Notwithstanding the powers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: несмотря на, вопреки
conjunction: хотя, однако, тем не менее, несмотря на то что
adverb: однако, тем не менее
notwithstanding anything else to the contrary - несмотря на все остальное противного
17.9 notwithstanding the provisions - 17,9 независимо от положений
notwithstanding the following - несмотря на следующее
notwithstanding anything else - несмотря на что-нибудь еще
notwithstanding any other provision of these agreement - несмотря на любых другие положения этого соглашения
notwithstanding anything in this - несмотря ни на каком это
notwithstanding any provision - несмотря ни на какие положения
notwithstanding the occurrence - несмотря на возникновение
notwithstanding the performance - несмотря на производительность
notwithstanding this agreement - несмотря на это соглашение
Синонимы к notwithstanding: still, anyway, yet, even so, however, in spite of this, despite this, all the same, in any event, just the same
Антонимы к notwithstanding: as a result, according to, as a consequence, because of this, due to the fact, in consequence, accordingly, consequently, for this reason, hence
Значение notwithstanding: nevertheless; in spite of this.
the work done by the united nations - работа, проделанная Организацией Объединенных Наций
convention on the protection of the ozone - Конвенция об охране озонового слоя
freedom of the press and the right - свобода прессы и право
journey to the center of the earth - путешествие к центру Земли
at the other end of the line - на другом конце линии
rule on the merits of the case - решение по существу дела
the most violent countries in the world - самые жестокие страны мира
by the president of the united - президентом объединенной
at the beginning of the quarter - в начале квартала
at the hands of the police - в руки полиции
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: власть, мощность, сила, мощь, энергия, способность, держава, степень, могущество, влияние
verb: снабжать силовым двигателем
powers conferred on him - полномочия, возложенные на него
judicial powers - судебные полномочия
functions and powers of the general - Функции и полномочия общего
separation of powers and the rule - разделение властей и правила
powers of the general assembly - Полномочия общего собрания
powers of the ombudsman - Полномочия Уполномоченного по правам человека
powers of the other - Полномочия других
powers of the office - полномочия офиса
irrevocable powers of attorney - безотзывные доверенности
international emergency economic powers - международные чрезвычайные экономические полномочия
Синонимы к powers: faculty, capacity, competence, ability, potential, capability, leverage, control, influence, clout
Антонимы к powers: collapses, debilities, infirmities, disabilities, inefficiencies, incapacities, inabilities, weaknesses, impairments
Значение powers: the ability to do something or act in a particular way, especially as a faculty or quality.
I don't need you to believe me we're but pieces on a board fleshling toyed with by powers unaware of our existence powers that favor Ixhasa |
Это мне и не нужно, но все мы - фигурки на доске, которыми играют силы, не знающие о нашем существовании, силы, покровительствующие Иксаше |
Casting a spell on his doppelganger will neutralize Silas' mental powers. |
Применение заклинания к его двойнику нейтрализует силы внушения Сайласа |
For example, the photographs by Murase Moriyasu are taken to be proofs of killings by the Japanese armies, its location notwithstanding. |
Например, фотографии Мурасе Мориясу принимаются за доказательства убийств японскими армиями, несмотря на их расположение. |
Be aware that powers ceded to Government in times of fear are rarely removed from statute. |
Берегитесь, потому что права, которые передаются правительству в трудный час, редко потом не закрепляются законом. |
For we wrestle not against flesh and blood, but against principalities, against powers, against the rulers of darkness of this world, against spiritual wickedness in high places. |
Потому что наша брань не против крови и плоти, но против начальств, против властей, против мироправителей тьмы века сего, против духов злобы поднебесных. |
Говорят, что ты крадешь у мутантов их силы. |
|
Of no less importance, however, is the momentum created by the major Powers. |
Но не менее важное значение имеет и импульс, генерированный крупными державами. |
Another outcome of the Special Committee's critical review is the resumption of dialogue with some of the administering Powers, albeit informally. |
Другим результатом критического обзора деятельности Специального комитета является возобновление диалога, хотя и не на официальной основе, с некоторыми управляющими державами. |
Many standing laws on national security, the police and the press contain unduly broad provisions or excessive powers that leave the potential for abuse. |
Многие ныне действующие законы, касающиеся национальной безопасности, полиции и печати, содержат необоснованно широкие нормы или предоставляют чрезмерные полномочия, которые открывают возможность для различных злоупотреблений. |
