Official exchange rate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Official exchange rate - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
официальный обменный курс
Translate

- official [adjective]

adjective: официальный, служебный, должностной, казенный, формальный, принятый в медицине и фармакопее

noun: чиновник, должностное лицо, служащий, крупный чиновник

  • official visit - официальный визит

  • official procedure - официальная процедура

  • official request - официальный запрос

  • official pokemon store - официальный магазин Покемонов

  • official spokesperson - официальный представитель

  • official development assistance - официальная помощь

  • official salary - должностной оклад

  • official dinner - официальный обед

  • official transfers - официальные трансферты

  • official records - официальные отчеты

  • Синонимы к official: validated, authenticated, accredited, approved, endorsed, certified, proper, licensed, bona fide, legitimate

    Антонимы к official: unofficial, service, personal, informal, private, facility

    Значение official: relating to an authority or public body and its duties, actions, and responsibilities.

- exchange [noun]

noun: обмен, замена, биржа, станция, размен, смена, коммутатор, мена, перебранка, размен денег

adjective: обменный, меновой

verb: обменивать, поменять, менять, променять, поменяться, меняться, разменивать, выменивать, переменять, размениваться

- rate [noun]

noun: скорость, ставка, темп, тариф, норма, коэффициент, степень, процент, доля, цена

verb: оценивать, определять, устанавливать, регулировать, производить оценку, тарифицировать, бранить, определять класс, исчислять, вычислять



Between 1970 and 1989, the official exchange rate was fixed by the government through law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 1970 по 1989 год официальный обменный курс устанавливался правительством на основе закона.

A secret rendezvous with a shadowy real estate magnate, a flash drive exchange with Layla Nazif, daughter of a Saudi official.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тайное рандеву с теневым королем недвижимости, обмен флешками с Лайлой Назиф, дочерью Саудовского чиновника.

The operational rates are generally based on existing exchange rates such as official, commercial or tourist rates of exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оперативные курсы, как правило, основываются на существующих обменных курсах, как-то официальный, коммерческий или туристический обменный курс.

The percental composition of currencies of official foreign exchange reserves from 1995 to 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процентный состав валют официальных валютных резервов с 1995 по 2019 год.

The currency is not recognized as legal tender by the international community, and it currently has no official exchange rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повстанческие анархисты придавали большое значение нападкам, постоянным классовым конфликтам и отказу вести переговоры или идти на компромисс с классовыми врагами.

The currency devaluation of large notes in 1959 had the official exchange rate devalued to Rp 45 as of August 1959.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате девальвации крупных банкнот в 1959 году официальный обменный курс был девальвирован до 45 рупий по состоянию на август 1959 года.

Cook proposed that an SS official named Hans Kammler later secretly traded this technology to the U.S. military in exchange for his freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кук предположил, что эсэсовский чиновник по имени Ганс Каммлер позже тайно продал эту технологию американским военным в обмен на свою свободу.

In the context of political corruption, a bribe may involve a payment given to a government official in exchange of his use of official powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В контексте политической коррупции подкупом может пониматься вознаграждение, получаемое государственным служащим в обмен на использование им своих служебных полномочий.

Another option could have been not to apply any ppp correction factor to the official exchange rate for convertible pesos and dinars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве еще одного варианта для конвертируемых песо и динаров можно было бы не использовать в отношении официального обменного курса никакого коэффициента коррекции по паритету покупательной способности.

I'll take them at the official rate of exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По курсу приму.

John Bennett, aged 36, a Londoner, was today ordered to seek treatment at a psychiatric hospital after biting off the ear of a Danish Labour Exchange official.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лондонцу Джону Беннету, 36 лет, было рекомендовано лечение в психиатрической больнице после того, как он откусил ухо работнику датской биржи труда.

No single language stands as the authorized medium for official exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один язык не является официальным средством официального обмена информацией.

Iran's unit of currency is the rial which had an average official exchange rate of 9,326 rials to the U.S. dollar in 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единицей иранской валюты является риал, средний официальный обменный курс которого в 2007 году составлял 9 326 риалов по отношению к доллару США.

In addition to commissions, hawala brokers often earn their profits through bypassing official exchange rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо комиссионных, брокеры hawala часто получают свою прибыль, обходя официальные обменные курсы.

The percental composition of currencies of official foreign exchange reserves from 1995 to 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процентный состав валют официальных валютных резервов с 1995 по 2018 год.

