On the political agenda - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

On the political agenda - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в политической повестке дня
Translate

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • on deployment - по развертыванию

  • sailing on - плавание на

  • know on - знать о

  • sights on - замахнулись на

  • on true - по истине

  • learned on - узнал о

  • on alexanderplatz - на Александерплац

  • on denying - отрицать

  • on pediatrics - по педиатрии

  • on and on about - и по поводу

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- the [article]

тот

- political [adjective]

adjective: политический, государственный, партийный, узкопартийный

noun: политзаключенный, политический заключенный

  • political machine - политическая машина

  • political unreliability - политическая неблагонадежность

  • political rhetoric - политическая риторика

  • political trouble - политические неприятности

  • political pundit - политолог

  • chief political - главный политический

  • political contestants - политические конкуренты

  • political competence - политическая компетентность

  • all political prisoners - все политические заключенные

  • legal or political - правовой или политической

  • Синонимы к political: ministerial, diplomatic, government, bureaucratic, governmental, civic, administrative, parliamentary, public, constitutional

    Антонимы к political: apolitical, nonpolitical, free wheeling, nondiscriminatory, unpolitical, gauche, nonaligned, nonpartisan, non governmental, own

    Значение political: of or relating to the government or the public affairs of a country.

- agenda [noun]

noun: повестка дня



Soviet Union's success might be attributed to a heavy state's investment in sports to fulfill its political agenda on an international stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успех Советского Союза можно было бы приписать крупным государственным инвестициям в спорт для выполнения своей политической программы на международной арене.

Over the last year or a year and a half, the events unfolding in North Africa and the Middle East have come to the forefront of the global political agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние год-полтора события, происходящие в Северной Африке и на Ближнем Востоке, выдвинулись на передний план мировой политики.

One of the primary historiographical questions surrounding Richard concerns his political agenda and the reasons for its failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из главных историографических вопросов, связанных с Ричардом, касается его политической программы и причин ее провала.

Political volatility will make it harder for Hroisman to advance his agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политическая нестабильность станет препятствием для Гройсмана и затруднит продвижение его планов.

We call for all States to display the political will to implement the Doha Development Agenda and for its full implementation by 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы призываем все государства проявить политическую волю, в том что касается осуществления Дохийской повестки дня в области развития, и полностью выполнить ее к 2006 году.

Too bad scientific research is discredited if it doesn't suit the politically correct agenda of mainstream society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень плохо, что научные исследования дискредитируются, если они не соответствуют политически корректной повестке дня основного общества.

The Summit had been helpful in placing a number of important issues high on the political agenda in the Russian Federation, such as water and education for sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всемирная встреча на высшем уровне способствовала обеспечению приоритетности ряда важных вопросов в рамках политической повестки дня в Российской Федерации, таких, как водоснабжение и образование в интересах устойчивого развития.

The overall objective of the Forum was to keep the promotion of integrity and the fight against corruption high on the political agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная задача Форума состоит в том, чтобы добиться закрепления вопросов обеспечения честности и борьбы с коррупцией в политической повестке дня.

Let's stop pushing whatever political agenda the media is reporting and leave the irrelevant issues out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте прекратим проталкивать любую политическую повестку дня, о которой сообщают СМИ, и оставим неуместные вопросы.

There are certain words that there should be some social sanction against, but some of it was used to enforce a political agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определённые слова должны быть в чёрном списке, — многие использовались для усиления политической повестки дня.

Many citizens wanted to capitalize on the political turnover to achieve an environmentalist agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие граждане хотели извлечь выгоду из политического оборота, чтобы достичь экологической повестки дня.

What he is against is the using of environmental issues to masquerade a political agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Против чего он выступает, так это против использования экологических проблем для маскировки политической повестки дня.

In other words, both the language and the agenda that originally belonged to extreme-right parties have been appropriated by the political mainstream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, и язык, и программа, первоначально принадлежавшие крайне-правым партиям, были приспособлены политической господствующей тенденцией.

I was able to make progress by linking up with a political process, convincing the Revolutionary United Front in Sierra Leone to change its agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне удалось добиться прогресса путем увязки с политическим процессом, когда удалось убедить Объединенный революционный фронт Сьерра-Леоне пересмотреть свои планы.

No nation should accept dictation of its political agenda by suicide bombers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одна страна не должна допускать того, чтобы террористы-смертники диктовали свою политическую программу при помощи бомб.

