Once recognized - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Once recognized - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сразу узнал
Translate

- once [adverb]

adverb: раз, один раз, однажды, некогда, иногда, когда-то

noun: один раз

conjunction: как только

adjective: прежний, тогдашний

- recognized [verb]

adjective: признанный, общепризнанный, узнанный, законный, правомочный



We need to recognize that respect for international law constitutes the true beginnings of world peace and stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны признать, что соблюдение международного права является исходным условием достижения мира и стабильности.

Virtually no business oligarch, including Tymoshenko, once known as the “gas princess,” likely is entirely clean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически ни одного олигарха на Украине, включая Тимошенко, которую в прошлом называли «газовой принцессой», нельзя назвать абсолютно чистым.

I refused to recognize what was clear to all of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отказывался признать то, что очевидно для всех нас.

You recognize Barnabas Cuffe, editor of The Daily Prophet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узнаете Варнаву Каффа, главного редактора Ежедневного Пророка?

So many diseases were once thought of as psychological until science uncovered their biological mechanisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие болезни раньше считались психологическими, пока наука не нашла вызывающие их биологические механизмы.

The manager of this fine motion picture theater has been advised not to allow anyone to enter the theater once Psycho begins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предупредите менеджеров этих кинотеатров, чтобы они не пускали внутрь никого после начала Психо.

While he had been talking, the globe drifted down so that we were once again in the midst of the contestants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прозрачная сфера переместилась ниже, и мы вновь оказались в самой гуще событий.

The moon swelled and waned and swelled and waned once more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Луна налилась новым светом и начала убывать, народилась, округлилась и поблекла, истончилась снова.

Once a fox crossed their path, and set Meribald's dog to barking wildly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды дорогу им перебежала лисица, и собака Мерибальда ее свирепо облаяла.

He had learned to recognize signs of her own tension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гэри уже научился распознавать признаки, выдающие ее сосредоточенность и напряжение.

With characteristic decision old Jolyon came at once to the point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со свойственной ему решительностью старый Джолион сразу же приступил к делу.

The tapestries and hangings that had once warmed the walls and given color to the stone chamber were gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гобелены и занавеси, которые прежде украшали каменные стены и оживляли комнату, исчезли.

Now I once again have the glorious privilege of giving bad advice to him who does not need counsel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас мне снова предоставлено возвышающее право дать дурной совет Тому, Кому не нужны советы.

The water was coming through a thicket that once sat high above the creek bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода просачивалась сквозь заросли кустарника, который раньше был высоко над руслом речки.

Once we broke back to the westward, crossing a range of mountains and coming down to the coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем мы повернули на запад, пересекли горный хребет и спустились к побережью.

The Gallivespian urged his blue hawk upward at once, and the bird flew straight to the still-open cabin door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут же галливспайн поднял луня в воздух, и птица подлетела к еще открытой двери кабины.

I am only going to say this once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я произнесу заказ всего один раз.

You can only do this once, so it-it has to be perfect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это бывает раз в жизни, поэтому всё должно быть идеально.

The agreement must recognize that solving the climate change problem cannot be separated from the struggle to eradicate poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соглашении должно быть признано, что решение проблемы изменения климата нельзя отделить от борьбы за искоренение нищеты.

The recent outbreak of violence revealed once again that Sierra Leone continues to suffer from its historical legacy and that the situation remains fragile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавняя вспышка насилия вновь показала, что Сьерра-Леоне по-прежнему страдает от своего исторического наследия и что положение в стране остается нестабильным.

When a line is operated simultaneously by several railway enterprises it will be counted only once. A.I-17.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если линия эксплуатируется одновременно несколькими железнодорожными предприятиями, то она учитывается только один раз.

Someone once told me I don't tell stories people want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды один человек мне сказал, что я рассказываю истории, которые не нужны людям.

In this context, the importance of a holistic approach to peace-keeping operations must be recognized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом контексте необходимо признать важность глобального подхода к операциям по поддержанию мира.

Many of these issues were recognized as symptoms of the fallout of the banana production industry over the last decade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из этих вопросов рассматривались в качестве симптомов последствий изменений в секторе производства бананов на протяжении последнего десятилетия.

About what to do with Anthony once we take the freighter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О том, что делать с Энтони, когда захватим судно.

Those who have no other argument and means of action but force recognize only force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, у кого нет других аргументов и способов действий, кроме как силой, признают только силу.

Israeli law does not recognize any mitigating circumstances in such cases, and prosecutes, indicts and punishes the perpetrators in all severity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израильское законодательство не признает никаких смягчающих обстоятельств при рассмотрении таких дел, а виновные преследуются, предаются суду и наказываются по всей строгости закона.

In the same vein, we recognize unilateral steps taken by other nuclear-weapon States towards this goal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также высоко оцениваем односторонние шаги, предпринятые другими государствами, обладающими ядерным оружием, в направлении осуществления этой цели.

Once you successfully sign in, add another email address or a phone number to make sure you can always access your account in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После входа в систему добавьте ещё один адрес электронной почты или номер телефона, чтобы обеспечить себе гарантированный доступ к учётной записи в будущем.

