Of mutual trust - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Of mutual trust - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
взаимного доверия
Translate

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- mutual [adjective]

adjective: взаимный, общий, обоюдный, совместный

  • mutual interest - взаимный интерес

  • climate of mutual trust - климат взаимного доверия

  • mutual responsibility for - взаимная ответственность за

  • mutual development - взаимное развитие

  • mutual resolution - взаимное разрешение

  • mutual access - взаимный доступ

  • mutual gain - взаимное усиление

  • mutual correspondence - взаимное соответствие

  • mutual familiarization - взаимное ознакомление

  • for mutual understanding - взаимопонимания

  • Синонимы к mutual: joint, reciprocal, common, returned, reciprocated, shared

    Антонимы к mutual: unreciprocated, one-sided, noninterchangeable, unshared, separate, detached, dissociated, distinct, nonreciprocal

    Значение mutual: (of a feeling or action) experienced or done by each of two or more parties toward the other or others.

- trust [noun]

verb: доверять, верить, полагаться, надеяться, доверяться, вверять, полагать, вверять попечению, ввериться, поручать попечению

noun: доверие, траст, трест, вера, надежда, доверительная собственность, долг, опека, кредит, концерн

adjective: доверенный, управляемый по доверенности



A new security concept centred on mutual trust, mutual benefit, equality and cooperation should be advocated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо широко пропагандировать новую концепцию безопасности, основанную на взаимном доверии, взаимной выгоде, равноправии и сотрудничестве.

Success will therefore largely depend on a demonstration of mutual benefit, trust and accountability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому успех во многом будет зависеть от демонстрации взаимных выгод, доверия и подотчетности.

Thus, all relations were based solely on mutual trust and propriety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, все отношения строились исключительно на взаимном доверии и благопристойности.

Sometimes mutual interests force us to associate with people we do not like or trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порою взаимные интересы вынуждают нас сотрудничать, с людьми, которых мы не жалуем и не доверяем.

There's not a lot of mutual like or trust, but it's not as if the Americans are telling him what to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет взаимной приязни или доверия, но не похоже на то, что американцы говорят ему, что делать.

This, however, requires an adequate understanding of those interests and a willingness to cooperate on the basis of mutual trust, which should be a given within the European family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это требует адекватного понимания этих интересов и готовности к сотрудничеству на основе взаимного доверия, которое должно существовать в рамках одной европейской семьи.

It is rooted in fraternal trust... in... in the desire to preserve our ancient traditions... and in a mutual respect for national identities

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они строятся на взаимной вере. На стремлении сохранить наши древние традиции и на взаимном уважении национального суверенитета!

The aims of the Olympic movement are to promote mutual understanding, trust and to act together for peace and friendship among the nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целями олимпийского движения являются улучшение взаимопонимания , доверия и совместная борьба за мир и дружбу между народами.

Hwang et al. indicates that mutual disclosure is the vital factor for establishing trust between customers and servers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hwang et al. указывает, что взаимное раскрытие информации является жизненно важным фактором для установления доверия между клиентами и серверами.

You don't have to trust me because we have mutual self-interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам ни к чему мне верить. Ибо у нас общий личный интерес.

Help us build a single encyclopaedic narrative, and mutual understanding and trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помогите нам построить единый энциклопедический нарратив, а также взаимопонимание и доверие.

Additionally, Finam runs a number of mutual funds and offers trust management services for assets, pension fund accruals and reserves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Финам управляет рядом паевых инвестиционных фондов и предлагает услуги доверительного управления активами, пенсионными накоплениями и резервами.

You ready to trade on our mutual trust and respect?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочешь поделиться на основе нашего взаимного доверия и уважения?

That will enable them to bury the hatchet of war and build their future on a solid foundation of peace and mutual trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволит ему покончить с наследием войны и строить свое будущее на прочной основе мира и взаимного доверия.

The Dutch girls said that their doctors, teachers and parents talked to them candidly, from an early age, about sex, pleasure and the importance of mutual trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голландки говорили, что их врачи, учителя и родители откровенно разговаривали с ними, начиная с раннего возраста, о сексе, удовольствии и важности взаимного доверия.

