On disarmament to establish - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

On disarmament to establish - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
по разоружению учредить
Translate

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • faq on - вопросы и ответы на

  • bids on - предложения по

  • crap on - гадить на

  • on harmony - на гармонии

  • on damage - на повреждения

  • resistance on - сопротивление на

  • on charlie - на Чарли

  • wearing on - носить на

  • engage on - участвовать в

  • on rambla - на Рамбла

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- disarmament [noun]

noun: разоружение, обезоруживание

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- establish [verb]

verb: устанавливать, создавать, учреждать, заложить, основывать, устраивать, заключать, укреплять, доказывать, заводить



The Chemical Weapons Convention seeks to establish a comprehensive regime not only just for disarmament but also non-proliferation purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конвенция по химическому оружию призвана установить всеобъемлющий режим не только в ракурсе разоружения, но и в целях нераспространения.

The disarmament and non-proliferation regime established by the Convention continues to grow in strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Режим разоружения и нераспространения, учрежденный Конвенцией, продолжает укрепляться.

Its origins lie in the Ten-Nation Committee on Disarmament established in the 1950s, with representatives from opposing military blocs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее истоки восходят к Комитету 18-ти по разоружению, который был учрежден в 1950-х годах в составе представителей противостоящих военных блоков.

Furthermore, the present momentum should be used to strengthen and further develop well-established disarmament regimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее, нынешние подвижки в этой области должны быть использованы для укрепления и дальнейшего развития уже созданных ранее режимов в области разоружения.

Contrary to those doubts, the disarmament and non-proliferation regime established by the Convention has continued to grow in strength - gradually, but steadily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопреки этим сомнениям, разоруженческий и нераспространенческий режим, установленный Конвенцией, продолжает - постепенно, но неуклонно - набирать силу.

In this respect, my delegation welcomes very much the concrete proposal made by South Africa for the establishment of an ad hoc committee on nuclear disarmament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом отношении моя делегация весьма приветствует внесенное Южной Африкой конкретное предложение относительно учреждения специального комитета по ядерному разоружению.

Janequin was born in Châtellerault, near Poitiers, though no documents survive which establish any details of his early life or training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жанекен родился в Шательро, близ Пуатье, хотя до наших дней не сохранилось никаких документов, подтверждающих какие-либо подробности его ранней жизни или обучения.

Now, get yourself a social security card, establish credit, and buy yourself a car. You have a decided advantage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получите карту социального страхования, оформите кредит и купите себе машину.

It does this by erasing the memory buffer each time a new wormhole is established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из путей предотвращения этого является очистка буфера каждый раз, когда устанавливается новое соединение.

It is therefore proposed that a post at the P-4 level be established to facilitate the change management function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи предлагается создать одну должность уровня С4 для поддержки управления процессом преобразований.

As you may recall, I made an informal suggestion to strengthen the nuclear disarmament mandate last week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы, наверное, припоминаете, на прошлой неделе я высказал неофициальное соображение на предмет укрепления мандата по ядерному разоружению.

Our company was established in 1999 based on 10 years of professional experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша компания была образована в 1999-м году, чему предшествовал 10-летний период опыта работы в этой области.

Delegations may also address other issues related to the main theme of our deliberations, that is, nuclear disarmament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегации могут затрагивать и другие проблемы, имеющие отношение к основной теме наших дискуссий, а именно к ядерному разоружению.

In his time, President Massamba-Debat had established the Défense civile, an armed branch of the Mouvement national de la révolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Альфонс Массамба Деба создал в свое время гражданскую оборону - вооруженное крыло Национального революционного движения.

At the same time it has become increasingly difficult to establish and maintain stable forest and range vegetative cover with adequate protective functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время становится все более затруднительным создавать и поддерживать стабильное лесное и пастбищное растительное покрытие, обладающее достаточными функциями защиты.

The sales publication revolving fund was established in biennium 1998-1999 as contained in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возобновляемый фонд изданий для продажи был учрежден в двухгодичный период.

The EDI programme was established in 1983 and has been duplicated in all Indian states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа ИРП была учреждена в 1983 году, и подобные ей программы были разработаны во всех штатах Индии.

