On the left shoulder - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
on those - на тех,
inscribed on - вписанный в
shadow on - тень на
template on - шаблон на
on employing - на использовании
logs on - журналы по
on yesterday - вчера
arguing on - рассуждая о
sneak on - прокрасться на
on ivy - на плющ
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
ghost dog: the way of the samurai - Пес Призрак: Путь Самурая
i certify the authenticity of the signatures - я удостоверить подлинность подписей
the difficulty lies in the fact that - Трудность заключается в том, что
the reason lies in the fact that - Причина заключается в том, что
sit in the back of the bus - сидеть в задней части автобуса
shot to the back of the head - выстрелил в затылок
back in the land of the living - обратно в землю живых
the efficiency of the judicial system - эффективность судебной системы
on the basis of the documentation - на основе документации
the democratic front for the liberation - Демократический фронт освобождения
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
left hand turn - левый поворот
left from - слева от
top left box - верхний левый ящик
2 minutes are left - 2 минуты осталось
more to the left - больше слева
only left - только левая
left for work - ушла на работу
four days left - четыре дня осталось
12 hours left - 12 часов осталось
she is left - она остается
Синонимы к left: sinistral, port, larboard, sinister, left-hand, odd, left over, remaining, leftover, left wing
Антонимы к left: right, right hand, come, stay, come out, be, never leave, enter, stop, arrive
Значение left: on, toward, or relating to the side of a human body or of a thing that is to the west when the person or thing is facing north.
noun: плечо, уступ, буртик, выступ, лопатка, обочина, поясок, плечики для одежды, вешалка
verb: брать на себя, взвалить на плечи, проталкиваться, толкать, толкаться, отталкивать в сторону
straight from the shoulder - прямо с плеча
shoulder board - погоны
shoulder girdle muscles - Мышцы плечевого пояса
show the cold shoulder - показать холодное плечо
t3 shoulder - t3 плечо
o look over your shoulder - о смотреть через плечо
shoulder surgery - операции на плече
i dislocated my shoulder - я вывихнул плечо
on the hard shoulder - на обочины
over her shoulder - через плечо
Синонимы к shoulder: shoulder joint, berm, accept, assume, undertake, carry, take on (oneself), bear, elbow, shove
Антонимы к shoulder: disavow, disclaim, disown, repudiate
Значение shoulder: the upper joint of the human arm and the part of the body between this and the neck.
As I followed Poirot down he said suddenly over his shoulder: Is Mr Mercado right-handed or left-handed? |
Шедший впереди меня Пуаро вдруг бросил через плечо: А что, мистер Меркадо правша или левша? |
Although Shabana Azmi was originally cast as Shah Rukh Khan's mother she left the production after his shoulder injury delayed the filming schedule. |
Хотя Шабана Азми первоначально была снята в роли матери Шах-Рукх-Хана, она покинула постановку после того, как его травма плеча задержала график съемок. |
There were two cuts on Pope's left shoulder. |
На левом плече у Попе - две ножевых ранки. |
I told him my left shoulder made a creaking noise and was swollen and gave me terrible pain. |
Я пожаловался ему, что у меня левое плечо скрипит и пухнет и ужасно как болит. |
Oh, she jolly well doesn't see why there should have been, Fanny repeated, as though to an invisible listener behind Lenina's left shoulder. Then, with a sudden change of tone, |
Она, видите ли, не знает, с какой стати, -повторила Фанни, обращаясь словно к незримому слушателю, вставшему за плечом у Ленайны, но тут же переменила тон. |
The left side of his face was a ragged mess, and the left shoulder and front of the suit was spattered with dark spots. |
Левая превратилась в кровавое месиво, и левое плечо и левый лацкан были усеяны темными пятнышками. |
Later, even for the officers, a blue scarf was provided in the outfit, dressed as a neck-band passing over the right shoulder and knotted on the left side. |
Позже, даже для офицеров, в обмундировании был предусмотрен синий шарф, одетый как шейная повязка, проходящая через правое плечо и завязывающаяся на левом боку. |
Его левое плечо указывало на котелок. |
|
Just move the baby's left shoulder down, down. |
Просто опусти левое плечо ребёнка вниз, ниже. |
Oh yes, said Mycelium Seventy-Two. Over the left shoulder and around the right side of the waist-usually very fancily embroidered. |
О, да! - подтвердил Мицелий Семьдесят Второй.- Через левое плечо и по правому боку от талии, причудливо вышитую... |
White van over my left shoulder. |