But such cooperation is a concrete way to build mutual trust and confidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но подобное сотрудничество является конкретным способом укрепления взаимного доверия и уверенности.

The thaw in US-Russian relations has already led to a more positive dialogue within the NATO-Russia Council and is fostering mutual trust which alone can prevent future conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оттепель в американо-российских отношениях уже привела к началу более позитивного диалога в рамках Совета Россия-НАТО, и она помогает укреплению взаимного доверия, которое само по себе способно предотвратить будущие конфликты.

It was apparent that they both felt no especially great mutual trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видно было, что оба чувствовали не особенно большое взаимное доверие.

You get back a mother daughter relationship based on mutual trust and viola! We part ways as unlikely friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты вернёшь мне сумку, себе вернёшь тёплые отношения с мамой, основанные на доверии, и вуаля - мы разойдёмся, как в море корабли.

In particular, there is a focus on tacit mutual commitments, reciprocity, and trust, which are the grounds of guanxi and guanxi networks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, особое внимание уделяется молчаливым взаимным обязательствам, взаимности и доверию, которые являются основой сетей Гуаньси и Гуаньси.

Recent actions had significantly undermined mutual trust and that trust would take time to rebuild.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

События последнего времени привели к существенному подрыву взаимного доверия, для восстановления которого потребуется время.

A snitch is someone who sells knowledge to the popo, but a CI is someone who trades based on a mutual trust and respect with a specific law enforcement officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стукач - тот, кто продаёт информацию полиции, а тайный информатор делится ею на началах взаимного доверия и уважения. с конкретным сотрудником правоохранительных сил.

“Over these last decades, we have developed quite unique relations of trust and mutual support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— У нас за последние десятилетия сложились просто уникальные отношения доверия и взаимной поддержки».

That's why my people came here- to undermine the trust and mutual understanding the Federation is built on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мой народ и пришел сюда - чтобы подорвать доверие и взаимопонимание, на которых основана Федерация.

However, peace is built on mutual trust, and trust can be achieved only with justice and fairness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако мир строится на взаимном доверии, а доверие может быть достигнуто лишь на основе справедливости и объективности.

However, the most urgent task is for both parties to rebuild mutual trust and put an end to the vicious circle of violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако самой безотлагательной задачей для обеих сторон является восстановление взаимного доверия и прекращение порочного цикла насилия.

ensuring security and mutual trust between us and the local populace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

гарантирующей безопасность и взаимное доверие между нами и местными населением.

I thought our relationship was based on trust and a mutual admiration that skews in my favor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, что наши отношения основаны на доверии и взаимном восхищении, смещенном в мою пользу.

This is why relying on Lorenza Santini means creating a human rapport built on trust, complete transparency and honesty: working together to achieve mutual success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому доверять Лоренце Сантини - значит строить совместную работу, основываясь на честных и партнерских отношениях.

The severance of parent and child and their mutual trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрыв между родителями и детьми и их взаимное доверие.

During the meeting, Jaruzelski and Wałęsa agreed that mutual trust was necessary if the problems of Poland were to be solved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе встречи Ярузельский и Валенса согласились, что для решения проблем Польши необходимо взаимное доверие.

Trust me, he's just luring his buyer with a mutual affection for sports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверь, он просто приманивает покупателя обоюдным влечением к спорту.

A mutual friend, novelist Alan Barnsley, had sent the proofs to Evelyn Waugh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их общий друг, писатель Алан Барнсли, прислал корректуру Эвелин во.

There's nothing more difficult to repair in the field than trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ничего труднее во время миссии, чем восстановить доверие.

Fourth, international cooperation should be vigorously expanded on the basis of mutual benefit for common development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-четвертых, следует энергично расширять международное сотрудничество на основе взаимного блага в интересах общего развития.

The voluntary social security scheme is run by private insurance companies and mutual benefit societies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добровольная система социального страхования входит в компетенцию частных страховых компаний и обществ взаимопомощи.

