Notification request - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: уведомление, оповещение, извещение, сообщение, предупреждение, нотификация, регистрация, объявление
rebooking notification - перебронированию уведомление
clearance notification - уведомление зазор
auto notification - автоматическое уведомление
without prior notification - без предварительного уведомления
claims notification - уведомление о претензии
notification was given - уведомление было дано
electronic notification - электронное уведомление
pre-notification letter - предварительное уведомление письмо
system of notification - Система оповещения
timing of notification - сроки уведомления
Синонимы к notification: alerting, informing, filling in, telling, message, news, tidings, advice, communication, word
Антонимы к notification: countermand, disinformation, disregard, fabrication, false information, falsehood, falsity, ignorance, lie, misinformation
Значение notification: the action of notifying someone or something.
noun: запрос, просьба, требование, заявка, спрос
verb: запрашивать, затребовать, предлагать, предписывать
information request - запрос информации
request assistance with - запросить помощь с
necessary to request - необходимо запрашивать
look into request - Взгляд в запрос
checking of request - проверка запроса
we got a request - мы получили запрос
we request for - мы спрашиваем для
request for renewal - заявление о продлении
communication request - запрос связи
a request submitted by - запрос, представленный
Синонимы к request: application, entreaty, adjuration, behest, call, plea, demand, appeal, petition, insistence
Антонимы к request: reply, answer
Значение request: an act of asking politely or formally for something.
All the pieces of the request in the notification and the home reminders, including the translations for the action, are done in the Translation Tool. |
Переводить текст запроса в уведомлении и напоминаниях, включая действие, нужно в инструменте для переводов. |
We will not send notifications for filtered request. |
Мы не отправляем уведомления по отфильтрованному запросу. |
Question mark indicates help content Request a read receipt or delivery notification in Outlook 2016 for Mac |
Вопросительным знаком обозначено содержимое справки Запрос уведомлений о доставке и прочтении в Outlook 2016 для Mac |
A Desktop Alert is a notification that appears on your desktop when you receive a new email message, a meeting request, or a task request. |
Оповещение на рабочем столе — это уведомление, которое появляется на вашем рабочем столе при поступлении нового сообщения электронной почты, приглашения на собрание или поручения. |
These translations show up in both the request notifications and the home reminders. |
Эти переводы представлены как в уведомлениях с запросами, так и в напоминаниях. |
United States customers only: If a specific service or app is experiencing an outage, you can request SMS notification when it’s working again. |
Только для пользователей в США: Если определенная служба или приложение отключены для планового обслуживания, то можно запросить SMS-уведомление о восстановлении их работоспособности. |
A notification is similar to a request except for the id, which is not needed because no response will be returned. |
Это стоит попробовать, чтобы увидеть, можно ли смягчить некоторые из истощающих время безумств. |
Mr Scrooge has received your request for a further loan to cover the shipping costs of your stock. |
Мистер Скрудж получил ваш запрос на дополнительный кредит, чтобы покрыть расходы за доставку на ваш склад. |
A request presented in bad faith and aimed at producing the effect of a de facto appeal should be easy to identify and justify the charging of additional fees. |
Просьбу, высказанную недобросовестно и направленную на достижение эффекта фактического обжалования, будет достаточно легко выявить, и ее подача должна служить основанием для взимания дополнительного гонорара. |
Police Commissioner Frank Reagan has not yet responded to this request. |
Комиссар полиции Фрэнк Рейган пока не может ответить на ваш запрос. |
Вы можете отменить свой отзыв, если он еще не выполнен. |
|
Withdraw your request for a warrant, a subpoena, or anything. |
Отзови требование ордера, повестки и всего остального. |
Mr. Popper, I purchased the special champagne per your request. |
Мистер Поппер, я приобрела особое шампанское по вашей просьбе. |
My Prince, I understand the urgency of your request. |
Мой принц, я понимаю срочность вашего запроса. |
They approved your request to release Agent Ortiz into your custody? |
Ваш запрос одобрили, и агент Ортиз освобождается под вашу ответственность? |
