On basic policy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

On basic policy - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
на базовой политике
Translate

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

- basic [adjective]

adjective: основной, базовый, базисный, основополагающий, основный

noun: бейсик

- policy [noun]

noun: политика, полис, курс, страховой полис, линия поведения, хитрость, политичность, ловкость, благоразумие, установка



Even today, many investors seem but slightly aware of how fast this development has come, how much further it is almost certainly going, and its impact on basic investment policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже сегодня многие акционеры, похоже, весьма поверхностно представляют себе, насколько быстро идет развитие в данном направлении, насколько далеко оно почти наверняка зайдет, равно и каково его влияние на инвестиционную политику.

The political implications of such an alliance would undermine some of the Kingdom's basic tenets of foreign policy, a policy which has been maintained for centuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политические последствия такого альянса могут подорвать основы внешней политики королевства, сохранявшиеся неизменными на протяжении столетий.

Helicopter money, however, is not meant to be permanent, and is therefore a different policy option than universal basic income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вертолетные деньги, однако, не должны быть постоянными, и поэтому это другой вариант политики, чем универсальный базовый доход.

Although still using the same basic chassis, all of GM's mid-sized cars adopted a policy of using two different length wheelbases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя все еще используется одно и то же базовое шасси, все автомобили среднего размера GM приняли политику использования двух колесных баз разной длины.

The original program outlined by the US National Security Council in 1948 established the basic policy towards the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначальная программа, намеченная Советом национальной безопасности США в 1948 году, определила основную политику в отношении Советского Союза.

This department and subsequent following departments had no clear policy on literacy until the Department of Literacy and Basic Education was formed in 1986.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот департамент и последующие департаменты не имели четкой политики в отношении грамотности до тех пор, пока в 1986 году не был создан Департамент грамотности и базового образования.

In public policy, a living wage is defined by advocates as the minimum income necessary for a worker to meet their basic needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В государственной политике прожиточный минимум определяется адвокатами как минимальный доход, необходимый работнику для удовлетворения его основных потребностей.

It will also not lead to any significant change in the basic patterns of Russian foreign and security policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И она не приведет ни к каким важным переменам в схемах, на которые Россия опирается во внешней политике и вопросах безопасности.

Mercantilism was the basic policy imposed by Great Britain on its overseas possessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меркантилизм был основной политикой, навязанной Великобританией своим заморским владениям.

Time will tell if he has more to add to the basic story, particularly with regard to policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время покажет, есть ли у него еще что-то добавить к основной истории, особенно в том, что касается политики.

Liberalisation in the basic telecom sector was also envisaged in this policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либерализация в базовом секторе телекоммуникаций также предусматривалась в рамках этой политики.

I really believe that the time has come for radical new ideas, and basic income is so much more than just another policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я совершенно уверен, что настал час принципиально новых идей, и базовый доход намного лучше ещё одной стратегии, придуманной политиками.

The Court found the narrower concept of German international public policy to be applicable, which allowed greater deviations from these basic principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд счел, что в данном случае следует применять более узкое понятие международного публичного порядка Германии, которое допускает более значительные отступления от основных принципов.

This policy is designed to provide incentives to Train Operating Companies to deliver on basic passenger requirements and seek cost efficiencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта политика призвана стимулировать деятельность компаний по эксплуатации поездов в целях удовлетворения основных потребностей в секторе пассажирских перевозок и обеспечения эффективности затрат.

That by no means invalidates the basic policy of a phased transfer to the Bosnian authorities of responsibility for the situation in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это отнюдь не отменяет принципиальной линии на поэтапную передачу самим боснийским властям ответственности за положение в стране.

Overall policy has targeted specialized inpatient facilities to the detriment of basic, outpatient care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая политика была нацелена на специализированные стационарные учреждения в ущерб базовому амбулаторному обслуживанию.

From Stream now, click Advanced Settings in the Basic Info tab. Go to the Monetization tab and apply the appropriate claim policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через раздел Начать эфир. Нажмите на ссылку Расширенные настройки на вкладке Основная информация, в открывшемся окне выберите раздел Монетизация и примените нужную политику.

And also it's not clear what basic is, because what are basic human needs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И также не ясно, что значит базовый, каковы базовые потребности человека?

It will be implemented as a stand alone course in 2005, but after 2006 it will be integrated in basic course A..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2005 году он будет проведен как самостоятельный курс, но после 2006 года будет интегрирован в основной курс А..