To swing the pendulum back, the leftist and centrist political forces would need to put forward a unifying agenda of their own, and so far, it has eluded them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы маятник качнулся в обратном направлении, политическим силам левого крыла и центристам необходимо будет предложить свою собственную программу, способную объединить граждан, однако пока им не удается этого сделать.

By focusing so much attention on his exposed political flank, however, he has not been able to follow through on his social and economic agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сосредоточив все внимание на обнажившемся политическом фланге, Путин не может реализовывать свои социальные и экономические планы.

These two movements overlapped in 1975, creating a new political agenda about child sexual abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти два движения пересеклись в 1975 году, создав новую политическую повестку дня в отношении сексуального насилия над детьми.

The pursuit of a common political agenda is a trend discernible at both extremes of the political spectrum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремление к общей политической повестке дня-это тенденция, заметная на обоих полюсах политического спектра.

Policy makers in developing countries often face a large agenda of conflicting priorities, ranging from political and economic considerations to social reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Директивные органы развивающихся стран во многих случаях сталкиваются с широким кругом трудно совместимых приоритетных задач, начиная от политических и экономических соображений и заканчивая социальной реформой.

In the 1990s, the city government was reorganised to better differentiate between its political agenda and administrative functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990-х годах городское правительство было реорганизовано, чтобы лучше дифференцировать свою политическую повестку дня и административные функции.

Indeed, the most serious casualty of the current political climate in France is Sarkozy's reform agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самом деле, самой серьезной катастрофой на сегодняшней политической арене Франции являются планы реформ Саркози.

Breaking the impasse in the Conference on Disarmament and displaying the necessary political will to start discussion of substantive issues on its agenda are of crucial importance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выход Конференции по разоружению из тупика и демонстрация необходимой политической воли для начала дискуссии по основным вопросам повестки дня имеют первостепенное значение.

It was always good to entertain guests who had no political agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Райану всегда доставляло удовольствие принимать гостей, у которых нет политических амбиций.

The PNA was united behind religious slogans and a right-wing political agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ПНА была объединена религиозными лозунгами и правой политической программой.

The second myth that needs to be dispelled is that Putin and Assad entered into this cease-fire in order to pursue an agenda of peace or political compromise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй миф, который следует развеять, состоит в том, что Путин и Асад якобы согласились на прекращение огня для того, чтобы получить возможность реализовывать повестку, связанную с миром и с политическим компромиссом.

The need to twist the numbers to fit a political agenda here is completely obvious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимость перекручивать цифры в соответствии с политической повесткой дня здесь совершенно очевидна.

Instead of being a spontaneous uprising of the mutinous masses, the strike was politically motivated and was driven by an agenda to win concessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы быть спонтанным восстанием мятежных масс, забастовка была политически мотивирована и велась с целью добиться уступок.

Tom, the political activist is going around the country to get support for his agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том, политический активист разъезжает по стране, собирая сторонников своей идеи.

However, he is also shown to be relatively politically savvy, and he slowly becomes more aware of Sir Humphrey's real agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, он также показал себя относительно политически подкованным, и он постепенно становится более осведомленным о реальной повестке дня сэра Хамфри.

Others believe that the political right in Japan is exploiting that and other issues to advance its own nationalist agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие считают, что политические правые в Японии используют этот и другие вопросы для продвижения своей собственной националистической повестки дня.

And those patrols serve their political agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И служат своим интересам.

Individual athletes have also used the Olympic stage to promote their own political agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдельные спортсмены также использовали олимпийскую сцену для продвижения своей собственной политической повестки дня.

Early on in your reign, you took great steps to address it, but lately it hasn't been at the forefront of your political agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раньше, вначале вашего правления, Вы предпринимали большие шаги в этом направлении, но в последнее время эта тема не выдвигается на первый план в вашей политической программе.

Someone should at least mention that it arose from a political agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то должен хотя бы упомянуть, что она возникла из политической повестки дня.

Political abuse of psychiatry in the People's Republic of China is high on the agenda in the international psychiatric community, and has produced recurring disputes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политическое злоупотребление психиатрией в Китайской Народной Республике занимает важное место в повестке дня международного психиатрического сообщества и вызывает постоянные споры.

Seeing how it's the tallest building in town, it felt most fitting to hang on its roof our political agenda banner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как самое высокое архитектурное сооружение города, он показался мне самым подходящим зданием, на крыше которого мы раскатали транспарант с нашими политическими требованиями.

