Obtain the means - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: получать, приобретать, добиваться, достигать, добывать, применяться, существовать, быть признанным, выслуживать, доставать
improperly obtain - ненадлежащим образом получить
obtain key - получить ключ
obtain a premium - получить премию
obtain a scholarship - получить стипендию
should obtain - должны получить
has the right to obtain - имеет право на получение
i was able to obtain - я был в состоянии получить
to obtain more information - для получения более подробной информации
inability to obtain supplies - невозможность получения поставок
obtain support for - получить поддержку
Синонимы к obtain: get hold of, procure, attain, land, be given, earn, come into the possession of, net, get, achieve
Антонимы к obtain: sell, lose
Значение obtain: get, acquire, or secure (something).
sell the skin before one has shot the bear - делить шкуру неубитого медведя
the user's attention is drawn to the possible existence of - внимание пользователя обращается на возможное существование
the fact of the matter is that - факт в том, что
in the northern part of the city - в северной части города
the rights of the child in islam - права ребенка в Исламе
at the beginning of the new year - в начале нового года
on the eastern side of the island - на восточной стороне острова
as the father of the child - как отец ребенка
strengthening the capacity of the department - укрепление потенциала отдела
between the rock and the hard place - между скалой и наковальней
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
by means - при помощи
means of mechanization - средства механизации
competent authority means - Компетентные средства власти
think that means - думаю, что средства
means of contacting - средство контактирования
means nothing without - ничего не значит без
means friendship - средство дружбы
permanent means - постоянные средства
take into account means - принимать во внимание средства
means of funding - средства финансирования
Синонимы к means: middle way, average, middle course, compromise, balance, happy medium, midpoint, median, golden mean, norm
Антонимы к means: paucity, poorness, shame, minima, maxima, extremes
Значение means: an action or system by which a result is brought about; a method.
The many defenses displayed by sponges means that their spongivores need to learn skills to overcome these defenses to obtain their food. |
Многочисленные защитные механизмы, проявляемые губками, означают, что их губоядные животные должны научиться навыкам преодоления этих защитных механизмов, чтобы получить свою пищу. |
Therefore, it is contradictory to try to use unjust means to obtain justice or to try to use violence to obtain peace. |
Индийский тюрбан или пагри носят во многих регионах страны, включая различные стили и конструкции в зависимости от места. |
An ambitious, passionate, violent man who used every means: logical and illogical, mysterious and direct, sentimental and diabolical, to obtain unlimited personal power. |
Амбициозного, страстного, жестокого, который использовал все средства, рациональные и иррациональные, тайные и явные, сентиментальные и дьявольские, чтобы обрести безграничную личную власть. |
Ofcause people can think that the word fact means a true belief that obtain or what make a proposition true. |
Потому что люди могут думать, что слово факт означает истинное убеждение, которое получает или делает предложение истинным. |
This means that a biplane does not in practice obtain twice the lift of the similarly-sized monoplane. |
Это означает, что биплан на практике не получает вдвое большей подъемной силы, чем моноплан аналогичного размера. |
И получила значит добилась неимоверными усилиями. |
|
By this means we obtain very important advantages. |
Таким образом мы получаем очень важные преимущества. |
Furthermore, the audience members of these episodes are commonly selected based on a specific characteristic, which means tickets can be difficult to obtain. |
Кроме того, зрители этих эпизодов обычно выбираются на основе определенной характеристики, что означает, что билеты могут быть труднодоступны. |
Fear not, the Lord wills it, and he will find the means to obtain it without it being ours. |
Не бойся, Господь захочет, и он найдет для нас путь сделать это без права собственности |
Not only he drilled botany like mad, he even became a criminal, to obtain the means for his expensive experiments! |
Он не только зубрил ботанику, как помешанный... - ... он еще и стал преступником, чтобы добыть денег на свои эксперименты! |
If it cannot obtain the testimony of the victims, what other means could be used to document the crimes that it should consider? |
В случае, если комиссия не сможет получить показания жертв, какие другие средства будут использованы для документирования преступлений, которые комиссия должна рассмотреть? |
At traditional English common law, it was not possible to obtain title to property of the Crown by means of adverse possession. |
В традиционном английском общем праве не было возможности получить право собственности на имущество короны посредством неблагоприятного владения. |
Like the exclusionary rule, the fruit of the poisonous tree doctrine is intended to deter police from using illegal means to obtain evidence. |
