Number of violent incidents - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: номер, количество, число, цифра, большое количество, сумма, размер, выпуск, многочисленность, числительное
verb: нумеровать, насчитывать, числиться, причислить, номеровать, считать, причислять, пересчитывать, зачислять, быть в числе
figurate number - фигурное число
redundant number - избыточный номер
lc number - номер ЖХ
mach number - число Маха
subscribe number - подписаться номер
flow number - номер потока
claim number - номер запроса
inmate number - номер заключенный
possess a number - обладают рядом
number of carriers - число носителей
Синонимы к number: symbol, numeral, figure, decimal, cardinal number, ordinal number, digit, unit, integer, character
Антонимы к number: one, letter, guess
Значение number: an arithmetical value, expressed by a word, symbol, or figure, representing a particular quantity and used in counting and making calculations and for showing order in a series or for identification.
office of the director of public prosecutions - кабинет директора публичных преследований
president of the republic of burundi - президент Республики Бурунди
rules of procedure of the conference - правила процедуры конференции
president of the republic of namibia - президент республики намибии
law of the republic of moldova - Закон республики молдова
constitution of the republic of serbia - Конституция Республики Сербия
declaration of independence of the state - Декларация о независимости государства
assembly of the republic of macedonia - Собрание Республики Македония
number of victims of human trafficking - число жертв торговли людьми
capital of the state of israel - Столица государства израиль
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
adjective: насильственный, сильный, неистовый, яростный, вспыльчивый, интенсивный, страстный, горячий, искаженный, неправильный
violent abuse - яростные нападки
violent struggle - ожесточенная борьба
lay violent hands on oneself - опираться на себя
potentially violent - потенциально насильственный
violent groups - экстремистские группы,
non-violent communication - ненасильственное общение
become violent - становятся агрессивными
became violent - стал насильственным
non-violent approach - ненасильственный подход
violent expression - насильственное выражение
Синонимы к violent: brutal, vicious, savage, rough, aggressive, abusive, physically abusive, threatening, fierce, physical
Антонимы к violent: nonviolent, peaceable, peaceful
Значение violent: using or involving physical force intended to hurt, damage, or kill someone or something.
no incidents occurred - никаких инцидентов не произошло
mentioned incidents - вышеуказанные случаи
incidents occurred - инциденты произошли
daily incidents - ежедневные инциденты
hate incidents - инциденты на почве ненависти
incidents of sexual violence - случаи сексуального насилия
incidents of torture - случаи применения пыток
prevention of incidents - предотвращение инцидентов
dealing with incidents - решения инцидентов
incidents had happened - инцидентов не произошло
Синонимы к incidents: eventuality, experience, proceeding, occurrence, adventure, happening, development, matter, escapade, exploit
Антонимы к incidents: calm, peace, resolution, advantage, answer, boon, certainty, clarification, conclusion, cure all
Значение incidents: an event or occurrence.
