Office sector - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Office sector - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
офисный сегмент
Translate

- office [noun]

noun: офис, бюро, служба, должность, пост, ведомство, контора, управление, канцелярия, полномочия

  • post office - Почта

  • county revenues office - налоговая инспекция округа

  • audit office - ревизионное управление

  • left luggage office - камера хранения

  • mail tracing office - служба отслеживания почтовых отправлений

  • theater box office - театральная билетная касса

  • rotation of office - ротация кадров

  • government accountability office - счетная палата США

  • office center - офисный центр

  • office visit - визит в офис

  • Синонимы к office: workspace, workroom, base, studio, cubicle, headquarters, workplace, place of business, salt mine(s), place of work

    Антонимы к office: institution, establishment, association, communication, connection

    Значение office: a room, set of rooms, or building used as a place for commercial, professional, or bureaucratic work.

- sector [noun]

noun: сектор, участок, часть, кулиса

adjective: секторный

  • sector colorimeter - секторный колориметр

  • business sector - предпринимательский сектор

  • utility sector - коммунальный сектор

  • employment in the public sector - работа в государственном секторе

  • building and construction sector - отрасль строительства

  • blind sector - слепой сектор

  • economic sector - сектор экономики

  • publishing sector - издательский сектор

  • productive sector - производительный сектор

  • sector policy - секторальная политика

  • Синонимы к sector: branch, field, department, sphere, arm, division, area, part, zone, district

    Антонимы к sector: whole, unification, verge, appendage, entirety, whole world, aggregate, assemble, bond, coalesce

    Значение sector: an area or portion that is distinct from others.



It has been argued that with the decline in manufacturing and increase in the service sector, lower-paid office workers are effectively working-class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утверждается, что в условиях спада производства и роста сферы услуг низкооплачиваемые офисные работники фактически являются рабочим классом.

He began quietly casting around for job opportunities in the private sector, and in February 2007 he walked into his boss’s office, plunked his gun and badge on the desk, and quit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без лишнего шума он начал поиск рабочего места в частном секторе, и в феврале 2007 года он вошел в кабинет своего начальника, бросил свой пистолет и знак ему на стол и ушел.

And what does the public sector promise, a run for office?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что же пообещал госсектор, номинацию на выборах губернатора?

Information in the following references is released under Crown Copyright by the Office of Public Sector Information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация в следующих ссылках публикуется под авторским правом короны управлением информации государственного сектора.

As a result, James makes plans to return to the private sector while Meyer, now completely out of office, contemplates her future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате Джеймс планирует вернуться в частный сектор, в то время как Мейер, теперь полностью покинувший свой пост, размышляет о своем будущем.

They are held at the La Baie Borough Office in the Bagotville sector, which once housed La Baie's town hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они проводятся в офисе La Baie Borough в секторе Баготвилль, где когда-то размещалась ратуша La Baie.

Film London aims to ensure London has a thriving film sector that enriches the capital's businesses and its people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Film London стремится к тому, чтобы в Лондоне процветал киносектор, который обогащает столичный бизнес и его население.

In the 1990s, the financial sector was liberalized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990-е годы финансовый сектор был либерализован.

I walked back the two miles from my neurologist's office to my house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошла чуть больше трёх километров от его офиса до дома пешком.

We have heard some strange things coming out of your office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен сказать, что из вашего офиса до нас дошли странные слухи.

Too bad he quit the prosecutor's office and ran for mayor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не надо было тогда покидать пост прокурора и выдвигаться на мэра.

Envision Edward Mallory in the scholarly office of his palatial Cambridge home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте себе Эдварда Мэллори в кабинете его просторного кембриджского особняка.

The car rolled across the central compound and halted by a small office built of broken brick and black slag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автомобиль проехал через площадь и остановился перед небольшой конторой из кирпича, сделанного из вулканического камня.

A motion by the Office of the Prosecutor for criminal sanctions was not admitted by the Superior Court;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходатайство прокуратуры о вынесении уголовного наказания было отклонено Высшим судом;.

A matrix for the tracking of bills and record-keeping by the Secretariat of the Senate and the Office of the Chief Clerk has been developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретариат Сената и Канцелярия Управляющего делами разработали обновляемую таблицу для отслеживания хода работы над законопроектами и ведения учета.