Белый фургон за моим левым плечём. |
He slung the bag over his shoulder, picked up the two cats, and left the vacant lot. |
Он повесил на плечо сумку, взял кошек и зашагал с пустыря. |
I washed up and brushed my teeth and combed my hair, and I put a dressing on my leg and left shoulder. |
Я умылся, почистил зубы, причесался и перевязал ногу и левое плечо. |
A Union Flag is worn on the left shoulder. |
На левом плече-Флаг Союза. |
Astinwald raised his blaster quickly, but Dors's left arm was around his shoulder and the knife in her right hand was at his throat. |
Астинвальд проворно выхватил бластер, но Дорс, захватив его рукой за плечи, приставила лезвие ножа к его горлу. |
In the Americanized version of the film, the dragon tattoo is considerably smaller, covering only her left shoulder. |
В американизированной версии фильма татуировка дракона значительно меньше, покрывая только ее левое плечо. |
And also, they've done things like left the jacking point exposed, so you spend less time exposed to danger if you have to change your wheel on the hard shoulder. |
А так же, он усовершенствовал левое крепление под домкрат, теперь ты подвергаешься меньшей опасности, когда меняешь колесо на обочине. |
The whirlwind had surprised her with water already drawn in both buckets and the yoke over her left shoulder. |
Вихрь застиг ее с уже набранной водой в обоих ведрах, с коромыслом на левом плече. |
Take out the shoulder boards... and affix them shoulders right and left. |
Вынь погоны... и прикрепи их на правое и левое плечи. |
This, he said, put the shoulder well to the left of the president's midline putting his right armpit in line with a right-to-left path through the President's neck. |
При этом, по его словам, плечо располагалось значительно левее средней линии президента, а правая подмышка находилась на одной линии с правой и левой сторонами шеи президента. |
Pablo had reached the bridge, looked over his shoulder once, glanced at the bridge, and then turned to his left and gone down into the gorge and out of sight. |
Пабло добежал до моста, оглянулся назад, потом глянул на мост и, отбежав на несколько шагов, полез вниз, в теснину. |
But somehow he managed to reach over and score on a right-handed layup despite the fact that his whole body, including his left shoulder, was already behind the hoop. |
Но каким-то образом ему удалось дотянуться и забить правой рукой, несмотря на то, что все его тело, включая левое плечо, было уже позади обруча. |
He was wounded in the right shoulder and the left eye, and he was assumed to have been killed. |
Он был ранен в правое плечо и левый глаз, и его считали убитым. |
There's a camera on the bus just over my left shoulder. |
В автобусе камера, прямо над моим левым плечом. |
The examination also established that the other prisoner had sustained abrasions on the right upper arm, the back of the left shoulder and the left forearm. |
Осмотр также показал, что у второго заключенного имеются ссадины на правом плече, на задней стороне левого плеча и на левом предплечье. |
I swung left arm at his face and felt jar in shoulder as his jaw broke. |
Я размахнулся левой и двинул ему по морде, ощутив боль в плече, когда его челюсть сломалась. |
They beat him up and wounded him on his left shoulder with a bayonet and on his head and left arm with a knife. |
Они избили его и ударили штыком в левое плечо и ножом в голову и левую руку. |
Each person had either a fully automatic rifle or a machine gun slung over their left shoulder. |
У каждого человека на левом плече висела или автоматическая винтовка, или ручной пулемет. |
He left the gun in place, the shoulder holster flapping a little loose without the belt to hold it down. |
Пистолет он не тронул, и кобура слегка болталась теперь без удерживавшего ее ремня. |
If you can, try to keep any bazookas on your left shoulder. |
Если сможешь, постарайся класть гранатомет на левое плечо. |
He took the 2004 season off to recover from surgery on his left shoulder. |
В сезоне 2004 года он взял отпуск, чтобы восстановиться после операции на левом плече. |
Aides-de-camp to all others wear their aiguillette on the left shoulder. |
Адъютанты всех остальных носят свой эгюйет на левом плече. |
While still uttering the words not a luxury but a means of transportation, Ostap leaned to the left and glanced at the telegram over the chairman's shoulder. |
Произнося слова: не роскошь, а средство передвижения, Остап склонился влево и через плечо председателя заглянул в телеграфный бланк. |
These jerseys featured the current Red Wings logo on the left shoulder cap. |
Эти майки представлены текущие Ред Уингз логотип на левом плече крышкой. |