Once again urges the Governments concerned to take steps to protect the families of disappeared persons against any intimidation or ill-treatment to which they might be subjected;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

вновь настоятельно призывает соответствующие правительства принять меры для защиты семей исчезнувших лиц от любых видов запугивания или грубого обращения, которым они могут подвергаться;

Once SpaceX’s uncrewed Dragon cargo spacecraft reaches the ISS, the station’s robotic arm will be used to attach BEAM to the aft section of the Node 3 module.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только грузовой корабль Dragon SpaceX подойдет к МКС, роботизированная рука станции присоединит модуль BEAM к кормовой части модуля Node 3.

Once you really figure out how to do a job, a robot could do it for cheaper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы понимаете, как делать ту или иную работу, всегда есть шанс, что робот сделает ее дешевле.

Fortune, for example, once entitled a cover story The Death of Hong Kong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Журнал Fortune, например, одну из своих заглавных историй назвал «Смерть Гонконга».

Once you create a group conversation, you can add a name for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только вы создадите групповую переписку, вы сможете ввести для нее название.

The sun came up, and at once it was warm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взошло солнце. Сразу стало тепло.

Yes, it is keenly exciting, said Vronsky. And once taking the thing up, one's eager to see it through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, это забирает за живое, - сказал Вронский. -И, раз взявшись за дело, хочется его сделать.

The Party did not recognize its existence. The definition of the individual was: a multitude of one million divided by one million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партия признавала единственный абсолют - себя, и единственное мерило личности: множество индивидуумов в N миллионов, безлично поделенное на N миллионов.

Yes, I recognize that, and my answer is still no.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я это осознаю, но мой ответ все равно нет.

Perhaps her thickened, stiffened body was no longer recognizable from behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее раздавшееся, огрубевшее тело, наверное, нельзя было узнать сзади.

I recognized several, not as fake subversives but as acquaintances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторых я знал лично - естественно, не как фальшивых подпольщиков, а просто как добрых знакомых.

When Vittoria recognized his face from television, a shot of fear gripped her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виттория узнала показанное по телевизору лицо, и ее начала бить дрожь.

I'm sure you'll recognize a few familiar faces from your collection duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, ты увидишь здесь пару знакомых по твоей коллекторской деятельности.

The occassional prank is fine, especially if others recognize it as a humorous joke and that user is well-known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окказиональная шутка хороша, особенно если другие признают ее юмористической шуткой, и этот пользователь хорошо известен.

And most anglophones who have had maths schooling will recognize greek lettering, but those are not allowed either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И большинство англофонов, получивших математическое образование, узнают греческие буквы, но и те не допускаются.

He is recognizable to many art-house cinema fans as the man who played Don Aquilino in Werner Herzog's 1982 film Fitzcarraldo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он известен многим поклонникам артхаусного кино как человек, сыгравший Дона Акилино в фильме Вернера Херцога Фитцкарральдо 1982 года.

UNESCO formally recognize ITI to be the creators and organizers of the event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЮНЕСКО официально признает ити создателями и организаторами этого мероприятия.

Its purpose is to recognize, celebrate and thank Wikimedians who are making a significant contribution to the projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его цель-признать, отпраздновать и поблагодарить Викимедийцев, которые вносят значительный вклад в проекты.

He would provide a description of the suspect, which the manager would recognize, and he would then ask the manager to search the suspected person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он даст описание подозреваемого, которое менеджер узнает,а затем попросит менеджера обыскать подозреваемого.

The examinee can make a mistake and answer incorrectly and the computer will recognize that item as an anomaly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испытуемый может ошибиться и ответить неправильно, и компьютер распознает этот элемент как аномалию.

By the time they are born, infants can recognize and have a preference for their mother's voice suggesting some prenatal development of auditory perception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому времени, когда они рождаются, младенцы могут распознавать и отдавать предпочтение голосу своей матери, предполагая некоторое пренатальное развитие слухового восприятия.

just to give you one, i personally think brian johnson of acdc is the most recognizable, easy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

просто чтобы дать вам один, я лично думаю, что Брайан Джонсон из acdc является самым узнаваемым, легким.

The station itself, which is highly recognizable and iconic of the series, is the subject of many of these items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сама станция, которая является очень узнаваемой и знаковой из серии, является предметом многих из этих предметов.

Decorations have no such limitations and are awarded purely to recognize the merit or accomplishments of the recipient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Награды не имеют таких ограничений и присуждаются исключительно для признания заслуг или достижений получателя.

Unlike climbing rope, which is generally sold with recognizable brand names, webbing manufacture is typically generic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от альпинистской веревки, которая обычно продается с узнаваемыми торговыми марками, производство лент обычно носит универсальный характер.

Antivirus software also needs to be regularly updated in order to recognize the latest threats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антивирусное программное обеспечение также нуждается в регулярном обновлении, чтобы распознавать последние угрозы.

In 1919, Denmark asked other nations to recognize its sovereignty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1919 году Дания обратилась к другим странам с просьбой признать ее суверенитет.

An important function of domain names is to provide easily recognizable and memorizable names to numerically addressed Internet resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важной функцией доменных имен является обеспечение легко узнаваемых и запоминаемых имен для численно адресованных Интернет-ресурсов.

Maestro, the mysterious pool shark and fencing master in NO Quarter, is a highly fictionalized but recognizable self-portrait of the author.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маэстро, таинственная акула бассейна и мастер фехтования в ничейном квартале,-это сильно вымышленный, но узнаваемый автопортрет автора.

Instead, these countries recognize the Republic of China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого эти страны признают Китайскую Республику.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «once recognized». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «once recognized» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: once, recognized , а также произношение и транскрипцию к «once recognized». Также, к фразе «once recognized» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information