Onboard isdn splitter - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Onboard isdn splitter - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
встроенный разветвитель ISDN
Translate

- onboard [adjective]

adjective: бортовой, находящийся на борту

- ISDN

ISDN

- splitter [noun]

noun: раскольник, сильная головная боль, мелочный человек, педант

  • database splitter - разделение баз данных

  • strained splitter - расклинивающий нож, закрепленный в напряженном состоянии

  • boundary layer splitter plate - отделитель пограничного слоя

  • noise reducing splitter - шумопоглотитель щелевого типа

  • air intake splitter - щелевой фильтр на воздухозаборнике

  • fat splitter - расщепитель жира

  • hand carcass splitter - ручная пила для распиловки туш

  • isdn splitter - разветвитель ISDN

  • light splitter - расщепитель светового потока

  • multi cluster array based splitter - многокластерный разветвитель массива

  • Синонимы к splitter: amplifier, split-fingered fastball, rail-splitter, divider, combiner, connector, balun, coaxial, pre-amp, adaptor

    Антонимы к splitter: lumper

    Значение splitter: a person or thing occupied in or designed for splitting something.



Ferren used a beam splitter to project actor George Murdock's head into the cylinder, giving the appearance that the false god resided within the column.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Феррен использовал расщепитель луча, чтобы проецировать голову актера Джорджа Мердока в цилиндр, создавая впечатление, что ложный бог находится внутри колонны.

MSIB 008-19 also advised that firefighting and lifesaving equipment should be checked immediately to ensure it is onboard and operational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MSIB 008-19 также сообщил, что пожарное и спасательное оборудование должно быть немедленно проверено, чтобы убедиться, что оно находится на борту и работает.

There has been murder and attempted murder onboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На борту произошло одно убийство и одна попытка убийства.

In April 2013, the navy deployed the type onboard HNLMS De Ruyter to fight piracy in the Gulf of Aden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2013 года военно-морской флот развернул тип бортовой HNLMS De Ruyter для борьбы с пиратством в Аденском заливе.

Onboard the sled, the heat-transfer printer had already begun to hum and click.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С урчанием и пощелкиванием ожил термопринтер.

Agents S.O.S. one and S.O.S. two bring Dinamo onboard, alive, or dead if necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агенты S.O.S. 1 и S.O.S. 2, приведите Динамо на борт, живым или мёртвым, по необходимости.

The manifest shows there are six reserve O-Gens in onboard storage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В манифесте заявлено шесть резервных генераторов кислорода на борту.

The XB-70 used compression lift, which arose from a shock wave generated by the sharp leading edge of the central engine intake splitter plate below the wing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ХВ-70 применялась компрессионная подъемная сила, возникшая из-за ударной волны, вызванной острой передней кромкой Центрального впускного разветвителя двигателя под крылом.

Each thermal spike was fed back from the CIWS and noted by the onboard defensive computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СОБЗ отмечал каждый термальный пик и передавал информацию на бортовой компьютер обороны корабля.

The weapons master threw a punch, knocked Houndaer backward off his bench, and snatched up Splitter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мастер Оружия одним ударом опрокинул Хаундэра со скамьи и выхватил Дровокол.

The beam splitters and lenses are represented by physical objects, and the system projects down the laser beam path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Призмы, зеркала и линзы представлены в виде физических объектов, и система проектирует на них лазерный луч.

If you have two cable boxes or two satellite receivers that you want to use with Media Center, you can use a splitter to divide the TV signal from the wall jack to the boxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы использовать с Media Center два ресивера кабельного или спутникового ТВ, установите разветвитель, чтобы разделить ТВ-сигнал.

As a courtesy to your fellow passengers, please remember that the onboard lavatory should be used for number one only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ради уважения к остальным пассажирам бортовой туалет следует использовать только по-маленькому.

Cappie will be onboard. Is he back yet?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэппи будет на борту Он еще вернется?

And Michael Dunlop's been mugged, hasn't he! Onboard with Michael Dunlop, then, just looking what was going on in front of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Майкла Данлопа он-борд камера, посмотрим, что происходит перед ним.

