Offer of settlement - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: предложение, предложение цены, попытка
verb: предлагать, возносить, выдвигать, выдвинуть, предлагать вниманию, являться, пытаться, выражать, случаться, предлагать определенную цену
offer valid for - Предложение действительно для
on our offer - в нашем предложении
offer globally - предлагает по всему миру
offer feedback - предложение обратной связи
offer return - предложение возврата
is not on offer - не в продаже
offer outstanding - предложение выдающегося
an offer he can't refuse - предложение он не может отказать
offer is limited - Предложение ограничено
offer a suggestion - предложить предложение
Синонимы к offer: suggestion, approach, overture, proposition, submission, proposal, proffer, bidding price, tender, bid
Антонимы к offer: withhold, keep, refusal, withdrawal, taking, refuse, withdraw, take, take back, deny
Значение offer: an expression of readiness to do or give something if desired.
university of medicine and dentistry of new jersey - Университет медицины и стоматологии в Нью Джерси
being member of the board of directors - будучи членом совета директоров
terms of reference of the steering committee - Круг ведения комитета
membership of the international court of justice - членство в международном суде
prime minister of the kingdom of norway - Премьер-министр королевства норвегии
permanent mission of the republic of croatia - Постоянное представительство Республики Хорватии
the ministry of foreign affairs of pakistan - Министерство иностранных дел Пакистана
parliament of the republic of kazakhstan - Парламент республики казахстан
office of the president of tajikistan - офис президента таджикистана
limit of the number of - ограничение числа
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: урегулирование, поселение, поселок, заселение, осадка, колония, деревня, водворение, сеттльмент, дарственная запись
squatter settlement - самовольное поселение
commission settlement - расчет комиссия
clearance and settlement - клиринг и расчеты
settlement fulfillment - выполнение расчетов
dispute settlement system - Система урегулирования споров
for settlement - для урегулирования
definitive settlement - окончательный расчет
colonial settlement - колониальные поселения
through settlement - путем урегулирования
part of the settlement - часть поселка
Синонимы к settlement: understanding, deal, bargain, resolution, pact, arrangement, agreement, reconciliation, solution, settling
Антонимы к settlement: conflict, bust, compilation, disarray, antagonism, disharmony, experimental work, mortal combat, rancor, warfare
Значение settlement: an official agreement intended to resolve a dispute or conflict.
The RIAA sent Thomas a cease-and-desist letter and settlement offer in August 2005. |
В августе 2005 года RIAA направила Томасу письмо о прекращении огня и предложение об урегулировании конфликта. |
Well, Tanner's made a settlement offer on your case, And I think that we should take it. |
Таннер сделал предложение по твоему делу, и, по-моему, стоит принять его. |
I've been thinking about this settlement offer we're about to get from Gruber Pharmaceuticals. |
Я думал об этом предложении об урегулировании от Грубер Фармасьютиклс. |
I have to say, my recommendation is that we make a settlement offer. |
Должна сказать, я рекомендую выдвинуть предложение по урегулированию вопроса. |
Generally, one side or the other will make a settlement offer early in litigation. |
Как правило, та или иная сторона делает мировое предложение на ранних стадиях судебного разбирательства. |
Hope you had time to look over the settlement offer I sent. |
Надеюсь, у вас было время просмотреть соглашение, которое я выслал. |
When the airline that Zelner sued made its first lowball offer of settlement, he accepted. |
Когда авиакомпания, с которой судился Зелнер, сделала первое невыгодное предложение об урегулировании спора, он согласился. |
Offer her a large cash settlement to go away. |
Предложить ей большую сумму выплаты наличными, чтобы она ушла прочь. |
I am please to say that we can offer you a settlement of 8,640 pounds. |
Рад сообщить, что мы можем выплатить 8.640 фунтов. |
Mom, we need that money in order to offer Mrs. Collins some kind of settlement... or we're seriously screwed. |
Мама, нам нужны деньги, чтобы судиться с миссис Коллинз. Иначе мы пропали. |
Вы сделали нам предложение, которое мы никогда не примем. |
|
Together, we must offer the inhabitants of our cities and other human settlements the prospect of security, prosperity and a sustainable future. |
Всем нам вместе необходимо предложить жителям наших городов и других населенных пунктов перспективу безопасности, процветания и устойчивого будущего. |
