением процессом преобразований. |
A national conference on racial equality had been held in July 2005 and had resulted in the drafting of a national plan for the promotion of racial equality. |
В июне 2005 года была проведена общенациональная конференция по вопросам расового равенства, которая подготовила проект национального плана поощрения расового равенства. |
At present, the drafting process of the proposed law has already been completed and it will soon enter the legislative process. |
В настоящее время работа над проектом предполагаемого закона уже завершена и вскоре будет начат процесс его законодательного рассмотрения. |
The Board noted that there was currently no stated policy that country office bank accounts must be reviewed by officials at the head office. |
Комиссия отметила, что в настоящее время отсутствует официальная практика проверки сотрудниками головного отделения банковских счетов страновых отделений. |
He noted in that connection that the Shariah was not applied in the southern region. |
В этой связи он отмечает, что в южном районе нормы шариата не применяются. |
As noted above, the Special Rapporteur's report is rife with erroneous and misleading information. |
Как упомянуто выше, доклад Специального докладчика полон ошибочной и вводящей в заблуждение информации. |
It was noted that the response time to requests for legal advice needed to be shorter in certain circumstances. |
Было отмечено, что при определенных обстоятельствах просьбы об оказании правовой помощи следует удовлетворять оперативнее. |
Due to censorship, repression and fear, a meaningful independent press does not exist in Equatorial Guinea, as further noted by HRW. |
Как отмечает ХРУ, по причине цензуры, репрессий и страха в Экваториальной Гвинее не существует хоть сколько-нибудь значимых независимых органов печати. |
Contact group meetings would be open to observers, whereas drafting group meetings would be open only to members of the Committee. |
Совещания контактных групп будут открыты для наблюдателей, а совещания редакционных групп только для членов Комитета. |
They noted that, while UNFPA had significantly increased its work in crisis situations, the programming was often isolated from other aspects of the Fund's work. |
Они отметили, что, хотя ЮНФПА значительно активизировал свою работу в кризисных ситуациях, разработка программ зачастую осуществляется в изоляции от других аспектов деятельности Фонда. |
The Court accepted the appeal and, as noted above, demoted lieutenant colonel Geva to the rank of a First Lieutenant. |
Суд поддержал апелляцию и, как отмечено выше, разжаловал подполковника Гева до звания первого лейтенанта. |
The Working Group subsequently reviewed and amended the provisions adopted by the drafting group. |
Впоследствии Рабочая группа рассмотрела и внесла изменения в положения, принятые редакционной группой. |
He noted that there is concern that governments may face pressure to cut their health spending, especially among Asian countries. |
Оратор отметил, что имеет место озабоченность в отношении того, что правительства под давлением обстоятельств могут прибегнуть к сокращению своих затрат на здравоохранение, особенно в азиатских странах. |
Inside, I noted, it had recently had a face lift. |
Я заметил, что в доме недавно прошел ремонт. |
Dallas assured me drafting another guy at your position does not lessen their love for you. |
Даллас меня заверил, что хоть они и взяли другого на твое место, они тебя все так же любят. |
He met his fellow designers, the four other contestants, and learned that they were unofficially nicknamed in the drafting room as |
Познакомившись с коллегами, четырьмя вечными конкурсантами, он узнал, что у каждого из них своё прозвище. |
The men in the drafting room were not allowed to look at it, except from a safe distance; all hands had to be washed, all cigarettes discarded. |
Служащим позволялось взглянуть на рисунок только с безопасного расстояния, предварительно вымыв руки. Курить в одной комнате с рисунком строжайше запрещалось. |
He noted her costume of brown silk and velvet-how well it seemed to suggest her cat-like grace! |
Ему бросился в глаза туалет Беренис -коричневый шелковый костюм, отделанный бархатом. Как он подчеркивает ее мягкую кошачью грацию! |
The Ministry of Mining in Chile is drafting a contract right now. |
Министерство горнодобывающей промышленности в Чили прямо сейчас готовит новый контракт. |