I've already told the workshop people about your request, but since Ryu sensei is an unpredictable person... |
Я уже говорила о твоей просьбе, но Рю-сэнсэй непредсказуем... |
For your convenience, the hotel can organise a pick up from the airport on your request. |
По особому запросу для встречи гостей в аэропорт может быть прислан трансфер. |
On the questions of accreditation send your request to Tatyana Kargova. |
26 мая пройдет пресс-конференция, посвященная VII Кубку Стеллы Захаровой. |
What we can do for you:Web-hosting;Web-design;SEO;Advertising texts audit. Get detailed information upon your request by e-mail... |
Вам нужно разместить Ваш веб-сайт или ERP/CRM-систему? Воспользуйтесь нашей услугой Веб-хостинг Сопутствующие услуги:Аудит рекламных материаловАдаптация рекламных... |
Further, information or documentation submitted in response to article 34 notifications or procedural orders cannot increase the amount claimed. |
Не может служить основанием для этого также и информация или документация, представленная в ответ на уведомления, направленные в соответствии со статьей 34, или процедурные постановления. |
This modification was not indicated in the 1999 notification to UNCC on the payments mechanisms. |
Это изменение не было указано в уведомлении о механизмах выплат, направленном ККООН в 1999 году. |
7.7. In cases where a request to withdraw funds is not executed for any reason, it will be completed at the next Rollover once normal service has been restored. |
7.7. Если сформированная заявка на вывод по каким-либо причинам не была исполнена, она исполнится в ближайший Ролловер после восстановления нормальной работы сервиса. |
Use filters to limit the data response size and avoiding calls that request overlapping data. |
Используйте фильтры для ограничения размера отклика и избегайте вызовов, которые запрашивают перекрывающиеся данные. |
We urgently request that you keep to the delivery times stipulated. |
Мы настоятельно просим Вас непременно соблюдать предписанные сроки доставки. |
Kremlin spokesman Dmitry Peskov didn’t respond to a request for comment. |
Пресс-секретарь президента Дмитрий Песков тоже не ответил на наши вопросы об Орешкине. |
The Banner vanished from corner newsstands; the news vendors had to carry it, but they hid it under their counters and produced it grudgingly, only upon request. |
Знамя исчезло из киосков, продавцы должны были выставлять его, но они скрывали газету под прилавком и вытаскивали, брюзжа, только по требованию. |
This was Mrs. Umney, the housekeeper, whom Mrs. Otis, at Lady Canterville's earnest request, had consented to keep in her former position. |
Это была миссис Амни, домоправительница, которую миссис Отис, по настоятельной просьбе леди Кентервиль, оставила в прежней должности. |
(Bridget) I'd like to request a continuance, a day or two. |
Я бы хотела попросить об отсрочке, день или два. |
We request the authorization to submit to Aesculapius the project of this double manipulation and to transmit File 51 to him. |
Просим у вас разрешение передать Эскулапу проект этой двойной манипуляции и передачи ему всего досье. |
And you're my mother who authorized our father's request to impregnate me. |
А ты моя мама, которая одобрила просьбу нашего отца сделать меня беременной. |
Or I'll make an insubordination notification to your captain, and we'll go from there. |
Или я сообщу о нарушении субординации вашему капитану, и дальше будем разбираться. |
Your Honor, given this testimony, we request that Detective Shores' work product be excluded from the record. |
Ваша Честь, согласно этим показаниям, мы просим, чтобы работа детектива Шорса по этому делу, была исключена из протокола. |
I wonder if my request could be put forward on today's agenda. |
Я надеюсь вы рассмотрите мое прошение сегодня на повестке дня в совете. |
I can't go to the Ministry of Defence and request regular army support for you on the basis of a wild tale about monsters in caves. |
Я не могу пойти в Министерство Обороны с просьбой о предоставлении вам регулярной армии на основании ваших диких рассказов о монстрах в пещере. |
He inquired how they were fed, and if they had any request to make. |
Инспектор спрашивал у них, хорошо ли их кормят и нет ли у них каких-либо просьб. |
Nurse Crane, why did you request a pregnancy test for Paulette Roland? |
Сестра Крейн, почему вы запросили анализ на беременность для Полетт Роланд? |
Seems like a reasonable request. |
Похоже на обоснованную просьбу. |
Did you ever think of WUPHF as an emergency notification system, like, for college campuses with shooters or gas leaks? |
