Operational time - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Operational time - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
время эксплуатации
Translate

- operational [adjective]

adjective: оперативный, операционный, эксплуатационный, действующий, работающий

- time [noun]

noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт

verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать

adjective: повременный

  • keep track of time - следить за ходом времени

  • myanmar time - стандартное время Мьянмы

  • venezuela standard time - Стандартное время Венесуэлы

  • time dependence factor - зависящий от времени коэффициент

  • brazilian time - Центральное Время Бразилии

  • messages in real time - сообщения в режиме реального времени

  • from time - от времени

  • in reasonable time - в разумные сроки

  • maybe this time - может быть, на этот раз

  • take up all your time - занимает все ваше время

  • Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion

    Антонимы к time: age, eternity

    Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.


service life, operating life, lifetime, lifespan, life cycle, life, shelf life, economic life, service lives, active life, durability


Route or resource costs – These are the costs for the production operations that included elements such as setup time, run time, and overhead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затраты маршрута или ресурса — представляют собой затраты по производственным операциям, включающим такие элементы, как время настройки, время выполнения и накладные расходы.

At this time, my delegation will not go into the selected measures that could be taken to improve the Tribunal's operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На данном этапе моя делегация не будет подробно останавливаться на конкретных мерах, которые можно принять в целях улучшения работы Трибунала.

It is high time that the rapidly deployable mission headquarters became operational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пора, чтобы начали функционировать быстро развертываемые штабы миссий.

At the same time, UNAMSIL was about to deploy its forces to the area of Koidu, which is the centre of diamond mining operations conducted by RUF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время МООНСЛ вот-вот должна была направить свои силы в район Койду, являющийся центром операций ОРФ по добыче алмазов.

In cooperation with the HN, the FID organization needs to define its initial set of operations, accepting that needs will change over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сотрудничестве с HN организация FID должна определить свой первоначальный набор операций, принимая, что потребности будут меняться с течением времени.

Thus, in the war for a desk officer's time, field operations often lose out and are left to solve problems on their own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, работающие на местах, сталкиваются с трудностями, нередко угрожающими их жизни.

But research shows that this is the optimal time to have an operation done, and I want this surgery now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но исследования говорят, что сейчас лучшее время для этой операции и я хочу ее провести.

Does this operation have a nice long recovery time?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А период восстановления долгий?

We now expect closure on our operation, one way or another at approximately 9:00 AM tomorrow local time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завершение операции ожидается так или иначе около 9 утра завтра по местному времени.

In May 2016, NIAC approved a second phase of the SpaceWorks project, this time releasing $250,000 to extend first-phase engineering, operational, and medical research plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2016 года руководство NIAC утвердило второй этап проекта SpaceWorks, на сей раз выделив ей 250 000 долларов на продолжение инженерных изысканий, а также оперативных и медицинских исследований.

After all, this was an operation too - but by rays, in the dark and over a period of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это тоже была операция - но лучом, вслепую и растянутая во времени.

There comes a time like that in every operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом важном деле наступает такой момент. Во время операции тоже.

Every time a peace-keeping operation was authorized, funds were appropriated for transfer to the support account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз, когда санкционируется проведение операции по поддержанию мира, ассигнуются средства для перечисления на вспомогательный счет.

Each time, the hackers retreated before accomplishing the maximum possible damage, as if reserving their true capabilities for some future operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всякий раз хакеры отступают, не причиняя максимально возможный ущерб. Они как будто скрывают свои истинные силы и способности для неких операций в будущем.

Meanwhile, Dr. Fletcher... certain that her findings are correct... begs for time with her patient... to put her theories into operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем, д-р Флетчер... уверенная, что ее изыскания верны... проводит время со своим пациентом... чтобы претворить свою теорию в практику.

An' now, Mister Pheelum, said he, on making a finish of his surgical operations; we hev dud all thet kin be dud for the outard man, an it air full time to look arter the innard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, мистер Фелим,- сказал Зеб, заканчивая перевязку,- мы сделали все, чтобы залечить раны, а теперь надо подумать, как бы накормить больного...