However, while all the nuclear-weapon States offered some form of information exchange, to date none of them had submitted an official report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако ни одно из государств, обладающих ядерным оружием, до сих пор не представило официального доклада, хотя все они в той или иной форме участвуют в обмене информацией.

As settlements often take place without any foreign exchange transactions, they can be made at other than official exchange rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку расчеты часто происходят без каких-либо валютных операций, они могут осуществляться не по официальным обменным курсам.

PPP exchange rates are especially useful when official exchange rates are artificially manipulated by governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обменные курсы ППС особенно полезны, когда официальные обменные курсы искусственно манипулируются правительствами.

The widening of the gap between official and unofficial exchange rates stood at over 20% in November 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2011 года разрыв между официальным и неофициальным обменными курсами увеличился более чем на 20%.

IMF releases the quarterly data on the currency composition of official foreign exchange reserves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

МВФ публикует ежеквартальные данные о валютном составе официальных валютных резервов.

Today the force consists of young Iranians who volunteer, often in exchange for official benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня силы состоят из молодых иранцев, которые добровольно идут на службу, часто в обмен на Официальные льготы.

The degree by which the parallel exchange rate exceeds the official exchange rate is known as the parallel premium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень, в которой параллельный обменный курс превышает официальный обменный курс, называется параллельной премией.

For in-depth information please refer to the corresponding Exchange official website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для получения исчерпывающей информации, пожалуйста обратитесь к официальной странице соответствующей биржи.

To be sure, measured by official exchange rates, China is the world's fourth largest economy, and it is growing at 10% annually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но доход на душу населения Китая составляет всего 4% от дохода США.

I believe the Imperials themselves believe the official story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне показалось, что сами имперцы верят официальной версии.

While locking in a fixed rate of exchange would save money in times of a falling dollar, it would lose money in times of a rising dollar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя фиксация обменного курса позволяет экономить средства в периоды снижения курса доллара, в случае его повышения она приводит к потерям.

The Government of the Sudan replied in December 1993 in an official letter from the Ministry of Justice that these persons had died as the result of natural causes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальным письмом министра юстиции правительство Судана сообщило в декабре 1993 года, что эти лица умерли естественной смертью.

Exchange with opinions on Russia Saving Bank participation in crediting Bashkortostan economy has been held.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Состоялся обстоятельный обмен мнениями по широкому кругу вопросов участия Сбербанка России в кредитовании экономики Башкортостана.

You got a stack of debts that would fill the Cotton Exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоими долгами можно наполнить хлопковую биржу.

The exchange rate remained unchanged: one naira was equivalent to one British pound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обменный курс остался неизменным: одна найра равнялась одному британскому фунту.

The exchange criteria can be found on the website of WORLD Pallet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все критерии обмена можно найти на Website WORLD поддон.

You can configure this value when you want to specify a virtual directory for Outlook Mobile Access or Exchange ActiveSync.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значение можно изменить, если нужно указать виртуальный каталог для приложения Outlook Mobile Access или Exchange ActiveSync.

Pepperstone Financial offers its clients the facility to buy or sell foreign exchange products to manage this risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Пепперстоун Файненшиал» предлагает своим клиентам возможность купить или продать валютные инструменты для управления данным риском.

If the Exchange Server Analyzer determines that the DisableVLVSupport value is anything other than the default of 0, the Exchange Server Analyzer displays an error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если анализатор Exchange Server определит, что значение параметра DisableVLVSupport отличается от значения по умолчанию 0, будет выведено сообщение об ошибке.

It would, after all, require open financial markets and hurt Chinese export potential by adding significantly to the foreign-exchange value of the yuan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь статус резервной валюты потребует открытых финансовых рынков и больно ударит по китайскому экспортному потенциалу, значительно повышая валютную стоимость юаня.

China’s official PMI was unchanged in April at 50.1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальный индекс PMI остался неизменный в апреле 50,1.

But all I know, sir, is, that I am ready to hand you over this sum in exchange for your assignment of the debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы то ни было, я готов отсчитать вам сейчас же эту сумму под вашу передаточную надпись; но только я желал бы получить с вас куртаж.

The floor space controlled by the company was divided into the usual official compartments, with sections for the bookkeepers, the road-managers, the treasurer, and so on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контора, как обычно, была разгорожена на помещения для бухгалтеров и счетоводов, дорожных смотрителей, кассира и так далее.