Agricultural genetic resources provide the basic material with which both traditional and modern farmers work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сельскохозяйственные генетические ресурсы являются тем исходным материалом, с которым работают фермеры, пользующиеся как традиционными, так и современными методами.

Whoever enabled these people to float is altering the basic properties of osmium, making the heaviest element lighter than air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто бы ни наделил этих людей способностью левитировать - он изменил основные свойства осмия, делая самый тяжёлый элемент легче воздуха.

Under the education policy, it is planned to extend five-grade primary education up to grade 8 by 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с политикой в области образования планируется к 2018 году расширить начальное образование с пяти до восьми лет.

The Operations Manual of the Policy was approved in December 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2000 года в рамках Политики было принято «Пособие по операциям».

However, the current RAM arrangements remain characterized by fragmented approaches and the inconsistent implementation of largely unknown policy principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее можно смело говорить о том, что нынешние системы ВДА по-прежнему характеризуются фрагментированностью подходов и непоследовательным применением нормативных требований, о которых мало кому известно.

Broad policy frameworks should be applied to specific projects such as infrastructure development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широкие политические рамки должны распространяться на такие конкретные проекты, как, например, развитие инфраструктуры.

In particular, the science/policy interface had to be carefully considered, both with regard to fisheries and the protection of the marine environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, следует уделить особое внимание взаимодействию между наукой и политикой как в области рыболовства, так и в вопросах защиты морской среды.

Advanced thematic specialization is critical for UNDP to be a world class policy advisory organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развитие тематической специализации имеет ключевое значение для функционирования ПРООН как организации, осуществляющей консультирование по вопросам политики на мировом уровне.

The delegation asked whether successful experiences in community participation were being fed into national policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта делегация поинтересовалась, принимается ли во внимание успешный опыт вовлечения общин при разработке национальной политики.

Our policy in this forum is such that at times we are mistaken for a non-governmental organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы проводим на настоящем форуме такую политику, что подчас нас путают с неправительственной организацией.

Most standards are based on the IFOAM Basic Standards and the Codex Alimentarius Guidelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство стандартов основано на Базовых стандартах МФДОЗ и Руководящих принципах Кодекс Алиментариус.

Or a weaker euro could be had if the ECB were willing - quite unlikely - to ease monetary policy further to allow real depreciation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или можно было бы ослабить евро, если бы ЕЦБ пожелал, что маловероятно, далее облегчить денежную политику, чтобы позволить реально снизить курс.

As a result, the developing countries lose significant microeconomic policy manoeuvrability to influence their relative prices and, consequently, the domestic allocation of resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этого развивающиеся страны утрачивают значительную часть свободы маневрирования на уровне микроэкономической политики для оказания влияния на ценовые пропорции, а следовательно и на структуру внутреннего распределения ресурсов.

In doing so, what Obama was basically saying to America was, “If you like my kumbaya foreign policy, you can keep it.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говоря это, Обама, в сущности, имел в виду, что, «если вас устраивает моя внешняя политика, мы можем придерживаться ее и дальше».

The reasons for his misperceptions of European economic policy are manifold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует много причин, по которым Кругман неправильно воспринял европейскую экономическую политику.

Though these parties have very different roots, they all have one thing in common: all are trying to upend the foreign-policy consensus that has defined Europe for several decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У этих партий очень разные корни, но всех их отличает одно общее: они пытаются покончить с внешнеполитическим консенсусом, который определял политику Европы на протяжении десятилетий.

Yet the real challenge for Western policy in Lebanon is neither constitutional reform nor establishment of the Hariri tribunal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же реальный вызов для западной политики в Ливане - это не конституционная реформа и не учреждение трибунала Харири.

For all the criticism levelled at Sergei Lavrov, the Russian foreign minister, his government's policy of non-interference has remained remarkably consistent over the past decade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на всю критику, которая обрушивается на Сергея Лаврова, министра иностранных дел России, политика невмешательства его правительства в течение последних десяти лет впечатляет своей последовательностью.

In fact, the past two decades suggest that basing a great power’s foreign policy primarily on liberal ideals is mostly a recipe for costly failures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, история двух последних десятилетий говорит о том, что если великая держава будет проводить свою внешнюю политику главным образом на основе либеральных идеалов, это наверняка приведет ее к дорогостоящим провалам.