And your husband never expressed any interest in drafting a new will? |
И ваш супруг никогда не выражал желания составить новое завещание? |
Special vector editors are used for computer-assisted drafting. |
Для компьютерного черчения используются специальные векторные редакторы. |
Фриленд был известен тем, что серьезно относился к моде. |
|
At that time, the MFR noted that Idai had a poorly defined eye, as the eyewall replacement cycle was still underway. |
В то время МФР отметил, что у Идаи был плохо очерченный глаз, поскольку цикл замены глазных яблок все еще продолжался. |
Having at least some degree of food neophobia has been noted to be evolutionarily advantageous as it can help people to avoid eating potentially poisonous foods. |
Наличие, по крайней мере, некоторой степени пищевой неофобии было отмечено как эволюционно выгодное, поскольку оно может помочь людям избегать употребления потенциально ядовитых продуктов. |
The letter was reprinted in several southern states and the plans were noted in newspapers in the north. |
Письмо было перепечатано в нескольких южных штатах, а планы были отмечены в газетах на севере. |
However, one case noted permanent memory loss and learning problems after a three-year exposure to relatively low levels of carbon monoxide from a faulty furnace. |
Однако в одном случае отмечалась постоянная потеря памяти и проблемы с обучением после трехлетнего воздействия относительно низкого уровня окиси углерода из неисправной печи. |
He noted that research in 1884 by Edmond Nocard and Emile Roux confirmed the validity of these deductions. |
Он отметил, что исследования, проведенные в 1884 году Эдмоном Нокаром и Эмилем ру, подтвердили справедливость этих выводов. |
Fitzgerald noted that there had been no evidence of wrongdoing by Obama. |
Фицджеральд отметил, что не было никаких доказательств неправомерных действий Обамы. |
Upon medical examination, wheezing, hepatomegaly, and lymphadenitis are often noted. |
При медицинском осмотре часто отмечаются хрипы, гепатомегалия и лимфаденит. |
Parallel rulers are a drafting instrument used by navigators to draw parallel lines on charts. |
Параллельные линейки-это чертежный инструмент, используемый навигаторами для рисования параллельных линий на картах. |
His contributions to scientific racism have been noted by many historians, scientists and scholars. |
Его вклад в развитие научного расизма был отмечен многими историками, учеными и учеными. |
Eastern Jewel, a strong-willed, flamboyant, openly bisexual woman noted for her habit of wearing male clothing and uniforms, had much influence on Puyi. |
Восточная жемчужина, волевая, яркая, открыто бисексуальная женщина, известная своей привычкой носить мужскую одежду и униформу, имела большое влияние на Пуйи. |
The non-negative real numbers can be noted R≥0 but one often sees this set noted R+ ∪ {0}. |
Неотрицательные вещественные числа можно отметить R≥0, но часто можно видеть, что это множество отмечено R+ ∪ {0}. |
He was also noted for his advocacy against untouchability and the caste system. |
Он также был известен своими выступлениями против неприкасаемости и кастовой системы. |
Моррисон отметил это в лекции, записанной на форе. |
|
She studied theoretical and technical books, took drafting lessons, and arranged to have Adrienne Gorska take her along to building sites. |
Она изучала теоретические и технические книги, брала уроки черчения и договорилась, что Эдриен Горска возьмет ее с собой на стройплощадки. |
The term mesothelioma was first used in medical literature in 1931; its association with asbestos was first noted sometime in the 1940s. |
Термин мезотелиома впервые был использован в медицинской литературе в 1931 году; его связь с асбестом впервые была отмечена где-то в 1940-х годах. |
Caird was noted for his interest in providing financial aid for scientific research. |
Кэрд был известен своей заинтересованностью в предоставлении финансовой помощи для научных исследований. |
She also noted that Russia has an almost infinite supply of weapons it could send into Ukraine. |
Она также отметила, что Россия имеет практически бесконечные поставки оружия, которое она могла бы направить на Украину. |
Его купил известный коллекционер, живущий в Великобритании. |
|
Roman geographers noted a large seaport in southeastern Bengal, corresponding to the present-day Chittagong region. |
