Of responsible care - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Of responsible care - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ответственного ухода
Translate

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- responsible [adjective]

adjective: ответственный, несущий ответственность, надежный, сознательный, достойный доверия, важный, платежеспособный

- care [noun]

verb: заботиться, ухаживать, беспокоиться, тревожиться, питать интерес, иметь желание, отхаживать, питать любовь

noun: уход, забота, заботы, осторожность, внимание, попечение, осмотрительность, призрение, тревога

  • hospital care - больничный уход

  • holistic care - целостный уход

  • care consumer - потребительский уход

  • care supply - поставка уход

  • old-age care - уход по старости

  • systematic care - систематический уход

  • will take care - позаботится

  • specialized health care - специализированная медицинская помощь

  • child care centres - центры по уходу за детьми

  • emergency care services - Услуги скорой помощи

  • Синонимы к care: guardianship, protection, control, responsibility, supervision, safekeeping, custody, wardship, charge, heedfulness

    Антонимы к care: neglect, appearance, disregard, calm, return

    Значение care: the provision of what is necessary for the health, welfare, maintenance, and protection of someone or something.



It focused on films in six areas – the environment, health care, human rights, institutional responsibility, peace and tolerance, and social and economic justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В центре внимания были фильмы по шести направлениям: окружающая среда, здравоохранение, права человека, институциональная ответственность, мир и терпимость, социальная и экономическая справедливость.

And you, Luke, you want to give him the responsibility of taking care of himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вы, Люк, хотите больше дать ему самостоятельности, чтобы он заботился о себе сам.

It is our law that all who attain their 52nd year shall pleasurably pass the remainder of their lives free from responsibility and care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это наш закон, каждый, кто достиг 52 лет может провести остаток жизни свободным от ответственности и забот.

Traditionally, care for older adults has been the responsibility of family members and was provided within the extended family home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционно уход за пожилыми людьми был обязанностью членов семьи и осуществлялся в рамках расширенного семейного дома.

Health services are responsible for the care and treatment of those who offend and suffer from serious mental illness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На органы здравоохранения возлагается ответственность за оказание помощи и лечение правонарушителей с серьезными психическими расстройствами.

Thus, because Bernard acted negligently when he was under a responsibility to use care, he was held to be in breach of a trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, из-за того, что Бернард действовал небрежно, когда на нем лежала ответственность за заботу, он был признан нарушителем Траста.

Maintaining and improving the quality of care was understood to be the responsibility of the relevant clinical professions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержание и повышение качества медицинской помощи понималось как ответственность соответствующих клинических профессий.

Responsibility for the care of the aged, bedridden, or senile, however, still devolves mainly on family members, usually daughters-in-law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако ответственность за уход за престарелыми, прикованными к постели или впавшими в маразм по-прежнему возлагается главным образом на членов семьи, обычно на невесток.

Take care of your responsibilities, all right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь ответственнее к своим обязанностям, хорошо?

Organizations have a responsibility with practicing duty of care when applying information security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организации несут ответственность с практической обязанностью проявлять осторожность при применении информационной безопасности.

Under Tudor rule, bastards were the responsibility of the community as they were no one’s child yet still required care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При правлении Тюдоров бастарды были обязанностью общины, поскольку они не были ничьими детьми, но все еще нуждались в уходе.

Medical devices may generate adverse events that could harm patients, without being obvious to clinicians responsible for care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медицинские устройства могут вызывать нежелательные явления, которые могут нанести вред пациентам, не будучи очевидными для врачей, ответственных за уход.

Since 1984 the province of Sörmland has taken responsibility for the care and maintenance of the manor and its surrounding reserve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1984 года провинция Сермланд взяла на себя ответственность за уход и содержание усадьбы и окружающего ее заповедника.

Participants are solely responsible for taking care of their own personal belongings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники несут полную ответственность за сохранность своих личных вещей.

I'll take care of things myself 'cause you obviously aren't responsible enough to handle it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сама о себе позабочусь, потому что ты, очевидно, недостаточно ответственный, чтобы справиться с этим.

They often have a lower level of education and carry heavy responsibilities for the care for family and home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто они имеют более низкий уровень образования и выполняют нелегкие обязанности по ведению домашнего хозяйства и уходу за членами семьи.

That role usually included responsibility for the Hungarian and Slovak people, even providing medical care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта роль обычно включала в себя ответственность за венгерский и словацкий народ, даже за оказание медицинской помощи.

These agencies are usually linked to child welfare departments with broader responsibilities which include foster care and adoption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти учреждения обычно связаны с департаментами социального обеспечения детей с более широкими обязанностями, которые включают приемную семью и усыновление.

