On s short notice - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
make an impression on - произвести впечатление на
on the mark - на отметке
put rouge on - разрумяниться
reflect badly on - плохо отражать
rock on which we split - камень преткновения
have a load-on - иметь нагрузку
fermentation on the seeds and skins - брожение на мезге
stand on tiptoe - стоять на цыпочках
on-top fixing - определение места пролетом над ориентиром
on-the-spot news reporting - репортаж с места события
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
it’s on the knees of the gods - неведомо
mariner’s compass - морской компаньон
Here’s how! - Вот как!
set up one’s comb - настроить свою расческу
lose one’s hair - лысеть
last year's data - данные в прошлом году
in today's post - в сегодняшнем посте
society's capacity - способность общества
company's business activity - деловая активность компании
it's certain - это определенная
Синонимы к s: southward, south, sulfur, randomness, entropy, sec, second, mho, siemens
Антонимы к s: ache, aches, aches and pains, ailment, bodily injuries, bodily injury, body aches, disease, feebleness, feeling of slight pain
Значение s: second(s).
adjective: короткий, краткий, краткосрочный, короткометражный, невысокий, низкий, неполный, сжатый, недостаточный, отрывистый
adverb: коротко, кратко, резко, не доезжая, внезапно, круто, преждевременно
noun: краткость, короткое замыкание, короткометражный фильм, недолет, краткосрочные ценные бумаги, краткий гласный или слог, краткий гласный звук, знак краткости, глоток спиртного, рюмка спиртного
short pass - короткий пас
too short - слишком коротко
be short - быть коротким
after a short walk - после короткой прогулки
short characteristic - краткая характеристика
short stoppage - Короткая остановка
time was too short - Время было слишком коротким
respond short-term - ответить краткосрочные
we're short of - мы не хватает
expected short-term - ожидается, краткосрочный
Синонимы к short: small, little, tiny, teeny, wee, pygmy, miniature, minuscule, midget, dwarfish
Антонимы к short: long, lengthy, lasting, durable, higher, duration, high, for long
Значение short: measuring a small distance from end to end.
noun: уведомление, извещение, внимание, сообщение, предупреждение, объявление, заметка, наблюдение, анонс, рецензия
verb: замечать, уведомлять, предупреждать, обращать внимание, рецензировать, отмечать, упоминать, усматривать, усмотреть, давать обзор
put on notice - предупреждать
notice immediately - заметить сразу
24h advance notice - 24h предварительного уведомления
extraordinary notice - необыкновенное уведомление
by giving 60 days written notice - давая 60 дней письменное уведомление
gave due notice - дал надлежащее уведомление
notice of execution - уведомление о выполнении
notice means - уведомление означает
of this notice - это уведомление
notice pursuant to - уведомление в соответствии с
Синонимы к notice: consideration, consciousness, vigilance, watchfulness, awareness, attention, observation, regard, scrutiny, attentiveness
Антонимы к notice: ignore, disregard, hide, conceal
Значение notice: attention; observation.
