Open house - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Open house - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
день открытых дверей
Translate

- open [adjective]

verb: открыть, открывать, открываться, раскрывать, раскрываться, начинать, отворяться, отпереть, отключать, выключать

adjective: открытый, разомкнутый, открытого типа, раскрытый, откровенный, доступный, нерешенный, публичный, развернутый, раскрывшийся

noun: открытое пространство, открытое море, открытый чемпионат, перспектива

  • open-pit hard coal mining - открытая разработка каменного угля

  • open bridge house - надстройка с открытым мостиком

  • open buffet restaurant - ресторан самообслуживания

  • open-cup flash-point - температура вспышки в открытом тигле

  • open when pulled push-turn button - размыкающая при отжатии нажимно-поворотная кнопка

  • open stance - открытая стойка

  • open ended work group - постоянная рабочая группа

  • open tendering - открытые торги

  • open new horizons - открывать новые горизонты

  • open automatically - открыться автоматически

  • Синонимы к open: ajar, unsecured, yawning, not closed, not shut, unlocked, unbolted, unfastened, off the latch, unlatched

    Антонимы к open: closed, close, lock, secret, latch, internal, mystery, shut, cover, hide

    Значение open: allowing access, passage, or a view through an empty space; not closed or blocked up.

- house [noun]

noun: дом, жилище, театр, здание, палата, гостиница, семья, рубка, хозяйство, бордель

verb: жить, приютить, вмещать, расквартировывать, убирать, поселить, загонять, предоставлять жилище, обеспечивать жильем, помещать


open day, open house event, open house day, public open house, public meetings, open door, house for sale, door open, open session, way open

Open House A house habitually kept open to callers.



This is a picture of the George Mark Children's House, the first pediatric palliative respite care center to open in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На фото — Дом Джорджа Марка, это первый паллиативный педиатрический центр, который был открыт в США.

Pshaw! said Busoni disdainfully; poverty may make a man beg, steal a loaf of bread at a baker's door, but not cause him to open a secretary in a house supposed to be inhabited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бросьте, - презрительно сказал Бузони, - человек в нужде просит милостыню, крадет булку с прилавка, но не является в пустой дом взламывать секретер.

Time for sleigh rides hard balls hard assemblies and cotillions, and open house on New Year's

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На катание на санках, на балы, и на встречи, на котильоны, и на открытые двери в Новый Год.

Now staging an open house is all about making it feel comfortable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подготавливая пустой дом, главное создать ощущение комфорта.

The housemaids would open up the house, throw wide the windows, draw back the curtains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем доме горничные распахнут двери, откроют окна, отдернут занавеси.

For they say he's been losing money for years, though nobody would think so, to see him go coursing and keeping open house as they do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, говорят, уже много лет одни убытки терпит, хоть это никому и в голову не придет, глядя, как он роскошествует и держит открытый дом.

We are the advance guard come to open the house for Christmas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы - авангардисты, приехали, чтобы подготовить дом к Рождеству

I'm afraid this house no longer has an open-door policy to the local riffraff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я боюсь, этот дом больше не придерживается политики открытых дверей для местных жителей.

Just outside the house stood an open shed containing several palanquins decorated with elaborate carved lacquerwork.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непосредственно перед домом располагался навес с несколькими паланкинами, украшенными богатой резьбой по лаку.

Ken, would you please call the real estate agent and ask him why not a single person has come to this open house?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кен, может позвонишь агенту по недвижимости, спросишь у него, почему никто не пришел посмотреть на дом?

Your real estate agent caught the man who killed Taylor going through your drawers at your open house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш риэлтор застала человека, убившего Тейлор, когда тот лазил в ваших ящиках во время дня открытых дверей.

People walking past from Buiskoe told about it, the house wide open, everything cleaned out, the widow nowhere to be seen, the chain broken and the dog Gorlan gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассказывают которые мимо шли из Буйского, дом настежь, весь очищенный, вдовы след простыл, собака Горлан цепь оборвала, убежала.

In Nikolay Vsyevolodovitch's wing of the house all the doors were open and he was nowhere to be seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На своей половине все двери были отперты, и нигде Николая Всеволодовича не оказалось.

