Operate in total - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: работать, управлять, действовать, эксплуатировать, оперировать, управляться, производить операции, разрабатывать, приводить в движение, приводиться в движение
operate from the aerodrome - выполнять полеты с аэродрома
operate a sales channel - управлять каналом продаж
wherever they operate. - где бы они ни.
is specified to operate - может нормально функционировать
operate legal - действуют правовые
has been designed to operate - был разработан, чтобы работать
operate the air conditioner - эксплуатировать кондиционер
businesses that operate - предприятия, которые работают
operate from within - действуют изнутри
expensive to operate - дорогой в эксплуатации
Синонимы к operate: utilize, use, steer, handle, work, make go, run, drive, manage, maneuver
Антонимы к operate: stop, stall, break down, fail, disengage
Значение operate: (of a person) control the functioning of (a machine, process, or system).
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in accordance with legislation in force - в соответствии с действующим законодательством
changes in ownership interests in subsidiaries - изменения в доле участия в дочерних
in order to log in - для того, чтобы войти в
write in in english - писать на английском
in principle and in practice - в принципе и на практике
massage in - массировать
in math - в математике
in imports - импорта
dose in - доза в
engraved in - выгравирован
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
adjective: полный, суммарный, совокупный, весь, тотальный, абсолютный, целый
noun: итог, сумма, целое
verb: составлять, насчитывать, подсчитывать, равняться, подводить итог, доходить до
apparent total solids - общее количество видимых сухих веществ
total refinery 2011 - общий завод 2011
total energy saving - общая экономия энергии
total battery - общая батарея
total service life - общий срок службы
total trading - общая торговая
total secrecy - общая тайна
total healing - общее исцеление
people in total - люди в общей сложности
average total inspection - средний общий осмотр
Синонимы к total: overall, gross, full, combined, complete, final, whole, aggregate, entire, comprehensive
Антонимы к total: net, partial, incomplete
Значение total: comprising the whole number or amount.
Villages in a total of 25 countries worldwide now operate fog collection facilities. |
В настоящее время в деревнях в 25 странах мира действуют пункты сбора тумана. |
On 31 July 2016, Yutu ceased to operate after a total of 31 months, well beyond its original expected lifespan of three months. |
31 июля 2016 года компания Yutu прекратила свою деятельность в общей сложности через 31 месяц, что значительно превысило ее первоначальный ожидаемый срок службы в три месяца. |
Buses, minibus vans, and song thaeo operate on a total of 470 routes throughout the region. |
Автобусы, микроавтобусы-фургоны и song thaeo курсируют в общей сложности по 470 маршрутам по всему региону. |
See, after my time at Cardiff, I went away. I decided I should do things differently, operate from a place of total authenticity. |
Покинув Cardiff, я решил, что должен делать всё иначе, действовать искренне. |
The total throughput of the repeater is limited to that of a single link, and all links must operate at the same speed. |
Общая пропускная способность ретранслятора ограничена пропускной способностью одного канала, и все каналы должны работать с одинаковой скоростью. |
Most collection agencies operate as agents of creditors and collect debts for a fee or percentage of the total amount owed.. |
Большинство коллекторских агентств действуют как агенты кредиторов и взыскивают долги за вознаграждение или процент от общей суммы задолженности.. |
Each prefecture in the country, can operate a total of three gun shops. |
В каждой префектуре страны может работать в общей сложности три оружейных магазина. |
Once built, the plants will emit more than four billion tons of CO2 each year – about the same as the EU’s total energy-related emissions – and operate for 30 years or more. |
После ввода в эксплуатацию эти электростанции будут выбрасывать ежегодно более 4 миллиардов тонн СО2 – это примерно соответствует совокупным выбросам ЕС в области энергетики, и работать эти станции будут по 30 лет или дольше. |
The FLN government responded to the riots by amending the Algerian Constitution on 3 November 1988, to allow parties other than the ruling FLN to operate legally. |
Правительство НСФО отреагировало на беспорядки, внеся 3 ноября 1988 года поправки в Конституцию Алжира, которые позволили другим партиям, помимо правящей НСФО, действовать на законных основаниях. |
He and his crew operate out of the foreclosed house over there. |
Он со своей командой орудует в заброшенном доме вон там. |
It's going to originate in technological questions, and we have no chance of solving that unless we operate as a connected world. |