On the bed, in a negligent attitude, sat Pierrat Torterue, the official torturer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На тюфяке в небрежной позе сидел Пьера Тортерю - присяжный палач.

Even a couple of ships in exchange for access to telepath DNA, with one stipulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже пару кораблей в обмен на доступ к ДНК телепатов, но только с одним уговором.

I won't drop the charges against your client, but I will offer him a deal... no jail time in exchange for a guilty plea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не сниму обвинения с Вашего клиента, но я предлагаю сделку.... никакого тюремного срока в обмен на признание вины.

Exchange them for sons, I guess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обменял бы их на сыновей, я полагаю.

M exchange for providing free televisions for each of the classrooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обмен на бесплатные телевизоры для каждой классной комнаты.

The attack of the telephone exchange is a declaration of war against the working class... what are the POUM up to?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нападение на телефонную станцию — это объявление войны рабочему классу... — Что там с ПОУМ?

It was generally believed he consulted his wife as to public affairs; but nobody, as far as I know, had ever heard them exchange a single word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считалось, что по вопросам общественным он советовался со своей женой, но, поскольку мне известно, никто не слыхал, чтобы они когда-нибудь обменялись хотя бы одним словом.

And it was an exchange trip, so we had to be re-exchanged, you know, and this all took place in the cross-Channel ferry, like it does.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был обмен, то есть нас надо было поменять обратно. Знаете, на пароме через Ла-Манш.

Two men who have a secret in common, and who, by a sort of tacit agreement, exchange not a word on the subject, are less rare than is commonly supposed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два человека, связанные общей тайной, которые, как бы по молчаливому согласию, не перемолвятся о ней ни словом, далеко не такая редкость, как может показаться.

NASDAQ dropped its noisy effort to take over the New York Stock Exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

НАСДАК отказался от попыток поглотить Нью-Йоркскую фондовую биржу.

You exchange the flagged bills for chips and then the chips for clean money that no one can trace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меняешь меченые купюры на фишки, а потом фишки — на деньги, которые не отследить.

This is apparently the first official statement on the issue of prohibition of Islamic dress from the European Commission, the executive of the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, по-видимому, первое официальное заявление по вопросу запрета исламской одежды от Европейской комиссии, исполнительной власти Европейского Союза.

The name 'Chevaline' was the result of a telephone call to London Zoo from an official at the Ministry of Defence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имя Шевалина появилось в результате телефонного звонка в Лондонский зоопарк от чиновника Министерства обороны.

She pleaded guilty to a reduced charge of conspiracy to possess cocaine, in exchange for three years' probation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она признала себя виновной в смягчении обвинения в сговоре с целью завладения кокаином в обмен на три года условно.

Charles Finn released a teaser for the solo album on his official YouTube account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чарльз Финн опубликовал тизер сольного альбома на своем официальном YouTube-аккаунте.

When the user drags the selected text into a window and releases the mouse button, the exchange of data is done as for the primary selection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда пользователь перетаскивает выделенный текст в окно и отпускает кнопку мыши, обмен данными происходит так же, как и при первичном выделении.

Links to websites that are not considered official websites may still be justifiable under other sections of this guideline, e.g., Links to consider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ссылки на веб-сайты, которые не считаются официальными веб-сайтами, все еще могут быть оправданы в соответствии с другими разделами настоящего руководства, например, ссылки для рассмотрения.

The color of the blazer usually depends on which country or region the exchange student is from.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цвет Блейзера обычно зависит от того, из какой страны или региона прибыл студент по обмену.

Since 2014, Maserati has been a Partner of the Opera House, an Event Partner of the annual All About Women Festival and an official Opening Night Sponsor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2014 года Maserati является партнером Оперного театра, партнером ежегодного фестиваля Все о женщинах и официальным спонсором премьеры.

The official statement of the problem was given by Pierre Deligne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальное изложение проблемы дал Пьер Делинь.

In October 1998, removing the Iraqi government became official U.S. foreign policy with enactment of the Iraq Liberation Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 1998 года устранение иракского правительства стало официальной внешней политикой США с принятием закона об освобождении Ирака.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «official exchange rate». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «official exchange rate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: official, exchange, rate , а также произношение и транскрипцию к «official exchange rate». Также, к фразе «official exchange rate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information