Above all, it would have enabled the IMF to move beyond being the instrument of status quo powers – the United States and Europe. |
Прежде всего, это позволило бы МВФ уйти от своего положения быть инструментом статус-кво полномочий - Соединенных Штатов и Европы. |
Уничтожает чудищ своими экстрасенсорными способностями. |
|
Well, let me check my list of powers and weaknesses. |
Сверюсь со списком качеств и слабостей. |
У этого вина таинственная возбуждающая сила. |
|
Я убил в тебе все силы стихий. |
|
My tolerance for your smoking in the mansion notwithstanding, smoke that in here and you'll spend the rest of your days under the belief you are a six-year-old girl. |
Моё терпение к дыму, производимому тобой, исчерпано. Еще одна затяжка, и остаток жизни ты будешь думать, что ты - 6-летняя девочка. |
Насколько я вижу, несмотря на объединение их интеллектуальных усилий ... |
|
Well, far be it from me to second-guess those acute powers of observations of yours, but you were rolling around on the floor here, fighting for your life. |
Ни капли не сомневаюсь в твоей потрясающей наблюдательности, но ты тут по полу катался и боролся за свою жизнь. |
'Margaret, don't despise me; I have a heart, notwithstanding all this good-for-nothing way of talking. |
Маргарет, не презирайте меня. У меня есть сердце, тем не менее, это никчемный разговор. |
WE are bound to pray for them, my friend, notwithstanding the fair character thou dost afford them. |
Однако мы обязаны молиться за них, друг мой, невзирая на то, что ты так отзываешься о них. |
It must have required supernatural powers to eat it all; the more so, as their kuren numbered fewer than the others. |
Нужно было нечеловеческих сил, чтобы все это съесть, тем более что в их курене считалось меньше людей, чем в других. |
What infuriated them most was Barlow's insistence that there was no hierarchy or controlling powers in the new cyber world. |
Что бесило их больше всего - это настойчивость Барлоу в отсутствии какой-либо иерархии или контролирующей силы в новом виртуальном мире. |
Don't blame me for your lack of analytical powers. |
Не вини меня в отсутствии у себя аналитических способностей. |
This way of thinking has given us powers that al-Hazen himself would have regarded as wizardry. |
Этот способ мышления дал нам возможности, которые сам аль-Хайсам принял бы за колдовство. |
And it's enough to convince the powers-that-be to put my hat in the ring for the desk upstairs. |
И этого хватит, чтобы убедить сильных мира сего включить меня в гонку за стол этажом выше. |
Clark, they want to be able to turn your powers off and on. |
Кларк, их задача научиться включать и выключать твои способности. |
I can see I am going to have to prove my powers... to see into your soul... to reveal a hidden secret that no one else could possibly know. |
Заглянуть в вашу душу. Открыть сокровенные тайны, которые никому больше не могут быть известны. |
Notwithstanding the praises you perceive I am obliged to give you, yet you must agree you failed in your master piece, which was to tell all to your mama. |
Несмотря на похвалы, которые, как видите, я все-таки вынуждена вам расточать, надо признать, что самого лучшего вы не сделали: не сказали всего своей мамаше. |
Powers that allow them to become invisible or tiny as an atom. |
Способностей, которые позволяли становиться невидимыми. или крошечными как атом. |
Sarcasm notwithstanding, the law is on our side. |
Несмотря на ваш сарказм, закон на нашей стороне. |
I feel like Superman without my powers, you know? |
Чувствую себя как Супермен без своих способностей, понимаешь? |
What are my powers? |
Какие у меня полномочия? |
Когда ты получила свои силы, ты просто гуляла вдоль по улице. |
|
Приобретая силу, ты должна давать духу пользоваться собой. |
|
Unfortunately his new powers don't impress Mary Jane, who drives off with Flash in his new car. |
К сожалению, его новые способности не впечатляют Мэри Джейн, которая уезжает с Флэшем в его новой машине. |
The administration is endowed with its own powers to resolve issues of local importance, but it is under the control and accountable to the Yekaterinburg City Duma. |
Администрация наделена собственными полномочиями по решению вопросов местного значения, но находится под контролем и подотчетна Екатеринбургской городской Думе. |
Having used her powers in conjunction with others in order to resurrect their fallen number. |
Использовав свои силы совместно с другими, чтобы воскресить их падшее число. |
This ultimate derivation notwithstanding, organic compounds are no longer defined as compounds originating in living things, as they were historically. |
Несмотря на это окончательное происхождение, органические соединения больше не определяются как соединения, происходящие из живых существ, как это было исторически. |
Officially, the imperial constitution, adopted under Emperor Meiji, gave full powers to the Emperor. |
Официально имперская Конституция, принятая при императоре Мэйдзи, предоставляла императору все полномочия. |
Powers and Xayalith began performing live with Ben Knapp and Jordan Clark on bass and drums respectively, while Aaron Short became a performing member of the group. |
Пауэрс и Xayalith начали выступать вживую с Беном Кнаппом и Джорданом Кларком на басу и ударных соответственно, в то время как Аарон шорт стал исполняющим членом группы. |