Это произойдёт по вине технологий, и единственный шанс решить эти проблемы — в действиях сообща всем миром. |
Now the average answer from this survey, which was supposed to be representative of the total population, was 24. |
Среднестатистический ответ на этот опрос, распределённый по всему населению, был 24. |
Even extremist groups don't operate outside their jurisdiction without permission. |
Экстремистские группировки не работают за пределами их юрисдикции без разрешения. |
With oxygen cut off to young Owen Cooper, he is just minutes now from total loss of brain function. |
Без кислорода у Оуэна Купера остались минуты до полной потери функционирования мозга. |
Whereupon you would be willing to co-operate in the genetics program planned for you? |
Следовательно, вы дадите согласие участвовать в касающейся вас генетической программе? |
Of a total of 65 members of the Maltese Parliament, six were women, two of whom were cabinet ministers. |
В состав парламента Мальты, общая численность которого составляет 65 человек, входят шесть женщин, и две из них являются членами кабинета министров. |
The World Bank database shows the fixed fee, exchange rate margin and the total cost of sending $200 and $500. |
База данных Всемирного банка содержит информацию о фиксированных расценках, валютной марже и общей стоимости перевода средств в размере 200 и 500 долл. США. |
We require information on the percentage of the total population of your country connected to different levels of wastewater treatment. |
Нам необходима информация о процентной доле общего населения вашей страны, которая охвачена различными уровнями очистки сточных вод. |
You can also create a budget from either transaction accounts or total accounts. |
Создать бюджет также можно либо из счетов проводок, либо из итоговых счетов. |
In contrast, the high anticorruption court would need only 150 judges to operate. |
В отличие от этого, для работы высшего антикоррупционного суда потребуется всего 150 судей. |
One reason is that Russian security forces, along with a Kremlin-backed regime in Chechnya, have made it difficult for separatists to operate in the region. |
Одна из причин заключается в том, что российские службы безопасности, а также прокремлевский режим в Чечне создали в регионе обстановку, затрудняющую действия сепаратистов. |
I titrated her lithium dose in daily increments of 600 milligrams until a total daily dosage of 1,800... |
Я постепенно менял ей дозу лития, от 600 миллиграмм в день до 1800 миллиграмм. |
Total area of... Of devastation? |
Полная площадь... опустошения? |
I operate the camera, I file, I offer the occasional witticism if the mood is right, sometimes when not. |
Я снимаю на камеру, занимаюсь документами, говорю случайные шутки, если все в порядке с настроением, иногда, когда все наоборот плохо. |
If we want Major Crimes to operate without huge liability issues hanging over our heads, we need to restructure it, and I need you to be a very big part of that. |
Если мы хотим, чтобы ОООП продолжал работать без того, чтобы над ним нависло обвинение в безответственности, его нужно переформировать, и в этом деле я без вас не обойдусь. |
The figurative arts operate in the vicinity of alchemy. |
Изобразительное искусство приближается к алхимии. |
Black gangs operate in his ward but get none of the protection Killian does. |
Черные банды орудуют в его районе, но не имеют такой защиты как Киллиан. |
Don't you let him operate on you! |
Смотрите, не соглашайтесь на операцию! |
I must operate on this patient at once. |
Я должен прооперировать этого пациента. |
Still have to operate on the leg. |
Но предстоит операция на ноге. |
Who give you permission to operate here? |
Кто вам дал разрешение здесь торговать? |
You must think I'm completely mad, asking a total stranger to do this. |
Вы наверно думаете, что я чокнутая, раз прошу совершенно незнакомого человека о таком. |
Я не должна позволять себя снимать человеку, которому я не доверяю. |
|
У нас едва хватает энергии для основных систем. |
|
So we don't operate the generator at anywhere near it's potential. |
Поэтому мы не будем использовать генератор на весь его потенциал. |
Не водите машину и не управляйте механизмами. |
|
No. It was a total failure. |
Нет, полный провал. |
Я чувствую себя как труп, но ты выглядишь вполне натурально. |
|
The parents refuse to co-operate so we must talk to all callers. |
Родители отказались сотрудничать, так что придется отвечать на звонки. |
In contrast, regional instability results when countries lack institutions to co-operate in regional collaboration, like Egypt's plan for a high dam on the Nile. |
Напротив, региональная нестабильность возникает тогда, когда странам не хватает институтов для сотрудничества в региональном сотрудничестве, как, например, египетский план строительства высокой плотины на Ниле. |