Вы думали о Вууф (Wuphf), как о системе аварийных предупреждений о террористах или утечке газа? |
The faster you make that notification, the better for everyone. |
Чем быстрее вы уведомите родственников, тем лучше для всех. |
We need to find out manuel's last name So we can make a notification to his parents. |
Мы должны выяснить фамилию Мануэля, чтобы уведомить его родителей. |
Нэш, Пек и Макнелли будут звонить и сообщать о выигрыше приза. |
|
As to the second, the shopkeeper, at her request, had consented to replace it by another, which again had been renewed for a long date. |
Что касается второго, то купец по просьбе Эммы согласился заменить его двумя новыми, да и те уже были переписаны и платеж по ним перенесен на весьма далекий срок. |
Just thought I'd let any editors interested in jizz in on a recent AFD request over at Jizz in My Pants. |
Просто подумал, что я позволю любому редактору, заинтересованному в jizz, ответить на недавний запрос AFD в Jizz in My Pants. |
I am amazed that a request for something to be fixed can be ignored for weeks and months. |
Я поражен тем, что запрос на исправление чего-то может игнорироваться неделями и месяцами. |
Not sure what to do with the Damon Hill review - holding off on Project notification until others give me a clue how to proceed. |
Не знаю, что делать с обзором Деймона Хилла-откладывать уведомление о проекте, пока другие не дадут мне подсказку, как действовать. |
These articles should be quickly evaluated, and the request removed or merged into the article's Talk page as appropriate. |
Эти статьи должны быть быстро оценены, а запрос удален или объединен на странице обсуждения статьи, если это необходимо. |
His last request to have his remains returned to Argentina to be buried alongside his wife was denied by Argentina. |
Его последняя просьба о возвращении останков в Аргентину для захоронения рядом с женой была отклонена Аргентиной. |
If there is a counter notification from the alleged infringer, the online service provider must then promptly notify the claiming party of the individual's objection. |
Если имеется встречное уведомление от предполагаемого нарушителя, поставщик онлайн-услуг должен незамедлительно уведомить заявившую сторону о возражении физического лица. |
The initial request is from the customer or consumer of the product or service. |
Первоначальный запрос исходит от клиента или потребителя продукта или услуги. |
Similar to Tarrant, Crusius also posted his manifesto on 8chan /pol/ as well as a Collin College notification letter. |
Как и Таррант, Крузиус также опубликовал свой манифест на 8chan / pol/, а также письмо-уведомление колледжа Коллин. |
Despite initially denying any involvement, he soon confessed to having assaulted Voorhees, indicating that he had done so at Gacy's request. |
Несмотря на то, что первоначально он отрицал свою причастность, вскоре он признался, что напал на Ворхиса, указав, что сделал это по просьбе Гейси. |
Изменения на вашей собственной странице не вызывают уведомления по электронной почте. |
|
When a client receives a notification from a server, the client may choose to fetch the new data from the server. |
Когда клиент получает уведомление от сервера, он может выбрать получение новых данных с сервера. |
We're going to make a change to the way that the ping feature works, to integrate it with the new notifications system. |
Мы собираемся внести изменения в способ работы функции ping, чтобы интегрировать ее с новой системой уведомлений. |
Tom Northshoreman recently placed notification onto Frank's article for dispute on Leonard Dinnerstein's recognition as a scholar. |
Том Нортшормен недавно поместил уведомление на статью Фрэнка для спора о признании Леонарда Диннерштейна ученым. |
The United States and the EU have imposed mandatory medical data breach notifications. |
Соединенные Штаты и ЕС ввели обязательные уведомления о нарушении медицинских данных. |
Hi folks, here's a quick update on what we've been working on for the Notifications project this week. |
Привет, ребята, вот краткое обновление о том, что мы работали над проектом уведомлений на этой неделе. |
Some editors would go through their notifications once per session, if that. |
Некоторые редакторы будут проходить через свои уведомления один раз за сеанс, если это так. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «notification request».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «notification request» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: notification, request , а также произношение и транскрипцию к «notification request». Также, к фразе «notification request» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.