Как и правило исключения, доктрина плода ядовитого дерева призвана удерживать полицию от использования незаконных средств для получения доказательств. |
The means used to obtain an end are wrapped up in and attached to that end. |
Средства, используемые для получения цели, завернуты в нее и прикреплены к ней. |
And if you think you have to get involved in something, even if it's an emergency, try finding an activist group or an NGO, and obtain the full support of the academic community - whatever that means - before you get involved. |
И Если Вам Кажется, Что Вам Надо Вмешаться, Даже Если Это Чрезвычайная Ситуация, Постарайтесь Найти Группу Активистов Или Общественную Организацию И Получить Поддержку Научного Сообщества — Чтобы Это Ни Значило — Прежде Чем Вступать В Игру. |
To obtain enlightenment in martial art means the extinction of everything which... |
Чтобы понять боевые искусства, необходимо забыть то.. |
The cost of taking the series of tests and examinations to obtain these permits usually means that an employer would subsidize his or her drivers. |
Стоимость прохождения ряда тестов и экзаменов для получения этих разрешений обычно означает, что работодатель будет субсидировать своих водителей. |
However, the advent of the Internet means that consumers can obtain brand/product information from a multiplicity of different platforms. |
Однако появление Интернета означает, что потребители могут получать информацию о бренде / продукте с множества различных платформ. |
During the show's first season, in order to win the trip, the team only needed to obtain $1,000 in prizes during the Shop 'til You Drop Round. |
Во время первого сезона шоу, чтобы выиграть поездку, команде нужно было только получить приз в размере 1000 долларов во время магазина, пока вы не упадете. |
I myself, am a recent vegetarian, which means I spent the first 30 years or so of my life frantically inhaling animals - as many as I could get my hands on. |
Я недавно стала вегетарианкой, а это значит, что я провела тридцать лет своей жизни, безостановочно поедая животных — столько, сколько мне попадалось. |
Well, I want to talk about what it means to understand something and what we mean by understanding something. |
Я хочу поговорить о том, что значит понимать что-то, и что мы имеем в виду под пониманием. |
Having this kind of portable identity around the physical world and the digital world means we can do all kinds of human trade in a totally new way. |
Обладание подобной версией мобильной личности в реальном и цифровом мире позволяет нам осуществлять все виды транзакций совершенно новым образом. |
That means that the next generation of our new nation is going to be much smaller. |
Это означает, что следующее поколение нашей новой нации будет слишком малочисленным. |
Besides usual means, the website offers two possibilities: to become a developer of modules for the system and to become a partner in its distribution. |
Кроме обычных средств, на сайте представлены две возможности: стать разработчиком модулей для системы и стать партнером по ее распространению. |
The registration means that most provisions concerning marriage will be applicable also to a registered partnership. |
Регистрация означает, что большинство положений, касающихся брака, будут также применимыми к зарегистрированному партнерству. |
The main obstacle in this context remains the requirement for married women to obtain their husbands' consent. |
Единственное препятствие, которое можно отметить здесь это все еще необходимость для замужней женщины получать разрешение и согласие своего мужа. |
Equivalences are extremely difficult to obtain and there are other difficulties as well. |
Подтвердить диплом чрезвычайно трудно, кроме того существуют и другие проблемы. |
The invention relates to the field of power engineering, and more specifically to means for accumulating, storing and recovering or converting thermal energy. |
Изобретение относится к области энергетики, более конкретно к средствам накопления, хранения и выделения или преобразования тепловой энергии. |
He told us, point blank, he means to help Moloch raise hell on Earth. |
Он, в лицо нам сказал, что намерен помочь Молоху разверзнуть ад на Земле. |
Headmaster's on to us, which means we can't escape the way we originally planned. |
Директор знает о нас, и теперь мы не сможем сбежать, так, как изначально планировали. |
Which means a 14-year-old boy had reason to fear for his life if he was sent home. |
Что означает, что у 14-летнего парня были причины бояться за свою жизнь, в случае отправки его домой. |
In short, Denny, you are coming in light by about 700,000 a year... which means that since calendar '99 alone... you have cost us 3.5 million. |
Короче, Дэнни, твои выходки обходятся примерно в 700000 в год, а это означает, что с 1999 года ты нам стоил 3,5 миллиона. |
Moreover, the main aim of the GSS was to foil terrorist acts and not to obtain confessions. |
Кроме того, основная задача ГСБ заключается в борьбе с террористическими актами, а не в получении признаний. |
A process exists to obtain and respond to management and stakeholder feedback. |
Существует процесс получения информации от руководства и заинтересованных сторон и принятия по ней соответствующих мер. |
Во-первых, отправляйся в будущее и достань устройство невидимости. |
|