It's going to be very difficult getting the word out to cancel at such short notice. |
Ну, будет довольно сложно найти подходящие слова, чтобы все отменить, в такой короткий срок. |
He marched into the Inn, ordered the best luncheon that could be provided at so short a notice, and sat down to eat it in the coffee-room. |
Он важно вошел в гостиничное кафе, спросил самый лучший обед, какой только можно было подать без предварительного заказа, и сел за столик. |
Thank you so much for seeing me at such short notice, Mr. Davison. |
Большое спасибо, что сразу согласились встретиться, мистер Дэвисон. |
Look, this is the best I could do on short notice. |
Это лучшее, что пришло мне в голову за такой короткий срок. |
I see her more as a means to procuring rare items at short notice. |
Я вижу ее в качестве средства для закупки редких предметов в кратчайшие сроки. |
Thank you so much for doing this on such short notice. |
Спасибо, что согласились в такой короткий срок. |
I just want to thank you all for coming at such short notice and especially to welcome Roger and Trish, our guests of honour, here to Weld. |
Я хочу поблагодарить вас всех, что собрались в такие короткие сроки, и особенно приветствовать Роджера и Триш, наших почетных гостей здесь, в Велде. |
This is all I could get on short notice. |
Это все, кого мне удалось найти так быстро. |
And something weird was all I could think of at short notice. |
И странное было единственным, что я смог придумать за пару секунд. |
You're not intending to leave me without a piano player at such short notice? |
Надеюсь, вы не намерены оставить меня без пианиста вот так сразу? |
Appreciate you seeing me on such short notice, Reverend. |
Благодарю, что назначили эту встречу так скоро, пастор. |
It's not like 15 Division has a pleth-ore-a of unmarked cars sitting around, especially on short notice. |
Это тебе не 15 участок с изобильными немаркированными авто вокруг, особенно за короткий срок. |
Her connection with the school, the PTA, she'd really be able to help pull this thing together at such short notice. |
С ее связями в школе, в родительском комитете она бы с легкостью всё организовала, несмотря на краткие сроки. |
Thank you for making time for me at such short notice. |
Спасибо, что нашли для меня время так скоро. |
Thank you for coming at such short notice. |
Спасибо, что сразу приехали |
Рад, что вы смогли приступить так быстро. |
|
Простите, это все, что я смог найти за такой короткий срок. |
|
Thank you very much for coming here at such short notice. |
Спасибо, что собрались для столь короткого выступления. |
I'm not accustomed to taking meetings on such short notice, but your reputation precedes you. |
Я не привык принимать встречи в такой короткий срок, но ваша репутация опережает вас. |
Thank you for coming down on such short notice, Professor Porter. |
Спасибо, что вы пришли к нам так быстро, профессор Портер. |
See if he can make it on short notice. |
Увидите, как он быстро со всеми подружиться. |
I'd like to thank my fellow judges for making themselves available at such short notice. |
Я хочу поблагодарить моих коллег судей, которые смогли присоединиться к нам в столь короткий срок. |
Where the goods are perishable, some decisions have suggested very short presumptive notice periods. |
Если товар является скоропортящимся, то в некоторых решениях предложены очень небольшие предполагаемые сроки для направления извещения115. |
Это максимум, что я собрала, учитывая короткие сроки. |
|
Thanks for coming on short notice. |
Спасибо, что так быстро пришла |
Not enough for an army at such short notice, but it's start. |
Не достаточно для армии за такой короткий срок но это лишь начало |
Thank you all for coming, on such short notice. |
Спасибо вам всем, что смогли прийти в такой короткий срок. |
Ladies and gentlemen, I'm pleased you could make it on short notice. |
Дамы и господа, я польщен, что вы смогли добраться так быстро. |
Dan, if you want to get into the palace at short notice, you're going to have to storm it yourself. |
Дэн, если хочешь проникнуть во дворец тотчас же, то тебе придётся штурмовать его самому. |
And I appreciate you seeing me at such short notice. |
И я признательна, что вы так быстро назначили мне встречу. |
Укрепить конюшни, найти и выслать деньги немедленно... |
|
Thank you for seeing me on such short notice. |
Благодарю вас за то, что смогли так скоро со мной встретиться. |
Thank you so much for seeing us on such short notice. |
Спасибо что согласились встретиться с нами так быстро. |