I suggest we go back to them with a settlement offer. |
Я предлагаю урегулировать этот вопрос до суда. |
The settlement did not require a restitution offer, registration of tokens, or any disqualifications. |
Урегулирование не требовало предложения о реституции, регистрации токенов или каких-либо дисквалификаций. |
As late as 1888, the British Foreign Office declined to offer protection to the tiny British settlements in the Shire Highlands. |
Еще в 1888 году Министерство иностранных дел Великобритании отказалось предоставить защиту крошечным британским поселениям в высокогорье Шира. |
But maybe I could lean on Leo to make you an offer of a settlement. |
Но я мог бы убедить Лео предложить вам сделку. |
We were invited to come and hear a settlement offer. |
Нас пригласили на оглашение условий соглашения. |
No, I mean I'm prepared to offer you a generous cash settlement. |
Нет, я готов предложить большую денежную компенсацию. |
You know, that settlement offer from last week, let's hear their offer first, okay? |
насчёт тех отступных на прошлой неделе, давай для начала выслушаем их предложение, хорошо? |
My recommendation is that we make a settlement offer. |
Я рекомендую вам принять предложение. |
And I am authorized to make a settlement offer. |
И я уполномочена сделать предложение по урегулированию. |
What else has life got to offer in the final settlement? |
Что ещё ожидать от жизни, в конце концов? |
The Pensions Act had been amended to protect widows and their children; the Land Act had been revised to give women joint ownership with men of land settlements. |
В целях защиты вдов и их детей был изменен Закон о пенсиях; для того чтобы предоставить женщинам право совместного с мужчинами владения земельными поселениями, был пересмотрен Закон о земле. |
That includes the new construction and expansion of Israeli settlements and outposts, which are counterproductive to the peace process. |
Это включает в себя новое строительство и расширение израильских поселений и опорных пунктов, которые наносят ущерб мирному процессу. |
The location of new settlements should be chosen so as to avoid endangering the physical security of displaced persons due to proximity to the ceasefire line. |
Места для новых поселений следует выбирать таким образом, чтобы не допускать возникновения угроз физической безопасности перемещенных лиц в силу близости к линии прекращения огня. |
What difference does it make if we offer a temporary exemption? |
Какая разница, если мы предложим временную льготу? |
We offer you a choice of alternate identities during your trip. |
Мы предлагаем на время путешествия стать другой личностью. |
Телевизор запрещен, пока я сам не решу посмотреть. |
|
Senator Chuchi, you're given the authority to negotiate a peaceful settlement between the sovereign planet of Pantora and the Talz. |
Сенатор Чучи, вы наделены полномочиями на ведение переговоров мирного урегулирования между суверенной планетой Пантора и талзами. |
I'm withdrawing my offer of help. |
Я снимаю свое предложение о помощи. |
My own strong personal impulse was to offer my name for office, but a fourth estate, independent in name and fact from the operations of government is of the essence of a free society. |
По началу у меня возникло сильное желание предложить свою кандидатуру. Но четвёртая власть, независимая от государства на словах и на деле, играет существенную роль в свободном обществе. |
Eh bien, I make you an offer here and now. |
Eh bien, делаю вам предложение, здесь и сейчас. |
Эрик, ты красивый молодой человек и тебе есть что предложить. |
|
In fact, I want you to know we have a bigger offer- someone who offered our asking price- but I'd rather you have the house. |
На самом деле, я хочу, чтобы вы знали, что у нас есть более выгодное предложение от тех, кто предложил запрошенную нами цену... но я бы предпочла, чтобы дом достался вам. |
We're on our way back to our settlement a couple of days south of here. |
Мы возвращаемся в наше поселение. Оно в паре дней ходьбы на юг. |
Broke both his wrists, legs, a couple of ribs, his back... but he's getting a huge settlement out of this. |
Сломал оба запястья, ноги, пару рёбер, позвоночник... Но он получил за это огромную компенсацию. |
l would be loathe to part with it... - 1 7, and that's my final offer. |
Я не хотел бьi расставаться с ней... 1 7 - мое последнее предложение. |
She forgot that he had not made them an offer. |
Она забыла, что он не делал им предложения. |
Upon this occasion the Irish chieftains contended which should first offer to the young Prince their loyal homage and the kiss of peace. |