Since you're the only person onboard to undergo a memory probe by the Ullians, I'd like to do a neurological workup and see if I can detect any residual effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Вы - единственный человек на борту, подвергшийся чтению памяти юлианцами, я хотела бы провести неврологическое обследование на предмет каких-либо остаточных эффектов.

She is onboard to supervise the transfer of all newly-designed equipment directly from the Enterprise to Memory Alpha.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она должна контролировать передачу недавно разработанного оборудования непосредственно с Энтерпрайза на Мемори Альфу.

Comrade Svigadurin would like to invite our famous sportswoman and her husband to join us onboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Товарищ Свигадурин хочет пригласить нашу знаменитую спортсменку и ее мужа к себе на борт.

Onboard, Administrator Lawrence Ekstrom took a last look at the huge charred rock in the cargo hold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администратор Лоуренс Экстром бросил прощальный взгляд на огромный камень, лежавший в грузовом отсеке.

Onboard the Goya, Rachel felt lightheaded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рейчел казалось, что она теряет голову.

Onboard drones, anti-air countermeasures, and fuel tanks big enough to circumnavigate the globe three times without ever landing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бортовые дроны, противовоздушные контрмеры... и топливные баки, позволяющие облететь мир три раза без дозаправки.

After 90 days, the onboard computer is still maintaining the passengers' metabolism at the level of a hibernating frog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через 90 дней бортовой компьютер по прежнему поддерживал метаболизм пассажиров на уровне лягушки, пребывающей в спячке.

After due consideration, the general court-martial has reconvened onboard the Enterprise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После обсуждения трибунал собрался на борту Энтерпрайза.

His onboard fire extinguishers have done their job, and the fire is out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бортовое противопожарное устройство сделало свою работу, и пожар потушен.

Onboard... the computer was monitoring the passengers' artificial hibernation

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На борту... компьютер контролировал искусственную спячку пассажиров.

We believe the nuclear devices are onboard a ship possibly bound for Iran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы полагаем, что ядерное оружие расположено на борту корабля, возможно направляющегося в Иран.

You just have to suck on a barley sugar, like you did onboard ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто рассоси леденец, как делала это на корабле.

An onboard protest against offshore drilling, where CityLine wouldn't be able to ignore us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И прямо там объявить протест против бурения на шельфе, который в CityLine не смогли бы проигнорировать.

Somebody onboard is in contact with that vessel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то на борту имеет связь с этим судном.

This carnival ride was leaving with Rachel onboard whether she liked it or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочется ей того или нет, она все равно окажется в воздухе с этим типом голливудской внешности.

Turning off the jamming system was not an option until he got word that everyone onboard the Goya was dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А выключить систему подавления нельзя до тех пор, пока не придет сообщение, что на борту Гойи никого не осталось.

Their stay onboard was supposed to be temporary, but no one ever went back for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их пребывание на борту должно было быть временным, но за ними так и не вернулись.

My team was conducting onboard interrogations to gain intel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя команда проводила на корабле допросы с целью получения ценных сведений.

Teabing glanced at his servant. I'm going to have you stay onboard with our guest until we return. We can't very well drag him all over London with us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Я бы хотел, чтобы вы остались на борту с нашим гостем. До тех пор пока мы за вами не вернемся. Нельзя же тащить его связанным по рукам и ногам через весь Лондон.

Onboard the Goya, Tolland had now introduced Xavia and Rachel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Толланд познакомил Ксавию с Рейчел.

We have had teeps onboard other deep-range missions before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас были телепаты в составе других миссий дальнего радиуса действия.

I patched into his onboard mapset program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я влез в его бортовой навигатор.

Janusz Wolichek, to discuss the possibility of inviting missionaries onboard mother ships to teach the visitors about humanity's preeminent religious institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Янушем Воличеком, чтобы обсудить возможность приглашения миссионеров на борт кораблей для просвещения визитеров о выдающихся религиозных учениях человечества

The space agency is onboard with the money and its blessing, an investment in the search for life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агентство одобрило и финансирует эту программу, цель которой - поиск жизни.