Whose land is it now-that is, not in the sense of property, I don't care, but who is responsible for it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чьи это теперь земли, не в смысле собственности, пропади она пропадом, а кто за них отвечает?

Operations Specialists are responsible for maintaining the physical space of CIC as well as performing minor planned maintenance care of the equipment they operate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специалисты по эксплуатации отвечают за поддержание физического пространства CIC, а также выполняют незначительное плановое техническое обслуживание оборудования, которым они управляют.

Such women should share equal rights and responsibilities with men for the care and raising of dependent children or family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие женщины должны обладать равными правами и обязанностями с мужчинами в отношении заботы и воспитания находящихся на их иждивении детей или членов семьи.

The Legion would use the empty grave sites for the burial of indigent veterans and accept responsibility for care of the plot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легион будет использовать пустые могилы для захоронения неимущих ветеранов и возьмет на себя ответственность за уход за участком.

We have a great responsibility and a great care placed upon us, and we mustn't allow ourselves to become careless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На наших плечах лежит тяжелое бремя ответственности, и нельзя допустить хоть малейшую оплошность.

She grew up in nearby Hinsdale with her mother and stepfather, and had the responsibility of taking care of four siblings due to the family's financial problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выросла в соседнем Хинсдейле с матерью и отчимом, и на нее была возложена обязанность заботиться о четырех братьях и сестрах из-за финансовых проблем семьи.

In addition to taking care of their nuclear family, caregivers are now responsible for another individual who requires attention and resources to flourish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к заботе о своей нуклеарной семье, опекуны теперь несут ответственность за другого человека, который требует внимания и ресурсов, чтобы процветать.

Females are responsible for parental care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины несут ответственность за родительскую заботу.

As parents and other family members become ill, children take on greater responsibility for income generation, food production and care of family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда заболевают родители и другие члены семьи, на плечи детей ложится бóльшая ответственность за получение дохода, обеспечение продуктами питания и за заботу о семье.

Trainee interns have responsibility under supervision for the care of about one-third the patient workload of a junior doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стажеры-Интерны несут ответственность под наблюдением за уходом примерно одной трети пациентов, загруженных работой младшего врача.

Healthcare is a federal matter, but the Flemish Government is responsible for care, health education and preventive care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здравоохранение-это федеральное дело, но фламандское правительство отвечает за уход, медицинское просвещение и профилактику.

Many women must shoulder all the responsibility of the household because they must take care of the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие женщины должны взять на себя всю ответственность за домашнее хозяйство, потому что они должны заботиться о семье.

Whatever our shared endeavors, Asians must take care that they are undertaken through shared responsibilities, shared burdens, shared values, and shared benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каковы бы ни были наши совместные усилия, азиаты должны позаботиться о том, чтобы эти усилия предпринимались с равной ответственностью, нагрузкой, полезностью и выгодой.

The Conservancy, a non-profit organization, contributes 75 percent of Central Park's $65 million annual budget and is responsible for all basic care of the park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоммерческая организация Conservancy вносит 75 процентов от годового бюджета Центрального парка в размере 65 миллионов долларов и отвечает за весь основной уход за парком.

I knew everything about walking, and yet, there was a responsible adult there taking care of me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отлично знал дорогу, и, конечно, рядом был взрослый, ответственный за мою безопасность.

Increasingly, Urogynecologists are also responsible for the care of women who have experienced trauma to the perineum during childbirth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все чаще Урогинекологи также отвечают за уход за женщинами, которые пережили травму промежности во время родов.

Well, sometimes life doesn't turn out the way you want it to, and sometimes you got to take care of your responsibilities and put on a pair pantaloons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда жизнь поворачивает не туда, куда ты хотел, и ты принимаешь на себя обязательства и надеваешь штаны.

In addition to this annual fee, patients are responsible for applicable co-pays and co-insurance, and maintain primary-care insurance coverage including Medicare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к этой ежегодной плате пациенты несут ответственность за соответствующие доплаты и совместное страхование, а также поддерживают страхование первичной медицинской помощи, включая Medicare.

Trainee interns repeat most rotations undertaken in years 4 and 5 but at a higher level of involvement and responsibility for patient care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стажеры-Интерны повторяют большинство ротаций, проведенных в 4 и 5 годах, но на более высоком уровне вовлеченности и ответственности за уход за пациентами.

The American Chemistry Council recognized LyondellBasell with its Responsible Care Company of the Year award in 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американский химический совет признал LyondellBasell своей наградой ответственная заботливая Компания года в 2014 году.