National did not provide sufficient evidence to establish that the transfer of the equipment to the purchasers would, or was meant to, have taken place prior to 10 January 1991.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпорация Нэшнл не предоставила достаточных свидетельств для доказательства того, что передача оборудования покупателям состоялась бы или должна была состояться до 10 января 1991 года.

With that out of the way, all that remains for the investigation to establish is whether the Trump team colluded with the Russian government or its agents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому остается лишь расследовать, сотрудничала ли команда Трампа с российской властью или ее агентами.

Prof Hawking said the Moon and Mars were the best sites to begin the first colonies, stating that a lunar base could be established within 30 years and a Martian outpost within 50.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам профессора, Луна и Марс — это лучшие места для создания первых колоний. Он считает, что лунную базу можно построить за 30 лет, а форпост на Марсе за 50.

This is why we established our new anti-corruption e-declarations system in October.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому в октябре мы внедрили нашу новую антикоррупционную систему подачи электронных деклараций.

Credit cards, online transfers, and direct-debit payments are already well established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже хорошо известны кредитные карты, оплата онлайн и безакцептные платежи (прямое дебетование).

The EU could provide funding to create this system, establish its infrastructure, and ensure that the courts’ judges receive competitive salaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЕС мог бы обеспечить финансирование, а также помочь предоставить судьям конкурентоспособную заработную плату.

Article 164 of the criminal code established the penalty for anyone convicted of impeding the professional activity of journalists as a fine of from 50 to 150 times the minimum wage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 164 Уголовного кодекса устанавливает наказание для каждого лица, осужденного за создание препятствий профессиональной деятельности журналистов, в виде штрафа в размере от 50 до 150 минимальных зарплат.

As the newly established liaison between you and the provisional government I can help you work within the system imposed upon us to rebuild Narn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку меня назначили новым посредником между вами и временным правительством я расчитываю помочь вам, при том режиме который нам навязали восстановить Нарн.

It has been established beyond doubt by special examination which I now include for the record the land surrounding chemical industries often carry traces of Zinc, calcium and caladium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчет, который я сейчас передаю, утверждает, что земли вокруг крупных промышленных зон, часто содержат различные компоненты, в том числе калий, цинк, кальций и кадмий.

I am operating within established parameters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я функционирую в пределах заданных параметров.

I was able to establish the identity of the man and the woman and knew at last exactly how I stood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого мне уже нетрудно было установить личность их обоих, и я понял, с кем имею дело.

If Mr Garrow can establish the parlous state of the business and expose his threats in court, you would not be happy with that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если м-р Гэрроу сможет установить рискованное положение бизнеса и обнаружить его угрозы в суде, Вы не будете этому рады?

So, we need to establish a new conservator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, мы должны назначить нового опекуна.

If we can establish that there's a seedy element outside of that bookstore... maybe the offer comes back to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы сможем доказать, что около этого книжного магазина трутся всякие подозрительные элементы... можем предложение вернётся к нам.

But if it is true, and you can help establish that as a fact, it would raise the award tremendously, for everyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если это правда и вы сможете это подтвердить, то это многократно повысило бы компенсацию для всех.

Just need to get rid of Bill and Ben, the Disarmament Men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо лишь отделаться от Билла и Бена, наших воинов мира.

He's been asked to work on the Campaign for Nuclear Disarmament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его попросили участвовать в Кампании за отказ от ядерного оружия.

I forget which you are trying to establish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже забыл, что ты, собственно, стараешься выяснить

Their goal was to overthrow Empress Dowager Cixi to establish a constitutional monarchy under the Guangxu Emperor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их целью было свергнуть вдовствующую императрицу Цыси и установить конституционную монархию при императоре Гуансюе.

In order to strengthen the international influence of the Nation, Farrakhan attempted to establish relations with Muslim countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях усиления международного влияния нации Фаррахан предпринял попытку наладить отношения с мусульманскими странами.

Military education and training is a process which intends to establish and improve the capabilities of military personnel in their respective roles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военное образование и профессиональная подготовка-это процесс, направленный на формирование и совершенствование способностей военнослужащих в их соответствующих ролях.