Some girls have been permanently disabled as a result of these violent incidents. |
Некоторые молодые девушки на всю жизнь остаются после этого инвалидами. |
However, the feature has been used to record multiple crimes, deaths, and violent incidents, causing significant media attention. |
Однако эта функция была использована для записи многочисленных преступлений, смертей и насильственных инцидентов, что вызвало значительное внимание средств массовой информации. |
1919 saw a lot of racial tension in New York City and there were a number of Race Riots and violent incidents throughout the city. |
В 1919 году в Нью-Йорке было много расовой напряженности, и по всему городу было много расовых беспорядков и насильственных инцидентов. |
In the aftermath of the Israeli air strike in the Syrian Arab Republic on 5 October, two violent incidents occurred along the Blue Line. |
После нанесенного Израилем 5 октября воздушного удара по Сирийской Арабской Республике вдоль «голубой линии» произошло два насильственных инцидента. |
The lyrical content of some of Slipknot's songs has been linked to several violent and criminal incidents. |
Лирическое содержание некоторых песен Slipknot было связано с несколькими насильственными и криминальными инцидентами. |
I think those resources could be put to better use to further reduce the incidents of violent and destructive felonies. |
Думаю, эти силы могут быть лучше использованы для дальнейшего уменьшения жестоких и пагубных преступлений. |
Controversy also broke out over the song's anti-religious lyrics, which inspired some violent incidents. |
Полемика также разгорелась вокруг антирелигиозной лирики песни, которая вдохновила некоторые насильственные инциденты. |
The KKK contributed to Detroit's reputation for racial antagonism, and there were violent incidents dating from 1915. |
ККК внесла свой вклад в репутацию Детройта за расовый антагонизм, и были случаи насилия, начиная с 1915 года. |
By the end of October, violent incidents in the city had increased 22 per cent over the previous month. |
К концу октября число сопряженных с насилием инцидентов в городе возросло на 22 процента по сравнению с предыдущим месяцем. |
Also, 21% of women versus 11% of men were likely to report experiencing more than 10 violent incidents. |
Кроме того, 21% женщин против 11% мужчин, скорее всего, сообщали о более чем 10 случаях насилия. |
Right-wing violent incidents began to outnumber Marxist incidents in the United States during the 1980s and 1990s. |
В 1980-х и 1990-х годах число случаев насилия со стороны правых стало превышать число марксистских инцидентов в Соединенных Штатах. |
A trivial incident in the Thompsons’ garden triggered a violent row during which Percy Thompson struck his wife and caused her to fall over some furniture. |
Тривиальный инцидент в саду Томпсонов вызвал бурную ссору, во время которой Перси Томпсон ударил свою жену и заставил ее упасть на какую-то мебель. |
The UNC has documented most of the violent incidents with reports and photographs, which have been reported in the course of MAC meetings. |
Комиссия ООН документировала большинство насильственных инцидентов с помощью отчетов и фотографий, которые были представлены в ходе заседаний МАК. |
During the latter half of August, Kosovo Serb children were the victims of two violent incidents. |
Во второй половине августа жертвами двух инцидентов с применением насилия стали дети косовских сербов. |
One incident that attracts much controversy in the criminal justice system is reporting violent crimes on one’s intimate partner. |
Один инцидент, который вызывает много споров в системе уголовного правосудия, - это сообщение о насильственных преступлениях в отношении своего интимного партнера. |
Data from medico-legal clinics, on the other hand, may be biased towards the more violent incidents of sexual abuse. |
С другой стороны, данные медико-юридических клиник могут быть предвзяты в отношении более жестоких случаев сексуального насилия. |
Following a number of violent incidents in early 1992, the war is commonly viewed as having started on 6 April 1992. |
После ряда инцидентов с применением насилия в начале 1992 года войну принято считать начавшейся 6 апреля 1992 года. |
The Johnny Rock Show imploded one week before signing their record deal due to a series of violent vomiting incidents. |
Джонни Рок Шоу закрыли за неделю до подписания контракта. из-за серии жестких рвотных инцидентов. |
The complainant invokes several press reports about violent incidents to demonstrate the level of political violence in El Salvador. |
Заявитель приводит несколько сообщений прессы о случаях применения насилия, чтобы продемонстрировать масштабы политического насилия в Сальвадоре. |
