Offer return - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: предложение, предложение цены, попытка
verb: предлагать, возносить, выдвигать, выдвинуть, предлагать вниманию, являться, пытаться, выражать, случаться, предлагать определенную цену
offer a sense - предложить чувство
can offer a training . - может предложить обучение.
offer superior performance - обеспечивает превосходную производительность
offer a better understanding - предложить лучшее понимание
offer to conclude a contract - предлагаем заключить договор
offer legal - предложение правовой
terms and conditions of the offer - Сроки и условия предложения
offer my condolences - соболезнуем
because they offer - потому что они предлагают
offer a price - предлагать цену
Синонимы к offer: suggestion, approach, overture, proposition, submission, proposal, proffer, bidding price, tender, bid
Антонимы к offer: withhold, keep, refusal, withdrawal, taking, refuse, withdraw, take, take back, deny
Значение offer: an expression of readiness to do or give something if desired.
noun: возвращение, возврат, ответ, доход, прибыль, отдача, отчет, возмещение, обратный путь, оборот
adjective: обратный, вернувшийся
verb: возвращаться, возвращать, отдавать, отвечать, давать ответ, избирать, приносить, идти обратно, вновь обращаться, отплачивать
return like for like - отплатить той же монетой
quick return on your investment - быстрый возврат на инвестиции
bound to return - связанный с возвращением
the average total return - средний совокупный доход
imminent return - неизбежное возвращение
the return of objects launched - возвращение объектов, запущенных
does not return - не возвращается
return it back - вернуть его обратно
return of money - возвращение денег
yield a return - выход возврат
Синонимы к return: homecoming, resurrection, resurgence, reappearance, revival, repetition, reoccurrence, recurrence, renaissance, repeat
Антонимы к return: take, take up, loss, damage, care, nonreturn
Значение return: an act of coming or going back to a place or activity.
The Pentagon has authorised SG-1 to return to the planet and offer Kelowna non-military technology in exchange for naquadria. |
Пентагон уполномочил SG-1 вернуться на планету и предложить не военные технологии правительству Kелоны в обмен на Наквадрию. |
He would offer Jupiter's throne in return for festering disease that sprung from noble loins. |
Он предложит и трон Юпитера в обмен на гнойник, что появился от его высокородных чресел. |
I feel bad enforcing them, because I often disagree with them, but I want other people to do image reviews for my FACs, so I feel I need to offer some in return. |
Я чувствую себя плохо, принуждая их, потому что я часто не согласен с ними, но я хочу, чтобы другие люди делали обзоры изображений для моих FACs, поэтому я чувствую, что должен предложить некоторые взамен. |
Although the United States is a very rich country and San Marcos is a very poor one, there are a great many things we have to offer your country in return for aid. |
Так как США - очень богатая страна, а Сан Маркос очень бедная, мы можем много чего дать вашей стране в обмен на вашу помощь. |
Paris offers to return the treasure he took and give further wealth as compensation, but not Helen, and the offer is refused. |
Парис предлагает вернуть захваченное им сокровище и дать в качестве компенсации дальнейшее богатство, но не Елену, и это предложение отвергается. |
All you did was offer maternal care and affection, and all you received in return was rude and insensitive behavior. |
Вы предложили мне материнскую заботу и любовь, но получили взамен лишь грубость и нетактичное поведение. |
Development of an infrastructure for altering asteroid orbits could offer a large return on investment. |
Развитие инфраструктуры для изменения орбит астероидов может обеспечить большую отдачу от инвестиций. |
Leonard Nimoy turned down the offer by Roddenberry to return as Spock as a recurring character, which necessitated the creation of a new Vulcan character named Xon. |
Леонард Нимой отклонил предложение Родденберри вернуться в качестве Спока в качестве повторяющегося персонажа, что потребовало создания нового вулканского персонажа по имени Ксон. |
To lift the curse, the crew needed to return all 882 medallions to the chest and offer their blood. |
Чтобы снять проклятие, экипажу нужно было вернуть все 882 медальона в сундук и предложить свою кровь. |
Please send us your enquiry in detail by return. We shall immediately make an offer. |
Пришлите нам, пожалуйста, Вашу подробную заявку, мы в кратчайшие сроки составим Вам предложение. |
During the festivals, people offer food to the spirits and hope for blessings from their ancestors in return. |
Во время праздников люди предлагают пищу духам и надеются получить взамен благословения от своих предков. |
Putin has used repression to break free from having to offer growth and prosperity in return for votes. |