I thank the jury for your service and for convening on such short notice. |
Спасибо присяжным за услуги и за то, что так быстро собрались. |
You know, Walter, when you called to say that you were coming to visit at such short notice, |
Знаете, Уолтер, когда вы позвонили сказать, что вы придёте с визитом так скоро, |
One day's notice was found to be too short. |
Уведомление сторон за день до принятия решения было сочтено неприемлемым. |
Thank you so much for meeting me on such short notice. |
Большое спасибо, что встретились со мной так быстро. |
Thank you so much for seeing me on such short notice. |
Большое вам спасибо за проводы меня за такой короткий срок. |
Я думаю это восхитительно, что он стал доступен в столь короткий срок. |
|
It's hard to lock down people on such short notice. |
Очень сложно найти людей за такой короткий срок. |
I appreciate you fitting me in on such short notice. |
Я ценю, что вы так быстро меня приняли. |
Glad you could drop by at such short notice. |
Рад, что ты смогла так быстро заехать. |
Благодарю за то, что так быстро откликнулись на мое приглашение. |
|
In twenty-two days I shall see my boy.' She fell back, and for a short time she took no notice of the fact that Margaret sat motionless, her hand shading her eyes. |
Через двадцать два дня я увижу моего мальчика! -она откинулась назад и какое-то время не замечала, что Маргарет сидит неподвижно, закрыв лицо руками. |
If requested we are able to recruit additional marketing personnel at short notice. |
При необходимости мы можем в короткий срок увеличить штат сотрудников по сбыту. |
Thank you Maria, for coming at such short notice. |
Спасибо, Мария, за то, что ты пришла по первому зову. |
Конгрессмен, спасибо, что приняли меня так скоро. |
|
We really appreciate the consult on such short notice. |
Мы очень благодарны за то, что Вы приехали для консультации так скоро. |
I should have said he was tall rather than short, and very dark-complexioned. He seemed to me of a rather slender build. I didnt notice any squint. |
Я бы сказала, что он, пожалуй, высокого роста, худой, лицо очень смуглое. Косоглазия я не заметила. |
Даян, спасибо, что пришли к нам так быстро. |
|
In the knitwear department one can buy sweaters, short-sleeved and long-sleeved pullovers, woollen jackets and other clothing for men. |
В отделе трикотажа можно купить свитера, пуловеры с длинными и короткими рукавами, шерстяные жакеты и другую одежду для мужчин. |
But the tiny scales had a short lifetime, and each one had to be annealed to her skin separately. |
Но чешуйки жили недолго, и каждую приходилось крепить к коже отдельно. |
Bayswater Tube Station and Whiteley's shopping centre are a short walk from Grand Plaza Serviced Apartments. |
На коротком расстоянии от Grand Plaza Serviced Apartments находится станция метро Bayswater и торговый центр Вайтли. |
Hamel, whom Chong Mong-ju divined as my brains, was executed by the paddle-in short, was promptly and expeditiously beaten to death to the delighted shouts of the Keijo populace. |
Гамеля, в котором Чонг-Монг-Джу угадал моего наушника, казнили лопаткой - быстро и ловко заколотили насмерть под восторженные вопли подонков Кейджо. |
There was Mr. Edward Carpenter, who thought we should in a very short time return to Nature, and live simply and slowly as the animals do. |
Некто мистер Эдвард Карпентер сообразил, что все мы не сегодня-завтра возвратимся к природе и будем жить просто, медлительно и правильно, как животные. |
Well, your reunion is going to be short lived if he ever sees those letters. |
Ваше воссоединение будет коротким, если ему попадутся эти письма. |
On marched the hours, round went the hands on the dining-room clock, and when the short one on the white clock-face pointed to five, he fell into a half-sleep. |
Бежали часы, крутилась стрелка в столовой и, когда на белом циферблате короткая и широкая пошла к пяти, настала полудрема. |
So are the short tempers, the great cheekbones, the strong wills and, of course, the powers. |
Так же, как и кроткий нрав, выдающиеся скулы, сильная воля и, конечно, силы. |
So why do you imagine 790 couldn't trigger his own short term memory circuits? |
Почему 790-й не может сам включить свой блок кратковременной памяти? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «on s short notice».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «on s short notice» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: on, s, short, notice , а также произношение и транскрипцию к «on s short notice». Также, к фразе «on s short notice» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.