Common safety features onboard tram often include driver's vigilance control systems and programmable logic speed controllers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие характеристики безопасности на борту трамвая часто включают системы контроля бдительности водителя и программируемые логические регуляторы скорости.

It was also one of the first Formula One cars to feature onboard telemetry as a means of monitoring the engine's fuel injection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, это был один из первых автомобилей Формулы-1, оснащенный бортовой телеметрией для контроля впрыска топлива в двигатель.

The second sea trials were completed onboard USS Saipan in January 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторые ходовые испытания были завершены на борту USS Saipan в январе 1999 года.

On some chips it is also a good idea to separate write protect lines so that the onboard chips do not get wiped during reprogramming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На некоторых микросхемах также рекомендуется разделять линии защиты от записи, чтобы встроенные микросхемы не были стерты во время перепрограммирования.

More recent cartridges use external memory cards as memory, in place of onboard memory, such as Compact Flash, Secure Digital, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более поздние картриджи используют внешние карты памяти в качестве памяти, вместо встроенной памяти, такой как Compact Flash, Secure Digital и т. д.

One innovation, the Extended Virtual Table, separates the virtual from the real by including beam-splitter mirrors attached to the ceiling at an adjustable angle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно нововведение, расширенный виртуальный стол, отделяет виртуальное от реального, включая зеркала-светоделители, прикрепленные к потолку под регулируемым углом.

Both machines had 16 KB of onboard ROM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе машины имели 16 КБ бортового ПЗУ.

The joystick port on the IBM PC supported two controllers, but required a Y-splitter cable to connect both at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порт джойстика на IBM PC поддерживал два контроллера, но для подключения обоих сразу требовался кабель Y-splitter.

In September 2011, the Finnish Defence Forces and Patria signed an agreement to provide ballistic protection for onboard personnel across the NH90 fleet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2011 года финские силы обороны и Patria подписали соглашение о предоставлении баллистической защиты бортовому персоналу флота NH90.

Failure to burn these gases could trip the onboard sensors and create the possibility of an overpressure and explosion of the vehicle during the firing phase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отказ от сжигания этих газов может привести к отключению бортовых датчиков и создать возможность избыточного давления и взрыва автомобиля во время фазы стрельбы.

This splitter separates the DSL and voice bands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот разделитель разделяет DSL и голосовые диапазоны.

In naked DSL, there is no cable from the telephone switch to the POTS splitter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В голом DSL нет кабеля от телефонного коммутатора до сплиттера POTS.

They impose to incompatible photons onto a beam-splitter, such that no interference pattern could be observed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они накладывают несовместимые фотоны на светоделитель таким образом, что интерференционная картина не может наблюдаться.

As a matter of fact, we put a whole lot of extra phalanges onboard, just in case!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, мы положили на борт целую кучу лишних фаланг, просто на всякий случай!

Each Galileo satellite has two passive hydrogen maser and two rubidium atomic clocks for onboard timing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый спутник системы Galileo имеет две пассивного водородного мазера и два рубидиевых атомных часов бортового времени.

The diplexer is a different device than a passive combiner or splitter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диплексер-это устройство, отличное от пассивного комбинирующего устройства или сплиттера.

Instead, the signal is distributed using beam splitters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого сигнал распределяется с помощью разветвителей пучка.

WDMs can be thought of as wavelength splitters and combiners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WDMs можно рассматривать как разделители длины волны и комбинаторы.

The submersible contains over 180 onboard systems, including batteries, thrusters, life support, 3D cameras, and LED lighting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подводный аппарат содержит более 180 бортовых систем, включая батареи, двигатели, системы жизнеобеспечения, 3D-камеры и светодиодное освещение.

Various methods of phase or polarization control can be used such as interferometers and beam splitters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно использовать различные методы контроля фазы или поляризации, такие как интерферометры и светоделители.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «onboard isdn splitter». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «onboard isdn splitter» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: onboard, isdn, splitter , а также произношение и транскрипцию к «onboard isdn splitter». Также, к фразе «onboard isdn splitter» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information