The door of the house-front stood wide open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парадная дверь открыта настежь.

Jessica circle the perimeter off the house see if theirs a window open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джессика, обойди вокруг дома! Посмотри есть ли открытое окно!

An open invitation to come to Earth, embedded by no one at the White House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открытое приглашение прибыть на Землю, одобренное Белым Домом.

General, I never did cash in on that open invitation to visit the White House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генерал, я ведь так и не воспользовался своим приглашением посетить Белый Дом.

Policemen recognize each other by the very way in which they open the door of a station-house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полицейские узнают друг друга сразу, хотя бы по манере толкнуть дверь в караульное помещение.

The house door flew open again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Входная дверь снова распахнулась.

Even the pretty lawn at the side of the house was made unsightly and untidy by the straw that had been wafted upon it through the open door and windows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже прелестная лужайка перед коттеджем выглядела неприглядной и неопрятной из-за соломы, которая вылетала через открытую дверь и окна и путалась в траве.

This is what I think, but I hope you will consider keeping the house open without me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я так думаю. Но надеюсь, что вы хотя бы подумаете о том, чтобы оставить дом открытым после моего отъезда.

Through the open window I could hear the sound of horses coming from the corral in back of the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сквозь открытое окно доносилось ржание лошадей, выходящих из загона во двор.

They ran under the dripping oaks to the old Sanchez house and plunged in through its open door, which squeaked restlessly on rusty hinges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они пробежали под каплющей листвой в старый санчесовский дом; полуотворенная дверь скрипнула, распахиваясь, на ржавых петлях.

We were gonna use my surfing money to open up a T-shirt shack and find a little house to rent somewhere near the beach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собирались использовать мои деньги от сёрфинга для открытия магазинчика и найти небольшой дом в аренду где-то рядом с пляжем.

And, ladies, drop in on a neighbor's open house just to see what they did with their sun room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И дамочки, загляните в гости к соседям, просто посмотрите, что они сделали с их солнечной комнатой.

But the house was not deserted, and the best parlor seemed to be in use, for there were white curtains fluttering in its window, and the window was open and gay with flowers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но дом не был покинут, и парадная гостиная, как видно, стала жилой, - белая занавесочка развевалась в открытом окне, заставленном яркими цветами.

I heard you guys were planning an open house night, and I'd love to pitch in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышала вы устраиваете ночь открытых дверей, И я бы с удовольствием внесла свою лепту.

The homeowner is in the house and reported that the front door was forced open by a male party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хозяйка в доме, сообщила, что через входную дверь вошли несколько мужчин.

An odor of incense pervaded the rooms, the sing-song of funeral chants was heard in the house, the doors were thrown open, those wishing to pay their last respects to the deceased came and went.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В комнатах пахнет ладаном, по дому раздается протяжное пение, двери отворены настежь, желающие поклониться покойному приходят и уходят.

The crisp April air whipped through the open window of the Citi^n ZX as it skimmed south past the Opera House and crossed Place Vendome. In the passenger seat, Robert

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бодрящий апрельский ветерок врывался в открытое окно Ситроена ZX. Вот машина проехала мимо здания Оперы, свернула к югу и пересекла Вандомскую

The windows of the large house were pleasantly open, though screened, and the curtains were blowing faintly in a light air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затянутые сетками окна большого особняка были открыты настежь, и занавеси слабо колыхались от легкого ветерка.

It's as though a window had been thrown open and a lovely breeze swept through this stuffy house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словно где-то распахнулось окно, и приятный ветерок оживил старый затхлый дом...

Jem threw open the gate and sped to the side of the house, slapped it with his palm and ran back past us, not waiting to see if his foray was successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джим рывком распахнул калитку, кинулся к дому, хлопнул ладонью по стене и помчался обратно мимо нас, даже не обернулся поглядеть, что толку от его набега.

Need you to get to my house, and open the notebooks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно, чтобы ты поехал ко мне домой и открыл мою записную книжку.