Римские географы отметили крупный морской порт в Юго-Восточной Бенгалии, соответствующий современному региону Читтагонг. |
Animator Dan Povenmire noted that American audiences would probably require subtitles to understand what Brown was saying. |
Аниматор Дэн Повенмайр отметил, что американским зрителям, вероятно, понадобятся субтитры, чтобы понять, что говорит Браун. |
Except where otherwise noted, the notes below indicate that an individual's parentage is as shown in the above family tree. |
За исключением тех случаев, когда указано иное, приведенные ниже Примечания указывают на то, что родословная того или иного лица соответствует приведенному выше генеалогическому древу. |
Along with the flushes, the right pupil was 1.5 mm in size, while the left pupil was 2.5 mm in size; however, no ptosis, miosis, or enophthalmos was noted. |
Наряду с покраснениями, правый зрачок был размером 1,5 мм, в то время как левый зрачок был размером 2,5 мм; однако не было отмечено птоза, миоза или энофтальма. |
Pallavas are most noted for their patronage of architecture, the finest example being the Shore Temple, a UNESCO World Heritage Site in Mamallapuram. |
Паллавы наиболее известны своим покровительством архитектуре, лучшим примером которого является береговой храм, внесенный в Список Всемирного наследия ЮНЕСКО в Мамаллапураме. |
One observer reputedly noted that the large 32 foot principal was cleverly made from the wooden packing cases of the shipment itself. |
Один наблюдатель, по общему мнению, отметил, что большой 32-футовый Принципал был искусно сделан из деревянных упаковочных ящиков самого груза. |
Qiu contests that Lin Biao was never personally involved in drafting the Outline and evidence suggests that Lin Liguo drafted the coup. |
Цю оспаривает тот факт, что Линь Бяо никогда лично не участвовал в составлении плана, и факты свидетельствуют о том, что линь Лиго готовил переворот. |
The album was noted as being a stylistic shift from Almost There; and some critics felt the album was a more cohesive work than Almost There. |
Альбом был отмечен как стилистический сдвиг от почти там; и некоторые критики считали, что альбом был более сплоченной работой, чем почти там. |
The method of track tensioning is a commonly noted difference. |
Метод натяжения гусеницы-это обычно отмечаемое различие. |
If people don't want to use it, they don't have to - its existance though needs to be noted. |
Если люди не хотят использовать его, они не должны этого делать - хотя его существование необходимо отметить. |
It is noted by Kramen that access to information is a huge factor in determining the success of vote buying in Kenya. |
Крамен отмечает, что доступ к информации является огромным фактором, определяющим успех скупки голосов в Кении. |
Herman Melville is noted for creating proverbs in Moby Dick and in his poetry. |
Герман Мелвилл известен тем, что создает пословицы в Моби Дике и в его поэзии. |
It is considered postzygotic response because outbreeding depression is noted usually in the performance of the progeny. |
Это считается постзиготной реакцией, потому что аутбридинговая депрессия отмечается обычно в показателях потомства. |
The presenters noted that the other modifications generally didn't help, and some even made the car slower. |
Ведущие отметили, что другие модификации в целом не помогли, а некоторые даже сделали машину медленнее. |
The similarities between Zeus swallowing Metis and Cronus swallowing his children have been noted by several scholars. |
Сходство между Зевсом, проглотившим Метис, и Кроном, проглотившим своих детей, было отмечено несколькими учеными. |
But, as I noted, this policy is in place and has been acted upon and will continue to be acted upon. |
Но, как я уже отмечал, эта политика существует, она была принята и будет продолжена. |
Except where noted, all other tracks are unreleased on any other album. |
За исключением отмеченных случаев, все остальные треки не издаются ни на одном другом альбоме. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «noted that the drafting».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «noted that the drafting» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: noted, that, the, drafting , а также произношение и транскрипцию к «noted that the drafting». Также, к фразе «noted that the drafting» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.