For the first time in Ukraine, he performed complicated plastic operations for creating artificial oesophagus from small and large intestines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым в Украине выполнил сложные пластические операции по ссозданию искусственного пищевода из тонкой и толстой кишок.

Because of time and risk constraints, all those responsibilities cannot be managed by only one Operations Officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за временных ограничений и риска финансовых потерь все эти обязанности не могут выполняться одним сотрудником.

Once upon a time, Special Operations forces got their name because they were small and “special.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давным-давно, силы специального назначения получили свое название, потому что они были малочисленными и «специальными».

Tiffany Pictures, which also became Tiffany-Stahl Productions for a time, was a Hollywood motion picture studio in operation from 1921 until 1932.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tiffany Pictures, которая также стала Tiffany-Stahl Productions на некоторое время, была голливудской киностудией, работавшей с 1921 по 1932 год.

During Daylight Savings Time our operation and server time is adjusted according to New York time (EST).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переход на летнее или зимнее время осуществляется по нью-йоркскому времени (EST).

At this time we wish to express our cordial gratitude for the excellent co-operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотели бы сердечно поблагодарить Вас за хорошее сотрудничество.

Operation's set to go at 10:00 P.M., prime time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операция назначена на 22.00, лучшее время.

When was the last time this base was operational?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

огда база действовала в последний раз?

The Administration reiterates that a short response time is unavoidable under certain circumstances owing to operational necessity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администрация вновь заявляет, что в силу оперативной необходимости сокращение сроков, отводимых на представление заявок, в определенных ситуациях неизбежно.

He remained there a month, for the surgeon would not let him go till he could walk; and, bearing the operation very well, he had a pleasant enough time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пролежал там месяц: хирург не разрешил ему выписаться, пока он не начал ходить. Филип очень хорошо перенес операцию и провел время не без приятности.

CollectOverMetrics.ps1 reads DAG member event logs to gather information about database operations (such as database mounts, moves, and failovers) over a specific time period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сценарий CollectOverMetrics.ps1 читает журналы событий членов группы обеспечения доступности баз данных, чтобы получить информацию об операциях над базой данных (подключениях, перемещениях и отработках отказов) за определенный период времени.

The details of the operation were, for a long time, kept secret; the film draws on the memories of Tony Mendez.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подробности операции долгое время держались в секрете, фильм, основан на мемуарах Тони Мендеса.

The very first time she'd come down to have lunch with him in the hospital, the day after the operation, she'd liked him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он понравился ей сразу, когда на следующий день после операции она пришла позавтракать с ним.

And time to start Operation Hard Rock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А надо было начинать операцию Камнепад.

The time-frame for long-term operations should be decided by the Inter-Agency Standing Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжительность операций, относимых к операциям долгосрочного плана, должен определить Межучрежденческий постоянный комитет.

Operation's set to go at 10:00 P.M., prime time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операция назначена на 22.00, лучшее время.

Yeah, it's just a real time display of current operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, это просто дисплей отображающий операции происходящие прямо сейчас.

If orders are scheduled over time, the sequence of operations for a particular item may no longer be practical or optimal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если заказы не запланированы на период времени, последовательность операций для определенной номенклатуры может быть больше неприменима или неоптимальна.

This included planning, coordinating, monitoring and evaluating all operations to ensure safety, time efficiency and cost effectiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это включало планирование, координацию, мониторинг и оценку всех операций, с тем чтобы обеспечить безопасность, эффективность с точки зрения затрат времени и расходов.

Train these prisoners in as much of the behind-the-lines operations... as they can absorb in a brief but unspecified time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В максимально короткий срок вы должны обучить их всех... ведению операций за линией фронта.

Labour-intensive assembly-type operations have acquired the characteristics of commodity production, with prices falling over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудоемкие сборочные операции приобрели черты производства потребительских товаров, цены на которые со временем снижаются.

You mean, like the time I busted up That international gun smuggling operation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как в тот раз, когда я накрыл ту операцию по международной торговле оружием?