They believe decriminalization fosters responsibility, empowerment, self-esteem and self-care, all important feminist values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они считают, что декриминализация способствует повышению ответственности, расширению прав и возможностей, самоуважению и заботе о себе-всем важным феминистским ценностям.

If a care order is made the local authority acquires parental responsibility under s.33 of the act as the, so-called, corporate parent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае принятия распоряжения об уходе местный орган власти приобретает родительскую ответственность в соответствии со статьей 33 закона в качестве так называемого корпоративного родителя.

E-2 is the unit responsible for taking care of Reveille, Texas A&M's mascot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

E-2-это подразделение, ответственное за заботу о талисмане Reveille, Texas A&M's.

Until the nineteenth century, the care of the insane was largely a communal and family responsibility rather than a medical one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До девятнадцатого века забота о душевнобольных была в основном общественной и семейной обязанностью, а не медицинской.

Decision support should use proven methods of HIV/AIDS care and mutual responsibilities of men and women as a patient and a care giver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В системах медицинской информации необходимо использовать данные для содействия оказанию эффективной медицинской помощи на основе равных обязанностей мужчин и женщин.

The term is also applied when necessary care is withheld by those responsible for providing it from animals, plants, and even inanimate objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин применяется также в тех случаях, когда ответственные за его обеспечение лица отказывают животным, растениям и даже неодушевленным предметам в необходимом уходе.

Health care in Singapore is mainly under the responsibility of the Singapore Government's Ministry of Health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здравоохранение в Сингапуре в основном находится в ведении Министерства здравоохранения сингапурского правительства.

And since I have no husband and no children to be responsible for, I pay for my father's nursing home care, and I donate 20% of my income to charity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А поскольку у меня нет мужа и детей, о которых нужно заботиться, я оплачиваю сиделку моего отца в доме для престарелых, и жертвую 20% моего дохода на благотворительность.

The care of lunatics was primarily the responsibility of the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забота о сумасшедших была в первую очередь обязанностью семьи.

Provinces have more autonomy than territories, having responsibility for social programs such as health care, education, and welfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Провинции обладают большей автономией, чем территории, и несут ответственность за социальные программы, такие как здравоохранение, образование и социальное обеспечение.

Only priests were permitted on the ziggurat or in the rooms at its base, and it was their responsibility to care for the gods and attend to their needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только жрецам дозволялось находиться в зиккурате или в комнатах у его подножия, и они должны были заботиться о богах и заботиться об их нуждах.

Until he's responsible enough To take care of his own bike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До тех пор, пока не будет в состоянии отвечать за свой собственный.

A chill wind blew above the valley wall, and the snow was deeper up here, but Drizzt didn't care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ледяной ветер задувал в ущелье, и снег здесь был глубже, но Дзирта это мало волновало.

We are fully conscious of the demands and responsibilities which go with the chairmanship of the Ad Hoc Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы полностью осознаем требования, предъявляемые к Председателю Специального комитета, и возлагаемую на него ответственность.

It provides health care and financial benefits in the event of an illness and temporary incapacity to work due to a disease or injury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта система гарантирует медицинское обслуживание и финансовые пособия в случае болезни и временной нетрудоспособности в связи с болезнью или травмой.

Me, too, but I have responsibilities in Equestria that I have to get back to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тоже. Но мне нужно возвращаться к своим обязанностям в Эквестрии.

In his role, he may have had a responsibility for the entire First Folio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей роли он, возможно, нес ответственность за весь первый Фолиант.

Hooke became Curator of Experiments in 1662 to the newly founded Royal Society, and took responsibility for experiments performed at its weekly meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ГУК стал куратором экспериментов в 1662 году при недавно основанном Королевском обществе и взял на себя ответственность за эксперименты, проводимые на его еженедельных собраниях.

There is an additional focus on the present generations' responsibility to regenerate, maintain and improve planetary resources for use by future generations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особое внимание уделяется ответственности нынешних поколений за регенерацию, сохранение и улучшение планетарных ресурсов для использования будущими поколениями.

Responsibility for labour recruitment was also transferred to the tribal authorities in Ovamboland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответственность за вербовку рабочей силы была также передана племенным властям в Овамболанде.

Several agencies also hold events for the public where they explain their jobs and responsibilities in a transparent manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько агентств также проводят мероприятия для общественности, где они прозрачно объясняют свою работу и обязанности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «of responsible care». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «of responsible care» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: of, responsible, care , а также произношение и транскрипцию к «of responsible care». Также, к фразе «of responsible care» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information