Only counts - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Only counts - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
только отсчеты
Translate

- only [adjective]

adverb: всего, только, лишь, исключительно, единственно, всего-навсего

conjunction: только, но

adjective: единственный, исключительный

- counts

счетчики



He ordered a new trial on those counts, but allowed the honest services fraud convictions to stand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он распорядился о новом судебном разбирательстве по этим пунктам, но позволил обвинениям в мошенничестве с честными услугами остаться в силе.

In fact, this is the only policy solution that would enable China to meet its environmental and economic goals at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле это единственная стратегия, которая позволит Китаю достичь его экологических и экономических целей одновременно.

And the only thing that may be able to handle it is big-data algorithms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, единственная сила, способная с этим справиться, — это алгоритмы по обработке больших данных.

Indeed, in the book Superintelligence by the philosopher Nick Bostrom, he picks up on this theme and observes that a superintelligence might not only be dangerous, it could represent an existential threat to all of humanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Философ Ник Бостром в книге Искусственный интеллект поднимает эту проблему и пишет, что ИИ может быть не только опасен, он может быть угрозой существованию человечества.

If only the rescuers knew they were killing her friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы только спасатели знали, что убивают ее друзей!

He is not only a talented actor, who’s acting draws your attention I w the very moment you see his face on the screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не только талантливый актер, чья игра приковывает внимание с того момента, как его лицо появляется на экране.

Cookbook Club cancellations can only be made by members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отменить регистрацию в клубе может только сам член клуба.

Only 5 per cent of men prepare the evening meal, 3 per cent carry out household cleaning duties, 5 per cent household shopping, and 17 per cent wash the evening dishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только 5 процентов мужчин готовят ужин, 3 процента выполняют уборку, 5 процентов ходят за покупками, и 17 процентов моют вечером посуду.

Animated cartoons are also very popular not only with children but with the adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мультфильмы, также очень популярны не только среди детей, но и взрослых.

We could have a rest in a special room and drink coca-cola and fanta only in the middle of our working day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы могли отдохнуть в специальной комнате и выпить фанты или кока-колы только в середине рабочего дня.

This is the only lab we found that uses that specific type of containment system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы нашли только одну лабораторию, использующую этот особый тип защитной системы.

It was only Harlan's close association with Twissell that accounted for his own small knowledge of the era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Своими скудными познаниями Харлан был обязан лишь тесному сотрудничеству с Твисселом.

Accompanied only by what sounds like the scariest son of a bitch in the entire Havenite secret service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с человеком, который по рассказам выглядит самым жутким сукиным сыном всей хевенитской секретной службы.

You assured me that only you and Gabriel could look perfectly human.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты убедил меня, что лишь ты и Гавриил можете выглядеть как настоящий человек.

Only gradually did the filtered moonlight register the familiar things of the Clarke Street apartment, alien to her wondering eyes, as if both worlds were now equally hers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь спокойно льющийся лунный свет вернул ее в привычную обстановку квартиры на Кларк Стрит.

She saw in the random fall of the stones some obscure omen only a sorceress could decipher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В явившемся ей расположении камешков она видела смутные знаки, расшифровать которые могла лишь колдунья.

Acceptable behavior can only be learned through the experience of unacceptable behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приемлемое поведение может быть усвоено только через познание неприемлемого поведения.

However, it was written in archaic Latin so that only sect members could understand it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, она написана на архаичной латыни так, что только члены секты могли прочесть ее.

He worked out the camera angles and only moved when there was someone there to cover him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он следил за зоной видимости камер и передвигался только так, чтобы что-нибудь закрывало его.

It was only when they had left the great Hall that Arvardan became conscious of the madness of it all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только при выходе из здания Арвардан осознал все безумие их затеи.

Flickers of lightning revealed naked iron girders which only partly spanned the River Thames in the darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспышки молний высвечивали стальные фермы, еще не связавшие два берега Темзы.

Only this time you swatted me with the bag you'd made of my previous skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только на этот раз ты прихлопнул меня сумкой, сшитой из моей предыдущей шкурки.

So it only remains for us to secure your approval to divert this quarter's profits for the last time one final push.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остается лишь получить ваше одобрение в последний раз пустить квартальную прибыль на финальный рывок.

Blood counts were normal and a study of the hair roots revealed nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализ крови был нормальным, и на корнях волос тоже ничего не обнаружили.

The tribunal had considered an indictment consisting of nine counts relating to actions in violation of international treaties and legal standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ней было вынесено обвинительное заключение из девяти пунктов в отношении деяний, совершенных в нарушение международных договоров и правовых норм.

Failure to comply business plan counts by 44 percents due to complete demand drop for the plant's products from construction companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просматривается невыполнение бизнес-плана на 44 процента из-за почти полного падения спроса на продукцию завода со стороны строительных организаций.

He will be charged with 4 counts of murder and is currently being held with bond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет обвиненён в совершении четырёх убийств и в текущий момент содержится в оковах.

Sunspot counts were very low but cosmic rays surged to the highest intensity seen during the Space Age. Earth’s upper atmosphere collapsed and space junk boomed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время количество солнечных пятен было минимальным, однако интенсивность потока космических лучей наоборот достигла самого высокого из уровней, зафиксированных с момента начала космической эры; верхние слои земной атмосферы сильно ослабели, а количество космического мусора увеличилось.

Who has a petty crime record And 3 counts of animal cruelty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него есть запись о мелком преступлении и 3 отчета о жестоком обращении с животными.

Now, your clients are facing multiple counts of elder abuse and... and fraud and deceptive and unfair trade practices, and that's just the start, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши клиенты сталкиваются с нарушением прав пожилых, а также мошенничеством, нечестной моделью сделки, и это только лишь начало, ясно?