Produced in conjunction with the National Geographic Channel, the series examined various disasters or violent incidents. |
Выпускаемый совместно с каналом Нэшнл Джиографик, этот сериал был посвящен различным катастрофам и инцидентам с применением насилия. |
Video of the incident recorded by passengers went viral on social media, resulting in anger over the violent incident. |
Видео инцидента, записанное пассажирами, стало вирусным в социальных сетях, что вызвало гнев из-за жестокого инцидента. |
In the wake of two violent incidents against Germans in China, Wilhelm II gave Diederichs permission to seize Kiautschou by force in November 1897. |
В результате двух инцидентов с применением насилия против немцев в Китае, Вильгельм II дал разрешение Diederichs захватить Kiautschou силой в ноябре 1897 года. |
A report in The Washington Post, published on November 25, 2018, showed violent right-wing-related incidents up, and left-wing-related incidents down. |
Отчет в Washington Post, опубликованный 25 ноября 2018 года, показал, что насильственные инциденты, связанные с правым крылом, увеличились, а инциденты, связанные с левым крылом, уменьшились. |
Incidents such as the Columbine High School massacre in 1999 have heightened concerns of a potential connection between video games and violent actions. |
Такие инциденты, как массовое убийство в средней школе Колумбайна в 1999 году, усилили опасения относительно возможной связи между видеоиграми и насильственными действиями. |
Around 150 potentially violent incidents were successfully dealt with through this network in the volatile Rift Valley province alone. |
Благодаря этой сети было успешно урегулировано порядка 150 потенциально опасных инцидентов в одной лишь неспокойной провинции Рифт-Валли. |
After Israel's independence in 1948, violent incidents occurred against Pakistan's small Jewish community of about 2,000 Bene Israel Jews. |
После обретения Израилем независимости в 1948 году произошли насильственные инциденты против небольшой еврейской общины Пакистана, насчитывающей около 2000 евреев Бене Исраэль. |
The novel opens with an incident that, according to the narrator, illustrates Zeluco's violent temper and uncontrollable impulses. |
Роман начинается с инцидента, который, по словам рассказчика, иллюстрирует жестокий характер Зелуко и его неконтролируемые импульсы. |
The song's anti-religious message inspired some violent incidents. |
Антирелигиозное послание этой песни вдохновило на несколько жестоких инцидентов. |
No deaths or violent incidents related to the coup were reported. |
Никаких сообщений о гибели людей или насильственных инцидентах, связанных с переворотом, не поступало. |
Tracking is spotty indoors, and, uh, we had one incident involving a violent altercation where the residue actually transferred subjects, but just once. |
В помещение отслеживание становится менее точным, и да был один инцидент с из-за небольшой стычки, в результате которого метка попала на другой объект, но это только однажды. |
They are known for over 160 bombings and other violent incidents that killed eight, and for the kidnap-murder of Quebec politician Pierre Laporte in 1970. |
Они известны более чем 160 взрывами и другими насильственными инцидентами, в результате которых погибли восемь человек, а также похищением-убийством Квебекского политика Пьера Лапорта в 1970 году. |
The so-called 13 May Incident refers to the violent conflicts that took place between members of the Malay and the Chinese communities. |
Так называемый инцидент 13 мая относится к насильственным конфликтам, имевшим место между членами малайской и Китайской общин. |
Although Gandhi halted the non-cooperation movement in 1922 after the violent incident at Chauri Chaura, the movement revived again, in the mid-1920s. |
Хотя Ганди остановил движение за отказ от сотрудничества в 1922 году после жестокого инцидента в Чаури-Чауре, движение вновь возродилось в середине 1920-х годов. |
During the Russian Civil War, between 1918 and 1921 a total of 1,236 violent incidents against Jews occurred in 524 towns in Ukraine. |
Во время Гражданской войны в России с 1918 по 1921 год в 524 городах Украины произошло в общей сложности 1236 случаев насилия в отношении евреев. |
There can be no more violent incidents. |
Больше никаких драк. |
Inappropriate situation of Iranian soldiers has caused violent incidents in recent years. |
Неадекватное положение иранских солдат в последние годы стало причиной насильственных инцидентов. |
Only 16 percent defined it as, violent holy war against unbelievers. |
Только 16% определили его как жестокую священную войну против неверных. |
A violent repeat offender repeatedly caught, convicted and jailed. |