In its implementation, local governments are to work in close cooperation and coordination with the Provincial office of the Ministry of Law and Human Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В процессе осуществления местные органы власти должны сотрудничать и согласовывать свои действия с провинциальными управлениями министерства юстиции и прав человека.

You're looking for information material, photographies or our office premises?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы ищете информационный материал, фотографии или наше служебные помещения?

Dawn, you could be answering those phones in head office or a better paper merchants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доун, ты могла бы отвечать на эти звонки в центральном офисе, или у лучших торговцев бумагой.

Other participants noted that development agencies have just recently begun to support mainstreaming efforts in the water sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие участники подчеркнули, что агентства, занимающиеся вопросами развития, только недавно начали поддерживать меры, направленные на учет последствий климатических изменений в водохозяйственном секторе.

Our mole will want to poke around your office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш крот захочит порыться в твоем офисе.

All separated UNDP staff members are required to sign out through the Office of Human Resources as part of the exit process prior to their last day of employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках процедуры выхода в отставку все сотрудники, завершившие службу в ПРООН, обязаны зарегистрировать свой уход через Управление людских ресурсов до наступления последнего дня своей службы.

Many of them are public sector institutions, though some of them are organized as semi-private or private sector institutions as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из них являются учреждениями государственного сектора, хотя некоторые организованы также в качестве получастных или частных институтов.

You go. I'll wait in your office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сходи ты, я подожду тебя в твоем офисе.

Working with traditional and new media outlets, the Office of the Envoy has contributed to increased visibility for key youth issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работая с традиционными и новыми средствами массовой информации, Канцелярия Посланника способствует повышению внимания к основным проблемам молодежи.

In this sector here's also situated zoo, the only zoo in Moldova.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На территории сектора также находится зоопарк, единственный зоопарк в Молдове.

The nozzle apparatuses are connected by sector air ducts to the corresponding air collectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сопловые аппараты секторными воздуховодами подключены к соответствующим воздушным коллекторам.

There has been a decrease in demand for metals in the defence sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спрос на использование металлов в секторе оборонной промышленности сокращается.

The country's highest developmental planning body, the Planning Commission, has been designated as the nodal agency for the voluntary sector in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высший орган страны, занимающийся вопросами планирования развития, - Комиссия по планированию - был назначен центральным ведомством, координирующим добровольческий сектор в стране.

The Gali sector, where most of the refugees are expected to return, has the largest number of military observers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Гальском секторе, куда предполагается возвращение наибольшего числа беженцев, сосредоточено самое большое число военных наблюдателей.

Microsoft provides a tool, DiskPar, which allows aligning the disk tracks with sector tracks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Microsoft поставляет инструмент «DiskPar», который позволяет «выравнивать» дорожки и сектора диска.

Dormant industrial facilities make up a major part of Albania's industrial sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бездействующие производственные мощности составляют значительную часть промышленного сектора Албании.

Perhaps the EU will make special exceptions to protect the British university sector, or treat the UK like Liechtenstein, a microstate with access to the single market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А может быть, ЕС сделает специальные исключения для защиты, например, британского университетского сектора, или он будет вести дела с Британией как с Лихтенштейном, микрогосударством, у которого есть доступ к общему рынку.

It is instead the state-owned sector's dominance, which stifles private initiative and promotes inefficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она заключается в господстве государственного сектора, который подавляет частную предпринимательскую инициативу и приводит к неэффективности.

Organizations like IFAD can help link the private sector and smallholder farmers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие организации, как МФСР, помогают объединить частный сектор и мелких фермеров.

The one essential sector of this front is and must be the canal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канал – один из важнейших участков этой войны.

There's just as much bureaucracy now that we're in the private sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С переходом в частный сектор бюрократии не уменьшилось.

There will be 15 starships in this sector by the day after tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом секторе будет 15 кораблей к послезавтрашнему дню.

For physical disk geometries the maximal sector number is determined by the low level format of the disk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для физических геометрий дисков максимальное число секторов определяется низкоуровневым форматом диска.