Equally important to the foreign-policy methods used to support democracy abroad are the ways in which we practice it at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не менее важными для методов поддержки демократии за границей являются и те, которые используются в нашей собственной стране.

Clearly, heterodox monetary policy was far from credible, and it turned out to be the main culprit behind Argentina's final collapse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что неортодоксальная монетарная политика не внушала сколь либо значительного доверия к себе, и именно это было главной причиной окончательного краха Аргентины.

nondisclosure is the bedrock of our privacy policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

неразглашение является нашей основой политической конфиденциальности

A carpenter is basic, how can we not have a carpenter?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плотник нам необходим. Без него нам не выжить.

Just your basic poisoning, child abandonment, obsessive jealousy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь ваше отравление, отказ от детей, одержимость ревностью.

But it was the Vicksburg Firearms Company through a deliberate, negligent distribution policy that put that assault-type weapon into the hands of Mr. Peltier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но лишь благодаря вполне продуманной и безответственной политики компании Виксберг в отношении сбыта своей продукции штурмовое оружие могло попасть в руки м-ра Пелтье.

It's hard to control myself and to stick to the part of a democrat who respects the differences, but is uncompromising about the basic values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне трудно контролировать себя и придерживаться части демократа, который уважает различия, но не идёт на компромиссы в том, что касается главных ценностей.

According to Saul, this location, the Office of Policy Coordination- which, by the way, I've never even heard of...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если верить Солу, этот Центр координации политики - я о нем впервые слышу...

There is one element we can't identify, not related to any of the 103 basic known chemical elements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один элемент мы вообще не можем идентифицировать. Не сходится ни с одним из 103-х известных на сегодня химических элементов.

Come on, this is pretty basic stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соберись, это довольно базовые вещи.

There are two basic types of US charitable trusts- charitable remainder trusts and charitable lead trusts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует два основных типа американских благотворительных трастов-благотворительный остаток трастов и благотворительный лидер трастов.

Among the nomads, carving, especially woodwork, was widespread and could be found on the most basic objects such as spoons, combs and bowls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди кочевников резьба, особенно по дереву, была широко распространена и могла быть найдена на самых простых предметах, таких как ложки, гребни и чаши.

The most basic technique involves wedging a grenade in a tight spot so the safety lever does not leave the grenade when the pin is pulled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый простой способ заключается в заклинивании гранаты в узком месте, чтобы предохранительный рычаг не покидал гранату при вытягивании Штыря.

Classically, foundationalism had posited infallibility of basic beliefs and deductive reasoning between beliefs—a strong foundationalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Классически фундаментализм предполагал непогрешимость основных верований и дедуктивное рассуждение между верованиями-сильный фундаментализм.

The table below shows some basic differences between the two types of assessment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таблице ниже показаны некоторые основные различия между этими двумя типами оценки.

In its most basic form, an espresso is served alone as a shot or short black, or with hot water added, when it is known as Caffè Americano.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей самой простой форме эспрессо подается отдельно в виде шота или короткого черного, или с добавлением горячей воды, когда он известен как Caffè Americano.

Countries that were once part of the British Empire are likely to retain a modified version of the British laws including the basic principles regarding road safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны, которые когда-то были частью Британской империи, вероятно, сохранят измененную версию британских законов, включая основные принципы, касающиеся безопасности дорожного движения.

In 1850, systematic reporting of fatal accidents was made compulsory, and basic safeguards for health, life and limb in the mines were put in place from 1855.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1850 году систематические сообщения о несчастных случаях со смертельным исходом стали обязательными, а с 1855 года были введены основные гарантии для здоровья, жизни и здоровья людей в шахтах.

From the year 1540 and onward, the basic levels of Kabbalah must be taught publicly to everyone, young and old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 1540 года и далее, основные уровни Каббалы должны преподаваться публично всем, от мала до велика.

Inbound trainees are transported to Air Force Basic Military Training at Lackland Air Force Base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибывающие стажеры перевозятся на базовую военную подготовку ВВС на военно-воздушную базу Лэкленд.

All other aviation badges are awarded at the basic, senior, and master levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все остальные авиационные значки вручаются на базовом, старшем и магистерском уровнях.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «on basic policy». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «on basic policy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: on, basic, policy , а также произношение и транскрипцию к «on basic policy». Также, к фразе «on basic policy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information