Last time I heard from him... or her, they were shutting the operation down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний раз я слышала от него ... или от нее, они сворачивали операцию.

In modern machines, the time to fetch a variable from the data cache is often several times longer than the time needed for basic ALU operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В современных машинах время извлечения переменной из кэша данных часто в несколько раз превышает время, необходимое для выполнения основных операций ALU.

Now's the time to remove the baby and undergo the operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наступило время извлечь ребёнка и провести операцию.

Lieutenant H icox, at this point and time I'd like to brief you on Operation Kino.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лейтенант Хикокс, я объясню Вам суть операции под кодовым названием Кино.

In the Setup time field, enter the time that is required to set up the resource before the operation starts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поле Время настройки введите время, необходимое для настройки ресурса перед началом операции.

A company, which, under your guidance, has been unable to provide my bank with a fully operational security system in the allotted time stated in the contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании, что под вашим руководством не смогла обеспечить мой банк полностью рабочей охранной системой за время, обусловленное контрактом.

At the time, it was that narrative that far outshined the news that a group of Russian government sponsored hackers who we called Advanced Persistent Threat 28, or APT28 for short, was carrying out these operations against the US.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот момент все остальные новости затмил тот факт, что часть российского правительства спонсировала хакеров, мы их называли Advanced Persistent Threat 28, или кратко APT28, чтобы проводить операции против США.

The plant resumed operations at 11.30 a.m. local time this morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электростанция была вновь пущена в строй сегодня утром в 11 ч. 30 м. по местному времени.

Segment costs for setup and run time in routing operations, based on the cost groups that are assigned to cost categories related to the routing operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегментация затрат для времени настройки и времени выполнения в операциях маршрута на основе групп затрат, назначенных категориям затрат, связанным с операциями маршрута.

Maj. Gary Kolb, spokesman for the Army’s Special Operations Command, was skeptical when asked at the time if mefloquine could have played a role in the tragedies at Fort Bragg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальный представитель Командования специальных операций Сухопутных войск майор Гэри Колб (Gary Kolb) тогда выразил скепсис, отвечая на вопрос о том, не сыграл ли мефлохин свою роль в трагедии в Форт-Брэгге.

Even though we're shortening the operation time, pinning down the enemy has a significant effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если максимально сократим время операции, затаившийся противник представляет серьёзную угрозу.

I was at Planetary Operations the whole time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был в Дивизии Планетарных Операций всё время.

More every time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но отвечают всё больше.

If I want to create an artificially intelligent legal assistant, I will teach it some corpus of law but at the same time I am fusing with it the sense of mercy and justice that is part of that law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я захочу создать помощника юриста с ИИ, я познакомлю его с законодательством, при этом обучая его милосердию и справедливости, которые являются частью закона.

Low tire pressure could result in overheating and treads operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкое давление может привести к перегреву и разрушению протектора.

The only light available would be the fluorescence of the luminol, and the film would need a long exposure time to capture it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственным источником света должен был быть люминол, что требовало для съемки длительную выдержку.

But when I looked into the room where the doctors and nurses were preparing for the operation... It was as if I had to pass through an impenetrable gate all by myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда я заглянула в комнату, где врачи и сестры готовились к операции, то это было как будто я должна пройти сквозь непроницаемые ворота совсем одна.

Operation Revenge was abandoned, and the Corps was dissolved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операция месть была прекращена, и корпус был распущен.

In these cases, the CPU must suspend operation until the cache can be filled with the necessary data, and then must resume execution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих случаях центральный процессор должен приостановить работу до тех пор, пока кэш не будет заполнен необходимыми данными, а затем должен возобновить выполнение.

Bhindranwala and most of his followers in the temple were killed in the operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бхиндранвала и большинство его последователей в храме были убиты во время операции.

On 9 October, Turkish President Erdogan announced that the offensive against the SDF, Operation Peace Spring, had begun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9 октября президент Турции Эрдоган объявил о начале наступления на СДС-операции Весна мира.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «operational time». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «operational time» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: operational, time , а также произношение и транскрипцию к «operational time». Также, к фразе «operational time» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information