Hiroyuki Yamaga’s Wings of Honnêamise…Creaky dubbing notwithstanding, it beats recent Disney offerings hands down. |
Крылья Хироюки Ямаги из Honnêamise ... скрипучий дубляж, несмотря на это, он бьет последние предложения Диснея руки вниз. |
In December, the Central Powers signed an armistice with Russia, thus freeing large numbers of German troops for use in the west. |
В декабре Центральные державы подписали перемирие с Россией, тем самым освободив большое количество немецких войск для использования на Западе. |
The Central Powers knew that they could not win a protracted war, but they held high hopes for success based on a final quick offensive. |
Центральные державы знали, что они не могут выиграть затяжную войну, но они возлагали большие надежды на успех, основанный на окончательном быстром наступлении. |
The same treatment has been applied to Lex Luthor, who has always been Superman's archenemy despite the former's total lack of superhuman powers. |
То же самое относится и к Лексу Лютору, который всегда был заклятым врагом Супермена, несмотря на полное отсутствие у него сверхчеловеческих способностей. |
The country is governed on the basis of a multi-party democratic system and the separation of powers between the legislative, executive and judicial branches. |
Управление страной осуществляется на основе многопартийной демократической системы и разделения властей между законодательной, исполнительной и судебной ветвями власти. |
In a message to the Attorney General he bluffs that they will either release Pryor with Powers or there will be no deal. |
В послании генеральному прокурору он блефует, что они либо отпустят Прайора с полномочиями, либо не будет никакой сделки. |
And what did these powers do once they had rebuilt these war-torn nations? |
И что сделали эти державы, когда восстановили эти раздираемые войной страны? |
Alfonso's mother, Maria Christina of Austria, served as regent until he assumed full powers on his sixteenth birthday in 1902. |
Мать Альфонсо, Мария Кристина Австрийская, занимала пост регента до тех пор, пока он не принял полную власть в свой шестнадцатый день рождения в 1902 году. |
Psylocke taps into Cecilia's powers to create a force field around his room so they would not lose him before Hope Summers could arrive to help. |
Псайлок использует силы Сесилии, чтобы создать силовое поле вокруг его комнаты, чтобы они не потеряли его до того, как Надежда Саммерс сможет прийти на помощь. |
As a federation, German has two level sovereign governments, each level exercising powers as defined in the German Constitution. |
Как федерация, Германия имеет два уровня суверенных правительств, каждый уровень осуществляет полномочия, определенные в Конституции Германии. |
In New Zealand, only recognised institutions – usually universities and polytechnics – have degree-awarding powers. |
В Новой Зеландии только признанные институты – обычно университеты и политехнические институты – имеют право присуждать степени. |
В это время сенатор Джорджия Пауэрс занимала свой пост. |
|
They delineated neither the exact powers and prerogatives of the Supreme Court nor the organization of the judicial branch as a whole. |
Они не определяли ни конкретных полномочий и прерогатив Верховного суда, ни организации судебной власти в целом. |
This mode of acceleration powers many of the fastest rollercoasters in the world. |
Этот режим ускорения приводит в действие многие из самых быстрых американских горок в мире. |
They are alarmed to find that their green light powers have little effect on the Orange Lanterns and are absorbed into them. |
Они встревожены, обнаружив, что их зеленый свет мало влияет на оранжевые фонари и поглощается ими. |
Jack, Wang, Gracie, and Miao Yin are cornered by Lightning in a corridor, who triggers a collapse with his powers. |
Джек, Ван, Грейси и Мяо Инь загнаны в угол молнией в коридоре, которая вызывает коллапс своими силами. |
More extreme versions of this view hold that reuniting the Objects will turn one into God or at least give that person God-like powers. |
Более крайние версии этой точки зрения утверждают, что воссоединение объектов превратит человека в Бога или, по крайней мере, наделит его богоподобными силами. |
The witan's powers are illustrated by the following event. |
Сила витана иллюстрируется следующим событием. |
The 1986 assertions of Soviet experts notwithstanding, regulations did not prohibit operating the reactor at this low power level. |
Несмотря на утверждения советских экспертов 1986 года, правила не запрещали эксплуатацию реактора на таком низком уровне мощности. |
France suspended arms sales to Syria, notwithstanding signed contracts. |
Франция приостановила поставки оружия в Сирию, несмотря на подписанные контракты. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «notwithstanding the powers».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «notwithstanding the powers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: notwithstanding, the, powers , а также произношение и транскрипцию к «notwithstanding the powers». Также, к фразе «notwithstanding the powers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.