Путин использовал репрессии для того, чтобы не жертвовать ростом и благосостоянием в обмен на голоса избирателей. |
By return the letter is posted, and A. has done all that the person making the offer requests. |
По возвращении письмо отправлено, и А. сделал все, что просит лицо, делающее предложение. |
On 21 April, King Gyanendra announced that he would return governance to the SPA, but this offer was rejected by both the Maoist rebels and the SPA. |
21 апреля король Гьянендра объявил, что он вернет управление курортом, но это предложение было отвергнуто как маоистскими повстанцами, так и курортом. |
The D.A., however, will offer a reduced sentence in return for Ruiz's arrest. |
Тем не менее, окружной прокурор согласился уменьшить срок в обмен на арест Руиза. |
When Lyons resigned from the position of American Ambassador, Palmerston attempted to persuade him to return, but Lyons declined the offer. |
Когда Лайонс подал в отставку с поста американского посла, Пальмерстон попытался убедить его вернуться, но Лайонс отклонил это предложение. |
I offer up something in return. |
Я должен предложить что-то взамен. |
In the fall of 2017, Smith dining halls began to offer plastic tupperware containers students may borrow and return to the dining halls to be washed. |
Осенью 2017 года Smith dining halls начали предлагать пластиковые контейнеры для посуды, которые студенты могут одолжить и вернуть в столовые для мытья. |
I offer you eternal rest and happiness according to the ancient ways. I ask little in return. |
Я предлагаю вам вечный покой и счастье, как в древности, я прошу немногого взамен. |
When Bastian has lost even his name, Atreyu and Falkor offer favorable testimony to the powers in AURYN, who allow Bastian's return to the human world. |
Когда Бастиан потерял даже свое имя, Атрейо и Фалькор дают благоприятное свидетельство силам в ОРИНЕ, которые позволяют Бастиану вернуться в человеческий мир. |
Please send us by return of post a binding offer (with sample), detailed information regarding prices and discounts, and delivery and payment conditions. |
Пришлите, пожалуйста, срочно обязательный ассортимент (с образцом) и подробную информацию о ценах, скидке, условиях поставки и оплаты. |
Emigrants who take this offer are not allowed to return to Japan with the same privileged visa with which they entered the country. |
Эмигрантам, которые принимают это предложение, не разрешается возвращаться в Японию с той же привилегированной визой, с которой они въехали в страну. |
And all this swaggering simply tells me you have nothing to offer in return. |
И всё это хвастовство говорит мне, что вам нечего предложить взамен. |
The reputation of Abauzit induced William III to request him to settle in England, but he did not accept the king's offer, preferring to return to Geneva. |
Репутация Абаузита побудила Вильгельма III просить его поселиться в Англии, но он не принял предложение короля, предпочтя вернуться в Женеву. |
We recommend you to make use of our offer by return, because prices are likely to firm up soon. |
Т.к. цены скоро поднимутся, мы рекомендуем Вам срочно принять наше предложение. |
MPT assumes that investors are risk averse, meaning that given two portfolios that offer the same expected return, investors will prefer the less risky one. |
MPT предполагает, что инвесторы не склонны к риску, то есть, учитывая два портфеля, которые предлагают одинаковую ожидаемую доходность, инвесторы предпочтут менее рискованный. |
He had received an offer to study at Yale Law School, Yale University, but he left early to return to the United States and did not receive a degree from Oxford. |
Он получил предложение учиться в Йельской юридической школе Йельского университета, но рано уехал, чтобы вернуться в Соединенные Штаты, и не получил степень в Оксфорде. |
We expect your offer by return of post. |
Ваше предложение мы хотели бы получить обратной почтой. |
In return you had to offer him Sherlock's life story. |
Взамен вам пришлось рассказать ему историю жизни Шерлока. |
They also offer free/business paid return services, motel-to-motel delivery at special rates and a parcel sending service. |
Они также предлагают бесплатные / бизнес-платные услуги возврата, доставку от мотеля к мотелю по специальным тарифам и отправку посылок. |
I could offer a guilty plea, and in return they don't give you the juice, But I don't think you want to spend the rest of your life in chino. |
Я мог бы предложить Вам признание в обмен на замену казни тюрьмой но я не думаю, что Вы захотите провести там остаток жизни. |
What did you offer them in return for the drones and the jumpers? |
Что вы предложили им в обмен на снаряды и джамперы? |
The King will agree to release Rollo upon your acceptance of his offer, and upon the safe return of King Aelle. |
Король освободит Ролло после того, как ты примешь его предложение, и после безопасного возвращения короля Эллы. |
Can I offer you a cup of tea in return for Mr Walkabout? |