In this way it might be possible to obtain a considerable number of elephant eggs over a period of time if ovarian tissue is obtained from elephants that die. |
Таким образом, если забирать ткань яичников у слоних, которые умирают, со временем можно получить достаточно слоновьих яйцеклеток. |
By the way, I must obtain for you in the morning a handbook on prehistoric pottery of the Near East. |
Между прочим, завтра утром я куплю для вас справочник по доисторическим гончарным изделиям Ближнего Востока. |
Domestic help is too difficult to obtain these days, and even if obtained is expensive and unsatisfactory. |
В наши дни нелегко найти прислугу, и, даже если это удается, она плохо работает и требует большое жалованье. |
Он пытался получить мое, так называемое, признание. |
|
He was a pallid-faced, little dope-fiend of a short-timer who would do anything to obtain the drug. |
Это был бледный маленький арестант короткого срока, готовый на все за глоток водки. |
I'll obtain the transcript. |
Я получил стенограмму. |
The latter was consistently agreeable to his sisters and their husbands and to his father, in view of the eventual control he hoped to obtain. |
Рассчитывая в конце концов стать главою всего предприятия, Роберт, не жалея сил, угождал отцу, сестрам и их мужьям. |
to play the great Negulesco and Melnikov simultaneously and obtain a draw with either of them. |
затею играть против великих Негулеску и Мельникова одновременно и сыграть хотя бы вничью. |
The signal is temperature compensated for the solubility of oxygen in water and the fluorophore characteristics to obtain the DO concentration value. |
Сигнал компенсируется температурой растворимости кислорода в воде и характеристиками флуорофора для получения значения концентрации DO. |
Procurement describes the merging of activities undertaken by the client to obtain a building. |
Закупка описывает объединение действий, предпринимаемых клиентом для получения здания. |
Krupskaya would eventually obtain the dossier and a report would be prepared for Lenin. |
Крупская в конце концов получит досье и подготовит доклад для Ленина. |
The event was organized by Ellinais, an organization which won a court battle to obtain recognition for Ancient Greek religious practices in the fall of 2006. |
Мероприятие было организовано Ellinais, организацией, которая выиграла судебный процесс, чтобы получить признание древнегреческих религиозных практик осенью 2006 года. |
The expression on the right side of the equation defines the integral over f from a to b. Therefore, we obtain. |
Выражение в правой части уравнения определяет Интеграл над f от a до b. таким образом, мы получаем. |
He is also free to subsequently obtain and wear his own episcopal rings. |
Он также может впоследствии приобрести и носить свои собственные епископские кольца. |
Russian citizens over 18 years of age can obtain a firearms license after attending gun-safety classes and passing a federal test and background check. |
Российские граждане старше 18 лет могут получить лицензию на огнестрельное оружие после прохождения курсов по безопасности оружия и прохождения федеральной проверки знаний и опыта. |
However, even copyright violating DVDs took longer to obtain. |
Однако даже для получения DVD, нарушающих авторские права, требовалось больше времени. |
Therefore, it is contradictory to try to use violence to obtain peace. |
Поэтому попытки использовать насилие для достижения мира противоречат друг другу. |
Finally, the clutch pedal is released and the accelerator pedal pushed down to obtain required engine speed. |
Наконец, педаль сцепления отпускается и педаль акселератора нажимается вниз, чтобы получить необходимую частоту вращения двигателя. |
After the shooting, the state senate voted to tighten restrictions, making it more difficult to obtain the warrants. |
После стрельбы сенат штата проголосовал за ужесточение ограничений, что затруднило получение ордеров. |
This type of rocket-like reaction engine uses electric energy to obtain thrust from propellant carried with the vehicle. |
Этот тип ракетоподобного реактивного двигателя использует электрическую энергию для получения тяги от топлива, перевозимого вместе с транспортным средством. |
This treatment option is easily available and can be repeated several times throughout the day to obtain relief. |
Этот вариант лечения легко доступен и может быть повторен несколько раз в течение дня, чтобы получить облегчение. |
In rural India, it is critical for farmers to obtain information early. |
В сельских районах Индии крайне важно, чтобы фермеры получали информацию на ранней стадии. |
It seems that it was not possible to obtain, so it did not happen. |
Кажется, что его невозможно было получить, поэтому этого и не произошло. |
The sender sends the mapping from the receivers output encodings to bits to the receiver, allowing the receiver to obtain their output. |
Отправитель передает отображение выходных кодировок приемников в биты приемнику, позволяя приемнику получить их выходные данные. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «obtain the means».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «obtain the means» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: obtain, the, means , а также произношение и транскрипцию к «obtain the means». Также, к фразе «obtain the means» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.