In the business sector, few industrial enterprises conduct research themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В деловом секторе лишь немногие промышленные предприятия проводят исследования самостоятельно.

Developments in the oil and gas sector has continued actively and oil production has steadily increased since then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развитие нефтегазового сектора продолжалось активно, и с тех пор добыча нефти неуклонно росла.

In the public sector it is difficult to find a recoverable strategy, which therefore could lead to a permanent failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В государственном секторе трудно найти приемлемую стратегию, которая, следовательно, может привести к постоянному провалу.

Goldman also stated that any investor losses resulted from the overall negative performance of the entire sector, rather than from a particular security in the CDO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голдман также заявил, что любые потери инвесторов являются результатом общей негативной динамики всего сектора, а не конкретной ценной бумаги в CDO.

According to the report, activity in the private sector is threatened by the greater government spending, which has increased public debt and led to more bureaucracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно докладу, активность частного сектора находится под угрозой из-за увеличения государственных расходов, что привело к увеличению государственного долга и росту бюрократии.

The industrial sector ended 2012 with a new record €4 billion in international sales, beating sales figures from before the financial crisis of 2007-2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленный сектор завершил 2012 год с новым рекордным объемом международных продаж в 4 миллиарда евро, превзойдя показатели продаж до финансового кризиса 2007-2008 годов.

A 1999 study estimated that DST increases the revenue of the European Union's leisure sector by about 3%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование 1999 года показало, что DST увеличивает доходы сектора досуга Европейского Союза примерно на 3%.

The paper and newspaper recycling sector reached a 30% recycling rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В секторе переработки бумаги и газет уровень переработки достиг 30%.

Lossiemouth generally covers the northern sector, while Coningsby provides QRA in the south.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лоссимут, как правило, охватывает северном секторе, в то время как Конингсби обеспечивает количественной оценки рисков на юге.

This would be a for-profit sector analog of basic income, that is, a market-based form of basic income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марко также работал над новыми песнями со своей группой Mos Eisley Rock, некоторые из которых появились в разных сборниках.

The Arve sub-sector faced Italy with one blockhouse at Magland, two at Saint-Roch, and an abri at Vallorcine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Субсектор Арве выходил на Италию с одним блокгаузом в Магланде, двумя в Сен-Роше и одним Абри в Валлорсине.

UTZ launched its hazelnut program in 2014 to explore the possibilities for sustainability in this sector as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

UTZ запустила свою программу по фундуку в 2014 году, чтобы изучить возможности устойчивого развития и в этом секторе.

Corruption is common in Italy's public services sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коррупция широко распространена в секторе государственных услуг Италии.

Government has proposed amendments in existing acts and certain new bills for checking corruption in private sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство предложило внести поправки в действующие законы и некоторые новые законопроекты для борьбы с коррупцией в частном секторе.

Transparency International has rated Uganda's public sector as one of the most corrupt in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transparency International оценила государственный сектор Уганды как один из самых коррумпированных в мире.

The supermini sector had expanded rapidly since the early 1970s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сектор супермини быстро расширялся с начала 1970-х годов.

Aircraft manufacturing is an important industry sector in Russia, employing around 355,300 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авиастроение-важная отрасль промышленности России, в которой занято около 355 300 человек.

Apple's downgrade brought it in line with the average as it was no longer a leading company in the personal computing sector in 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понижение рейтинга Apple привело ее в соответствие со средним показателем, поскольку в 1997 году она уже не была ведущей компанией в секторе персональных компьютеров.

The northernmost sector of the Polish front was attacked by the 4th Army under Sergeyev.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый северный участок польского фронта был атакован 4-й армией под командованием Сергеева.

These include education, infrastructure, financial sector, business climate, energy consumption, pension system, and judicial framework.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К ним относятся образование, инфраструктура, финансовый сектор, деловой климат, потребление энергии, пенсионная система и судебная система.

In the diamond sector, Montreal-based Dan Gertler has been active since 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Алмазном секторе Дэн Гертлер из Монреаля работает с 1997 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «office sector». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «office sector» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: office, sector , а также произношение и транскрипцию к «office sector». Также, к фразе «office sector» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information