All right, we'll do a trust exercise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, давайте займемся упражнениями на доверие.

“The argument can be made: Maybe you want to trust the government, but you shouldn’t because you don’t know where things are going to go in the future.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Можно привести следующий довод: может, вам и хочется доверять государству, но вы не должны этого делать, поскольку вам неизвестно, как будут обстоять дела в будущем».

The history of the intelligence community is replete with violations of the trust of the American people.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В истории разведки было немало случаев злоупотребления доверием американского народа».

This is the moment to summon a Reaganesque principled stance toward Russia – a trust-but-verify approach where we must operate on two separate tracks of containment and engagement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришло время по примеру Рейгана занять принципиальную позицию в отношении России. Следует применить старый рейгановский прием «Доверяй, но проверяй». В соответствии с этим подходом мы должны идти двумя разными путями: сдерживания и сотрудничества.

If you want to see how much people trust you, see how much money can you borrow from friends and family without a contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите понять, насколько люди вам доверяют, узнайте, сколько денег вы сможете взять в долг у своих друзей или членов семьи, не заключая при этом договора.

Our work is entirely based on trust. A mother ought to entrust her child to us, not stand up as a witness against us in a court-room.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наша работа вся основана на доверии, мать должна доверять нам ребёнка, а не выступать свидетелем в суде!

Who else you gonna trust with The Glaive?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кому еще ты можешь доверить Глефу?

He said: Their contents, by the way, are strictly confidential. But when it's a case of murder, one is forced to trust in the discretion of the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их содержание довольно конфиденциально, но я полагаю, что могу рассчитывать на скромность полиции.

And trust me, I hate asking this... Would you mind doing me one tiny, little, non-work-related favor?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверь, мне так неловко это просить но можешь сделать мне крошечное одолжение не по работе?

You'd be wise to trust me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет мудро доверять мне.

Trust me, you're not the only ones that were affected by it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверь, вы не единственные на кого он воздействовал.

Trust me, I'm not carrying a torch for this girl, all right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доверься мне, я не собираюсь быть факелом для неё, хорошо?

I'm glad everything's settled with Ethel, but I trust you can find another cook without too much difficulty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рада, что все устроилось с Этель, но я надеюсь, что вы без проблем сможете найти новую кухарку.

trust me. the company is still out there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверь мне. Компания всё еще рядом.

There is more...meaning, and... mutual understanding, in exchanging a glance with a gorilla,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У горилл более многозначительный взаимно понятный обмен взглядами.

Plenty of trust-fund babies at Hudson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Хадсоне полно деток богачей.

Well, I trust our message was well-received.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я полагаю, наше сообщение было рассмотрено.

Captain, you would trust Edison to own a telegraph machine, would you not?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан, вы бы доверяли телеграфному аппарату, который сконструировал бы Эдисон?

In another version, Anteros arose from mutual feelings between Poseidon and Nerites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По другой версии, Антерос возник из взаимных чувств между Посейдоном и Неритами.

In 1935, Farm Bureau Mutual acquired the Life Insurance Company of America from the bankrupt fraternal insurer, American Insurance Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1935 году Farm Bureau Mutual приобрело американскую компанию по страхованию жизни у обанкротившегося братского страховщика American Insurance Union.

Helen and Leonard are thrown together in an atmosphere of great anguish and succumb to their feelings of mutual passion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хелен и Леонард оказываются вместе в атмосфере Великой тоски и поддаются чувству взаимной страсти.

Fidelity Mutual Life Insurance Company occupied the building from 1927 to 1972.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Fidelity Mutual Life Insurance Company занимала здание с 1927 по 1972 год.

Russia and Ukraine signed a memorandum of mutual understanding on the construction of the bridge on 26 November 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

26 ноября 2010 года Россия и Украина подписали меморандум о взаимопонимании по строительству моста.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «of mutual trust». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «of mutual trust» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: of, mutual, trust , а также произношение и транскрипцию к «of mutual trust». Также, к фразе «of mutual trust» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information