They operate at either 325 or 422 nm in fluorescence microscopes and various laboratory experiments. |
Они работают на 325 или 422 Нм в флуоресцентных микроскопах и различных лабораторных экспериментах. |
Unique among NRL clubs, the Sharks own and operate their home ground. |
Уникальный среди клубов НРЛ, акулы владеют и управляют своей родной землей. |
Even without a total pollution exclusion, around 2005 insurers began inserting another provision to deny construction defect claims. |
Даже без полного исключения загрязнения, около 2005 года страховщики начали вводить еще одно положение, чтобы отклонить претензии по дефектам строительства. |
This was reported by 10 countries categorized according to the functions of government, amounting to a total of EUR 2.17 billion. |
Об этом сообщили 10 стран, классифицированных по функциям правительства, на общую сумму 2,17 млрд евро. |
Peachey made a total of 21 appearances for the Gold Coast in the 2019 NRL season as the club endured a horror year on and off the field. |
Пичи провел в общей сложности 21 матч за Голд Кост в сезоне 2019 NRL, поскольку клуб пережил ужасный год на поле и вне его. |
For example, in the family of Saigō Tanomo, who survived, a total of twenty-two female honor suicides are recorded among one extended family. |
Например, в семье Сайго Таномо, которая выжила, в общей сложности зафиксировано двадцать два женских самоубийства чести среди одной большой семьи. |
This page should mention, preferably in the specifications section, the frequency range these devices can operate over. |
На этой странице следует упомянуть, предпочтительно в разделе спецификации, частотный диапазон, в котором могут работать эти устройства. |
The legacy SSE instructions can be still utilized via the VEX prefix to operate on the lower 128 bits of the YMM registers. |
Унаследованные инструкции SSE все еще можно использовать через префикс VEX для работы с нижними 128 битами регистров YMM. |
Initially consisting of one puppeteer, by 1730 three puppeteers were used to operate each puppet in full view of the audience. |
Первоначально состоявший из одного кукольника, к 1730 году три кукольника использовались для управления каждой куклой на виду у зрителей. |
Kim then gets a phone call from Sasha about a doctor who can operate on Payson's back with an experimental procedure and allow her to return to gymnastics. |
Затем Ким получает телефонный звонок от Саши о докторе, который может оперировать спину Пейсон с экспериментальной процедурой и позволить ей вернуться к гимнастике. |
Drag racing delay boxes are designed to operate from the vehicles 12 volt DC electrical system. |
Коробки задержки дрэг-рейсинга предназначены для работы от электрической системы 12 вольт постоянного тока автомобилей. |
Speaker drivers may be designed to operate within a broad or narrow frequency range. |
Драйверы динамиков могут быть рассчитаны на работу в широком или узком диапазоне частот. |
They have training and medical direction that allows them to operate with a broader scope of practice and more autonomy than many other nurses. |
Они имеют подготовку и медицинское направление, что позволяет им работать с более широким спектром практики и большей автономией, чем многие другие медсестры. |
Based on the input of the ECU, coils operate the inlet and outlet valves. |
Основываясь на входе ЭБУ, катушки управляют впускными и выпускными клапанами. |
In addition to Star Alliance members, airBaltic, easyJet, Icelandair, Transavia and Vueling also operate flights from this terminal. |
Помимо членов Star Alliance, рейсы из этого терминала также выполняют airBaltic, easyJet, Icelandair, Transavia и Vueling. |
For example, Russia warned France that the alliance would not operate if the French provoked the Germans in North Africa. |
Например, Россия предупредила Францию, что альянс не будет действовать, если французы спровоцируют немцев в Северной Африке. |
As in a GoA3 system, the GoA2 train cannot operate safely without the staff member on board. |
Как и в системе GoA3, поезд GoA2 не может безопасно работать без присутствия сотрудника на борту. |
Pakistan and India have also decided to co-operate on economic fronts. |
Пакистан и Индия также решили сотрудничать на экономических фронтах. |
As communication across Cambodia was slow, each Zone would have to operate independently much of the time. |
Отделенное плечо, также известное как травма акромиально-ключичного сустава, является распространенной травмой акромиально-ключичного сустава. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «operate in total».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «operate in total» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: operate, in, total , а также произношение и транскрипцию к «operate in total». Также, к фразе «operate in total» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.