Рецидивист, неоднократно пойманный, осужденный и заключенный в тюрьму. |
Can you speak to the tragedy... the violent death of a celebrity who seemed to have it all? |
Что вы скажете о гибели поп-звезды, у которой было абсолютно все? |
Any statement obtained by violent means shall be null and void. |
Любое показание, полученное путем применения насилия, считается недействительным . |
She stood up, tried to take a step, but suddenly a violent spasm of pain deprived her of all power and all determination, and with a loud groan she fell back on the bed. |
Она встала, хотела шагнуть, но вдруг как бы сильнейшая судорожная боль разом отняла у ней все силы и всю решимость, и она с громким стоном опять упала на постель. |
Первый раз был жестоким и неряшливым. |
|
Today's incident is related to Lord Min Ahm. |
Сегодняшний инцидент тянется к Мин Аму. |
But if we can work around the implants talk to them without them turning violent or uncontrollable, that'll be a start. |
Но если мы сможем обойти импланты и сможем разговаривать с ними, не теряя контроля, это будет уже начало. |
Jeremy and Henry Spitz, brothers, ex-military, both dishonorably discharged, a long history of violent behavior resulting in arrests. |
Джереми и Генри Спитц, братья, бывшие военные, оба уволены с лишением прав и привилегий, длинная история агрессивного поведения, заканчивавшегося арестами. |
A swarm of ever more violent, ever more stronger earthquakes. |
это самое жестокое, сильное землетрясение... |
Someday you will look at him, hating him with every fiber of your being, wishing that he would die the most violent death possible. |
Однажды ты посмотришь на него, ненавидя всеми фибрами души, и пожелаешь ему самой мучительной смерти. |
Казалось, его одолевали мрачные мысли. |
|
And these common, violent women always go partly insane whets the change of life comes upon them— |
Необразованные истеричные женщины буквально сходят с ума в этот период. |
I assure you, the United States government will conduct a vigorous and transparent investigation of this incident. |
Я уверяю вас, правительство США проведет тщательное и открытое расследование этого инцидента. |
This was an isolated incident! |
Это был отдельный случай! |
The pain seemed to subside quickly, less and less violent, releasing. |
Боль быстро отступала, с каждой секундой становясь слабее. |
Periods of drought led to decreases in agricultural productivity, and violent floods due to monsoons damaged the infrastructure during this vulnerable time. |
Периоды засухи приводили к снижению продуктивности сельского хозяйства, а сильные наводнения из-за муссонов наносили ущерб инфраструктуре в это уязвимое время. |
Body counts have the least credibility of all for getting a total number of violent deaths according to nearly all serious researchers and experts in this field. |
По мнению почти всех серьезных исследователей и экспертов в этой области, подсчеты тел имеют наименьшее доверие для получения общего числа насильственных смертей. |
The rebellion ultimately failed and in fact backfired as Catherine was pushed even further away from the idea of serf liberation following the violent uprising. |
Восстание в конечном счете потерпело неудачу и фактически обернулось против Екатерины, которая была еще дальше отодвинута от идеи освобождения крепостных после насильственного восстания. |
A mixture of five parts 80 mesh magnesium to one part of potassium nitrate provides a good white flash without being too violent. |
Смесь из пяти частей 80 меш магния на одну часть нитрата калия обеспечивает хорошую белую вспышку, не будучи слишком сильной. |
West Palm Beach's northern neighbor, Riviera Beach, has an even higher violent crime rate. |
Северный сосед Уэст-Палм-Бич, Ривьера-Бич, имеет еще более высокий уровень насильственной преступности. |
This gave way to the last and arguably most violent de facto government in Argentina, the National Reorganization Process. |
Это привело к появлению последнего и, возможно, самого жестокого правительства де-факто в Аргентине-Национального процесса реорганизации. |
It was at this time, in response to the violent protests, that Mohammad Reza and Farah decided to leave the country. |
Именно в это время, в ответ на бурные протесты, Мохаммед Реза и Фарах решили покинуть страну. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «number of violent incidents».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «number of violent incidents» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: number, of, violent, incidents , а также произношение и транскрипцию к «number of violent incidents». Также, к фразе «number of violent incidents» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.