Besides a bed, obviously slept in by the owner of the house himself, the room contained a desk piled with account books and a wide office cupboard with open shelves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там кроме кровати, на которой, очевидно, спал хозяин дома, стоял письменный стол, заваленный бухгалтерскими книгами, и длинный канцелярский шкаф с открытыми полками.

This is the third open house and not one bite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Квартира уже в третий раз открыта для покупателей, а предложений все нет.

By-and-by an open place was reached, where were the charred remains of a farm-house, and near them a barn which was falling to ruin and decay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец они дошли до поляны, где увидели остатки сгоревшего крестьянского дома, а рядом с ним полуразрушенный сарай.

The adjacent side streets and the open space in front of the house were crowded with champing horses and smartly veneered carriages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Площадка у подъезда и соседние переулки были до отказа забиты нарядными экипажами и лошадьми, нетерпеливо грызущими удила.

It's you just... you can't be out here in the open... on the tractor, painting the house, hosing yourself down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты просто... ты не можешь быть снаружи на открытой местности, на тракторе, красить дом, поливать себя из шланга.

But Ma took a lesson from it. She never lef that pig gate open 'less she was in the house herself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А мать это на всю жизнь запомнила - чуть из дому, так дверцу сейчас же на крючок.

Depends on how the open house goes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зависит от того, как пройдет день открытых дверей.

I was thinking maybe we could open up our house To a foreign-exchange student.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумала, может, мы сможем принимать у нас иностранных студентов.

They can't open the trunk without a reason, same like they can't come in the house without a reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не будут открывать багажник без причины, также как и не войдут в дом без серьезных оснований.

I pointed through the open door of the summer-house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я указал рукой на отворенную дверь павильона.

It began by my seeing your drawing-book-lying open on a table in a summer-house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, он начался с того, что я увидела ваш альбом, он лежал раскрытый на столе в беседке.

Now the uniformity of light in the house and in the open delighted him for no reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас же однородность освещения в доме и на воле так же беспричинно радовала его.

The Brummgas led Jack out the back of the house to a row of open-topped cars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бруммги вывели Джека через заднюю дверь, перед которой стояла вереница машин с открытым верхом.

The house was quite dark, and in the black night the yawning, dilapidated porch looked like an open mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дом был темен и мрачен. Жервеза вошла во двор и погрузилась в горестные мысли. В этот ночной час грязный и зияющий проход под воротами казался разверстой пастью.

Let me do something for open house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте мне сделать что-нибудь для дня открытых дверей.

Yeah, Maya's got a summer school open house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, у Майи в летней школе день открытых дверей.

One, the business community is fundamentally parting ways with the White House on climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, бизнес-сообщество фундаментально расходится с Белым домом по вопросу климата.

My tradition tells a story of a traveler who is walking down a road when he sees a beautiful house on fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В моей религии есть история о путешественнике, который шёл по дороге и увидел, как горит красивый дом.

I never forgot that message, and now, when difficult or painful things happen to me in my life or my work, of course at first I resist them, but then I remember what I learned from the mothers: stay open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не забывала об этом послании, и когда в моей личной жизни или на работе случалось что-то трудное или болезненное, конечно, я сначала сопротивлялась, но потом вспоминала то, что узнала от матерей: оставайтесь открытыми.

It concludes with this house soaring to the heavens, upon your wings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она заканчивается тем, что этот дом парит в небесах на твоих крыльях.

Your father promised to come, but the Dark House was too tempting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой отец обещал прийти, но Дом Тьмы был слишком соблазнительным.

Embry drove past the easternmost house on the highway before turning off onto a narrow dirt road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмбри проехал мимо восточной окраины шоссе, перед тем, как свернуть на узкую проселочную дорожку.

The Gallivespian urged his blue hawk upward at once, and the bird flew straight to the still-open cabin door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут же галливспайн поднял луня в воздух, и птица подлетела к еще открытой двери кабины.

She landed on the hammer, and she smashed her head open?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приземлилась на молоток, который размозжил ей голову?

Like the story of the three little wolves, and the big, bad pig blows down the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямо как в истории о козлятах и большом злобном волке, который их сожрал.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «open house». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «open house» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: open, house , а также произношение и транскрипцию к «open house». Также, к фразе «open house» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information