Top opposition leaders were arrested and six edicts promulgated to establish the rule of Louis-Napoleon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были арестованы высшие лидеры оппозиции и обнародованы шесть эдиктов, устанавливающих правление Луи-Наполеона.

The privately organized Colored Library Association of Savannah had raised money and collected books to establish a small Library for Colored Citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частная Ассоциация цветных библиотек Саванны собрала деньги и собрала книги, чтобы создать небольшую библиотеку для цветных граждан.

It would just be a good idea to establish something of his identity, what his relationship was to Christ, etc... to provide some context for the rest of the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы просто хорошей идеей установить что-то о его личности, о его отношении ко Христу и т. д... чтобы обеспечить некоторый контекст для остальной части статьи.

The FDA received authority to regulate advertising of prescription drugs and to establish good manufacturing practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов получило полномочия регулировать рекламу отпускаемых по рецепту лекарств и устанавливать надлежащую производственную практику.

Divergence is commonly used to establish dominance or power in an interaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дивергенция обычно используется для установления доминирования или власти во взаимодействии.

Soon after its creation, the YMCA joined with a number of Protestant churches to establish the National Boys’ Work Board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после своего создания YMCA объединилась с рядом протестантских церквей, чтобы создать Национальный Совет Труда мальчиков.

1990 saw the Trust establish a conservation programme in Madagascar along the lines of the Mauritius programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990 году фонд учредил программу охраны природы на Мадагаскаре по аналогии с маврикийской программой.

Both are trying to establish gender identities by rejecting certain gender roles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба пытаются установить гендерную идентичность, отвергая определенные гендерные роли.

Kant holds that the definition of truth is merely nominal and, therefore, we cannot employ it to establish which judgements are true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кант считает, что определение истины является чисто номинальным, и поэтому мы не можем использовать его для установления того, какие суждения истинны.

The filming helped establish New South Wales as a major film production center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти съемки помогли основать Новый Южный Уэльс как крупный Центр кинопроизводства.

He worked with Hedy till her death in 2000 to promote the patent and establish its value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работал с Хеди до ее смерти в 2000 году, чтобы продвинуть патент и установить его ценность.

Led by a Syrian known as Abu Muhammad al-Julani, this group began to recruit fighters and establish cells throughout the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возглавляемая сирийцем по имени Абу Мухаммад аль-Джулани, эта группировка начала вербовать боевиков и создавать ячейки по всей стране.

Sheriffs are appointed by the community with a mandate to establish order and maintain peace on designated pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шерифы назначаются общиной с мандатом на установление порядка и поддержание мира на определенных страницах.

The meeting resolved to establish a 'Digger's Rights Society', to protect their rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На совещании было принято решение о создании Общества защиты прав землекопов для защиты их прав.

In Sudan, China has helped the country establish its oil industry and provided agricultural assistance for the cotton industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Судане Китай помог стране создать свою нефтяную промышленность и оказал сельскохозяйственную помощь хлопковой промышленности.

The Mongols were delayed, and the Cypriots moved offshore to the nearby island of Ruad to establish a base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монголы задержались, и киприоты перебрались на соседний остров Руад, чтобы основать там свою базу.

The court argued that Sotheby’s had failed to establish “exceptional circumstances” to justify such a move.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд утверждал, что Sotheby's не смог установить “исключительные обстоятельства”, оправдывающие такой шаг.

But voting does not work when there is no way to establish who is an eligible voter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но голосование не работает, когда нет никакого способа установить, кто является подходящим избирателем.

Cockburn said long inquiries were not necessary to establish what went wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кокберн сказал, что долгие расспросы не нужны, чтобы установить, что пошло не так.

By the early 1990s, the LDP's nearly four decades in power allowed it to establish a highly stable process of policy formation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К началу 1990-х годов почти четыре десятилетия пребывания ЛДП у власти позволили ей наладить весьма стабильный процесс формирования политики.

After Bose established Azad Hind, he tried to establish his political independence from the regime that supported him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как Бозе основал Азад Хинд, он попытался установить свою политическую независимость от поддерживавшего его режима.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «on disarmament to establish». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «on disarmament to establish» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: on, disarmament, to, establish , а также произношение и транскрипцию к «on disarmament to establish». Также, к фразе «on disarmament to establish» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information