This article is utterly pathetic in its current form and pushing an SNP political agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта статья совершенно жалка в ее нынешнем виде и толкает политическую повестку дня SNP.

Truth is, the military has fallen victim to the... political agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда в том, что военные пали жертвой... в угоду политике.

While some hide behind a political agenda, all are pursuing illegal economic activities as a matter of survival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя некоторые из них прикрываются политической программой, все они продолжают заниматься незаконной экономической деятельностью потому, что от нее зависит их существование.

In 2005, the Baluch political leaders Nawab Akbar Khan Bugti and Mir Balach Marri presented a 15-point agenda to the Pakistan government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2005 году политические лидеры Белуджистана Наваб Акбар Хан Бугти и мир балах Марри представили пакистанскому правительству повестку дня из 15 пунктов.

The way students are taught and what they are taught serves a political agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, как учат студентов и чему их учат, служит политической повестке дня.

and politically, by robbing you of whatever support your legislative agenda needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И политические: лишив вас любой поддержки, необходимой вашим законопроектам.

The French government has been accused of perpetrating these actions to pursue its political agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французское правительство обвиняется в совершении этих действий с целью осуществления своей политической программы.

Parker and Stone are pushing this viewpoint on young people yet they deny they have a political agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паркер и Стоун навязывают эту точку зрения молодым людям, но они отрицают, что у них есть политическая повестка дня.

A user called Potomacfever has been stalking my edits on two articles over the past few months and, I believe, has a political agenda in his edits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователь под названием Potomacfever отслеживает мои правки в двух статьях за последние несколько месяцев, и я думаю, что у него есть политическая повестка дня в своих правках.

The conservatives wanted to be rid of Lola Montez, and had no other political agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консерваторы хотели избавиться от Лолы Монтес, и у них не было никаких других политических планов.

Though Mexican punk itself does not have an explicit political agenda, Mexican punks have been active in the Zapatista, Anarcho-punk, and Anti-globalisation movements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя мексиканский панк сам по себе не имеет явной политической повестки дня, мексиканские панки были активны в движениях Запатистов, анархо-Панков и антиглобалистов.

They are just conclusions in support of a political agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это просто выводы в поддержку политической повестки дня.

To talk about the movie's plot or to talk about the political agenda of the director?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорить о сюжете фильма или говорить о политической повестке дня режиссера?

Democracy doesn't always lead to a good economy or even a good political system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демократия не всегда ведет к развитой экономике или даже к хорошей политической системе.

During the 1990s, Russia was too preoccupied with its own post-Soviet political turmoil to object to EU or NATO enlargement to the east.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990-х Россия была слишком занята своей собственной постсоветской политической нестабильностью, чтобы возражать против ЕС или расширения НАТО на восток.

We are concerned that the implementation of agreed commitments continues to be the Achilles heel of the United Nations development agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы озабочены тем, что выполнение согласованных обязательств по-прежнему является слабым местом повестки дня Организации Объединенных Наций в области развития.

That seemingly endless emergency has resulted in the severe restriction, or even suspension, of individual and political liberties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результатом этого бесконечного чрезвычайного положения стали жесткие ограничения или даже временная отмена индивидуальных и политических свобод.

In political conditions such as those that now prevail in Brazil, markets are right to take into account the possibility of a debt reorganization or even of a default.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В политических условиях, подобных тем, что существуют в Бразилии, рынки имеют полное право принимать во внимание возможность реорганизации долга или даже дефолта.

Or, even worse, early elections could result in unresolved long-term political deadlock without a majority government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что еще хуже, досрочные выборы могут завести страну в долговременный и неразрешимый политический тупик, если не получится создать правительство большинства.

A final development that may favor Mr. Putin is the recent change in NATO’s political leadership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одно событие, которое может сыграть на руку Путину, это недавняя смена политического руководства НАТО.

Yeah, apparently he wasn't a fan of his deputy prosecuting a bogus case to further his own agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, очевидно он не фанат его заместителя у которого на повестке дня Преследование по фиктивному делу.

Our debate will be divided in two parts, the first part focusing on foreign policy, part two focusing on the domestic agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дебаты будут состоять из двух частей, главное в первой части - внешняя политика, во второй части - наши внутренние проблемы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «on the political agenda». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «on the political agenda» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: on, the, political, agenda , а также произношение и транскрипцию к «on the political agenda». Также, к фразе «on the political agenda» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information