Homer Simpson, I'm here to charge you with multiple counts of bullying your neighbor, Ned Flanders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гомер Симсон, я здесь, чтобы обвинить тебя в многократном хулиганстве в отношении твоего соседа, Неда Фландерса.

You guys talk a good game how it's okay to be different, how it's what's on the inside that counts, but I think you're just as narrow-minded as the rest of this school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, ребята, отлично показываете на словах, что быть другим - это нормально. Что важно то, что внутри, но я думаю, что вы такие же недалёкие, как и все остальные в этой школе.

Senator Lyman has been charged with 13 counts of accessory to murder and accessory after the fact for systematically covering up his brother's crimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенатору Лайману выдвинули 13 обвинений, в том числе пособничество и покрывательство преступлений брата.

Assault, murder, multiple counts of desecrating a corpse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нападение, убийство, множественные осквернения трупа.

Wayne, you're looking at three counts of criminally negligent homicide. Not to mention the countless drug charges you're facing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уэйн, на тебе три жертвы убийства по неосторожности, не считая бесчисленных обвинений в продаже наркотиков.

It's undignified but it still... it still counts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

но... но все равно считается!

What counts in life is having fun... ...and to know the right people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В жизни важно веселиться и знать нужных людей.

What do you think the minimum amount of time is that I have to be here before it counts as, like, Yeah, Jackson was here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как думаешь, сколько минимум времени нужно пробыть здесь, чтобы можно было сказать, типа, А да, Джэксон тоже был?

There, you see how all your so-called power counts for nothing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, ты видишь что твоя сила - ничто?

It is not the doer that counts but those for whom things are done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значим не тот, кто создаёт, а те, для кого создают.

And that Yulia Mihailovna counts on my coming to read for her!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эта Юлия Михайловна рассчитывает, что я приду к ней читать!

On June 5, 1931, Capone was indicted by a federal grand jury on 22 counts of income tax evasion from 1925 through 1929; he was released on $50,000 bail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5 июня 1931 года Капоне был обвинен федеральным большим жюри по 22 пунктам обвинения в уклонении от уплаты подоходного налога с 1925 по 1929 год; он был освобожден под залог в 50 000 долларов.

Introduced and accidental species are included in the total counts for Oman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интродуцированные и случайные виды включены в общий учет для Омана.

Billbowler2, there's a difference between scientific surveys that estimate deaths due to violence, and body counts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Billbowler2, есть разница между научными исследованиями, которые оценивают смертность от насилия,и подсчетами тел.

I need to write a quick test/verification script first and then diagnose and address whatever bug is causing the counts to not update.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно сначала написать быстрый тестовый / проверочный скрипт, а затем диагностировать и устранить любую ошибку, из-за которой счетчики не обновляются.

The species within this family generally have chromosome counts of n=34.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виды внутри этого семейства обычно имеют количество хромосом n=34.

De Meis has a table of 11 Long Counts that record the greatest elongation of Venus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У де Мейса есть таблица из 11 длинных отсчетов, которые фиксируют наибольшее удлинение Венеры.

He was convicted on 12 of 39 counts and sentenced to 28 years in federal prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был осужден по 12 из 39 пунктов обвинения и приговорен к 28 годам федеральной тюрьмы.

On 6 May 2010, the same trial court sentenced him to death on four counts and to a life sentence on five counts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6 мая 2010 года тот же суд первой инстанции приговорил его к смертной казни по четырем пунктам и к пожизненному заключению по пяти пунктам.

In 1861 and 1862, the war was going badly for the Union Army and there were, by some counts, 180,000 desertions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1861 и 1862 годах война шла плохо для армии Союза, и было, по некоторым подсчетам, 180 000 дезертиров.

Burge was convicted on all counts on June 28, 2010, and sentenced to four-and-a-half years in federal prison on January 21, 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бердж был осужден по всем статьям 28 июня 2010 года и приговорен к четырем с половиной годам заключения в федеральной тюрьме 21 января 2011 года.

All-time medal counts are compiled by various sources, often adding up related results for Russia, Germany, Serbia, Czech Republic etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все время подсчеты медалей составляются из различных источников, часто суммируя соответствующие результаты для России,Германии, Сербии, Чехии и т.д.

Lay was charged, in a 65-page indictment, with 11 counts of securities fraud, wire fraud, and making false and misleading statements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лэй был обвинен в 65-страничном обвинительном заключении по 11 пунктам обвинения в мошенничестве с ценными бумагами, мошенничестве с телеграфом и предоставлении ложных и вводящих в заблуждение заявлений.

Some counts include civilians who disappeared during the conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые подсчеты включают в себя гражданских лиц, которые исчезли во время конфликта.

The counter is preset to some initial count value, and counts down at each cycle of the clock signal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Счетчик заранее настроен на некоторое начальное значение отсчета и отсчитывает время вниз при каждом цикле тактового сигнала.

Obviously, they're going to have higher edit counts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что у них будет более высокое количество правок.

He is expected to plead not guilty on all counts, arguing mental impairment due to psychiatric illness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что он не признает себя виновным по всем пунктам обвинения, утверждая, что психическое расстройство вызвано психическим заболеванием.

There are some that I've fixed yet still show up in the link counts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть некоторые из них, которые я исправил, но все еще появляются в подсчете ссылок.

Colossus was also used to perform character counts on one-time pad tape to test for non-randomness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colossus также использовался для выполнения подсчетов символов на одноразовой ленте pad для проверки на неслучайность.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «only counts». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «only counts» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: only, counts , а также произношение и транскрипцию к «only counts». Также, к фразе «only counts» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information