Ирландские вожди старались оказать юному принцу всевозможные почести, выразить верноподданнические чувства и стремление к миру. |
You taking me up on my offer to off you? |
Ты отклоняешь мое предложение уволиться? |
They've been cast out of all Mormon settlements. |
Их прогоняли из всех мормонских поселений. |
In Istanbul on 19 November 1999, the OSCE ended a two-day summit by calling for a political settlement in Chechnya and adopting a Charter for European Security. |
В Стамбуле 19 ноября 1999 года ОБСЕ завершила двухдневный саммит, призвав к политическому урегулированию в Чечне и приняв Хартию европейской безопасности. |
In some cases, such as the Byzantine settlements in southern Crimea, a tudun would be appointed for a town nominally within another polity's sphere of influence. |
В некоторых случаях, таких как византийские поселения в Южном Крыму, тудун назначался для города, номинально находящегося в сфере влияния другого государства. |
The London Company sent an expedition to establish a settlement in the Virginia Colony in December 1606. |
В декабре 1606 года лондонская компания отправила экспедицию для создания поселения в виргинской колонии. |
The settlement led to future pressings of both albums listing Eisold in the credits. |
Это соглашение привело к тому, что в дальнейшем оба альбома были опубликованы в титрах, в которых фигурировал Айзолд. |
For thousands of years, the area has been continuously inhabited by Native Americans, who built settlements within the canyon and its many caves. |
На протяжении тысячелетий этот район постоянно населяли коренные американцы, которые строили поселения в пределах каньона и его многочисленных пещер. |
The landowner had accepted a significant monetary settlement in settlement of his opposition to land acquisition. |
Землевладелец согласился на значительное денежное вознаграждение в качестве компенсации своего несогласия с приобретением земли. |
I would be grateful for any assistance or advice that you can offer me. |
Я был бы благодарен за любую помощь или совет, которые вы можете мне предложить. |
Old Norse did not exert any great influence on the Slavic languages in the Viking settlements of Eastern Europe. |
Древнескандинавский язык не оказал большого влияния на славянские языки в поселениях викингов Восточной Европы. |
Это было за много лет до того, как произошло какое-либо испанское поселение. |
|
After that, however, the settlements met with multiple problems and many returned. |
Однако после этого поселения столкнулись с многочисленными проблемами, и многие из них вернулись. |
October 2 - Bank of America provides settlement payment to Parmalat in the amount of US$98.5M. |
2 октября-Bank of America предоставляет расчетный платеж компании Parmalat в размере 98,5 млн. долларов США. |
In many Amish settlements, especially the larger ones, farmers are now a minority. |
Во многих поселениях амишей, особенно в более крупных, фермеры теперь составляют меньшинство. |
De Quincey represented the Pensioner Settlements electorate in Parliament from 1866 to 1867, when he resigned. |
Де Квинси представлял электорат пенсионеров в парламенте с 1866 по 1867 год, когда он ушел в отставку. |
At that time, the Jews there had the upper hand with their large settlement and huge property. |
В то время там преобладали евреи с их большим поселением и огромным имуществом. |
There are very few discovered settlements, which led to the traditional view of this culture as exclusively nomadic pastoralists. |
Здесь очень мало обнаруженных поселений, что привело к традиционному представлению об этой культуре как исключительно кочевых скотоводов. |
He justified Bolivia's aerial bombardment of the town on this basis, while denying that Bolivia had attacked agricultural settlements. |
Он оправдывал бомбардировку Боливией этого города с воздуха, отрицая при этом, что Боливия совершала нападения на сельскохозяйственные поселения. |
On May 19, 2010, a settlement was reached for approximately $2 million to be paid to 15,862 workers in 10 US states. |
19 мая 2010 года было достигнуто соглашение о выплате примерно 2 миллионов долларов 15 862 работникам в 10 штатах США. |
After failing to take Negba, the Egyptians turned their attention to more isolated settlements and positions. |
После неудачи с захватом Негбы египтяне обратили свое внимание на более изолированные поселения и позиции. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «offer of settlement».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «offer of settlement» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: offer, of, settlement , а также произношение и транскрипцию к «offer of settlement». Также, к фразе «offer of settlement» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.