He's at the bar, right over your left shoulder. |
Он около бара, прямо за твоим левым плечом. |
Super tall and over your left shoulder. |
Очень высокое и слева от тебя. |
This then developed into the custom of tapping on either the right or left shoulder, or both, which is still the tradition in the United Kingdom today. |
Затем это переросло в обычай похлопывать по правому или левому плечу, или по обоим, который до сих пор является традицией в Соединенном Королевстве. |
Голову и левое плечо немного вперёд, чего непонятного то? |
|
Pyotr Stepanovitch walked on the right and, bending forward, carried the dead man's head on his shoulder while with the left hand he supported the stone. |
Петр Степанович шел справа и, совсем нагнувшись, нес на своем плече голову мертвеца, левою рукой снизу поддерживая камень. |
The primary Islanders logo would be placed on the left shoulder within the white yoke. |
Основной логотип островитян будет помещен на левом плече внутри Белого ярма. |
Whether it is worn on the left or the right shoulder is dictated by protocol. |
Носится ли он на левом или правом плече, диктуется протоколом. |
She is under the ground, all that remains of her is her left side with its shoulder and her right foot. |
Она под землей, от нее остался только левый бок с плечом и правая ступня. |
You also had gunshot wounds in your right shoulder and left hip. |
Также ты получила огнестрельное ранение в плечо и бедро. |
Don't use your left shoulder |
Не напрягай особо левое плечико. |
Damage to the neck vertebrae and left shoulder indicate that the cut was delivered from in front and above. |
Повреждение шейный позвонков и левого плеча показывают, что удар был нанесен спереди и сверху. |
During amobargument he was shot in his left shoulder. |
Во время переполоха его ранили в левое плечо. |
Blood soaked through the left shoulder and sleeve of her wool shirt. |
Левое плечо и рукав ее шерстяного свитера насквозь пропитались кровью. |
It was typically worn over the left shoulder and included a cape that came to the elbow. |
Он обычно носился через левое плечо и включал накидку, доходившую до локтя. |
The ricasso or shoulder identifies a short section of blade immediately below the guard that is left completely unsharpened. |
Рикассо или плечо идентифицирует короткую секцию лезвия непосредственно под гардой, которая остается полностью незаточенной. |
The drum itself is slung over the left shoulder of the performer. |
Сам барабан перекинут через левое плечо исполнителя. |
All I got left is a colander and a pie pan. |
У меня остался только дуршлаг и тарелка для пирога. |
If I had to bet,I'd lay it all on the silo being on the left of the ranch house inside the trees. |
Ставлю все на то, что бункер был слева от ранчо среди деревьев. |
For every death reported in the news, six family members on average are left without a breadwinner. |
Смерть каждого человека, о которой сообщается в новостях, оставляет без кормильца в среднем шесть членов семьи. |
Because when he left me to go hunting, he was smiling, and when he came home, he wasn't. |
Потому что когда он уходил от меня на охоту, он улыбался, а когда вернулся, - нет. |
The war left millions of planted landmines and unexplored ordnance that continue claiming victims each day. |
После войны в земле остались миллионы мин и неразорвавшихся боеприпасов, которые каждый день уносят новые жизни. |
The rushed production behind the Skif-DM – all the compromises and shortcuts – had left an erroneous line of code in the computer. |
Разработчики слишком торопились, и в программный код компьютера вкралась ошибка. |
Upload this same image for each carousel card, but crop it at equal and sequential intervals (ex: left, right, and middle for a three-card image) to divide it up across the cards. |
Загрузите одно изображение для каждой карточки, но обрежьте его на последовательные части (например, левая, правая и средняя часть изображения из трех карточек), чтобы распределить его по карточкам. |
Charlie Parsons left the Mitre pub right as rain. |
Чарли Парсонс живой и невредимый покинул паб Митра. |
Suddenly my interesting invalid shot out an arm thin like a tentacle and clawed my shoulder. |
Вдруг мой занятный больной протянул руку, тонкую, как щупальце, и вцепился в мое плечо. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «on the left shoulder».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «on the left shoulder» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: on, the, left, shoulder , а также произношение и транскрипцию к «on the left shoulder». Также, к фразе «on the left shoulder» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.