Могу я предложить вам чашечку чая за возвращение мистера Гулёны? |
They examine the detail of information presented and offer in return a scientific evaluation of the failings of an idea. |
Они изучают детали представленной информации и предлагают взамен научную оценку недостатков той или иной идеи. |
Sources rarely offer up information without wanting something in return. |
Источники зачастую не предлагают информацию за просто так. |
We will gladly accept this offer to return to the home of our ancestors. |
Мы с радостью примем предложение вернуться на родину наших предков. |
The emissary leaves, but will return in a month to offer commissions. |
Эмиссар уезжает, но вернется через месяц, чтобы предложить комиссионные. |
He says, suppose the sender of a letter says, “I make you an offer, let me have an answer by return of post. |
Он говорит: предположим, что отправитель письма говорит: Я делаю вам предложение, позвольте мне получить ответ по почте. |
Since Scotland isn't in the Schengen area now, continued non-compliance would be a cheap concession for Brussels to offer up in return for whatever it really wanted out of the Scots. |
Поскольку Шотландия сейчас не входит в Шенгенскую зону, продолжение несоблюдения требований станет дешевой уступкой для Брюсселя взамен того, чего он действительно хотел от шотландцев. |
Please send us your inquiry in detail - we shall make an interesting offer by return post. |
Пришлите нам, пожалуйста, Ваш детальный запрос, мы в кратчайшие сроки подготовим Вам интересное предложение. |
In 1950 she returned to Boston to enroll her in a special school and accepted an offer to return to Rock's laboratory. |
В 1950 году она вернулась в Бостон, чтобы поступить в специальную школу, и приняла предложение вернуться в лабораторию рока. |
In the world, who, in return for payment, offer certain services. |
В мире, которые за оплату в ответ предлагают определенные услуги. |
He wouldn't offer me up to the Inner Planets as his errand boy or be willing to return Earth's missiles so readily unless he had another card to play. |
И он не предложил бы мне стать своим мальчиком на побегушках у планетян, и не согласился бы так легко расстаться с ракетами, если бы у него в рукаве не было другого козыря. |
An Alp who has lost this hat will offer a great reward for its safe return. |
В современную эпоху термин Билад Аль-Яман стал относиться именно к юго-западной части полуострова. |
Their uncle's offer for them to return to Rome to help with his restaurant is growing in appeal to Primo. |
Предложение их дяди вернуться в Рим, чтобы помочь с его рестораном, становится все более привлекательным для Примо. |
In return, the IMF can offer large and instant disbursements of credits to reinforce depleted central bank reserves. |
В свою очередь, МВФ может предлагать большие и своевременные выплаты кредитов для укрепления истощенных резервов центрального банка. |
You ask of God, but what do you offer in return? |
Вы испрашиваете с Бога, но что предлагаете взамен? |
I'd like to return to a point that may offer a way out of this. |
Я хотел бы вернуться к вопросу, который может предложить выход из этого положения. |
So, Erato came here to offer you metal in return for chlorophyll. |
То Эрато прибыл сюда, чтобы предложить вам металл в обмен на хлорофилл. |
And they do not wish to return home to face their mothers and aunts without bringing their relatives back with them. |
И они не хотят возвращаться к матерям и тётушкам без своих братьев и кузенов. |
The Preceptor Albert waited impatiently in an adjacent chamber the return of Bois-Guilbert. |
Прецептор Альберт Мальвуазен с нетерпением ожидал в соседнем зале возвращения Буагильбера. |
The train left Poltava for Samara but never reached Samara and did not return to Poltava either. |
Поезд вышел из Полтавы в Самару, но до Самары не дошел, а в Полтаву не вернулся. |
So, tell him to drop everything and return to the palace immediately. |
чтобы немедленно всё бросал и возвращался во дворец. |
If I did have something... what could you give me in return? |
Если я сообщу вам кое-что... что я получу взамен? |
Возьми, разбери это и верни ей чулок. Вперёд. |
|
So, listen, Buster, have you given any, uh, thought to my offer? |
Слушай, Бастер, так ты подумал над моим предложением? |
Yes, I wanted you to know that I have given careful consideration to your offer to move back to Truck 81. |
Да, хотел, чтоб ты знал что я размышлял над твоим возвратом в Расчёт 81. |
And if they offer you immunity to testify against your union brothers? |
А если они предложат тебе иммунитет, чтобы ты показал против своих братьев по профсоюзу? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «offer return».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «offer return» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: offer, return , а также произношение и транскрипцию к «offer return». Также, к фразе «offer return» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.