Operations and development - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: операция, работа, эксплуатация, управление, действие, процесс, оператор, команда, разработка, приведение в действие
operations across - операции через
operations are profitable - операции выгодны
supporting operations - поддержка операций
operations office - Операционный офис
checking operations - проверка операций
operations of the organization - Операции организации
operations of the company - деятельность компании
oil and gas operations - Операции нефти и газа
various peacekeeping operations - различные операции по поддержанию мира
field operations manual - полевые работы по эксплуатации
Синонимы к operations: working, action, running, performance, functioning, control, governing, direction, administration, supervision
Антонимы к operations: failure, refusal
Значение operations: the fact or condition of functioning or being active.
oral and - устный и
and inclusiveness - и включенность
and degree - и степень
and regulators - и регуляторы
and differential - и дифференциал
bankruptcy and - банкротство и
and tilt - и наклон
and fries - и картофель фри
defeat and - поражение и
and happily - и счастливо
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
noun: развитие, разработка, создание, строительство, совершенствование, событие, рост, застройка, расширение, усовершенствование
balanced development - планомерность
development imperatives - императивы развития
overall development - общее развитие
school development - развитие школы
specification development - разработка технического задания
development banking - развитие банковской деятельности
capitalist development - капиталистическое развитие
book development - разработка книги
challenging development - стимулирующее развитие
development productivity - производительность разработки
Синонимы к development: enlargement, success, progress, growth, spread, evolution, maturation, expansion, forming, generation
Антонимы к development: creation, establishment, velopment, information, reduction, crisis, retardation, downturn, developing, underdeveloped
Значение development: the process of developing or being developed.
Examples of the WFP move to rehabilitation and development are included in both its emergency and longer-term operations. |
Примеры перехода МПП к реабилитации и развитию включены в осуществляемые ею операции по оказанию чрезвычайной помощи и мероприятия длительного характера. |
It suffered from technical problems during its development and early operational periods but became one of the most versatile combat aircraft of the war. |
Он страдал от технических проблем во время своего развития и ранних эксплуатационных периодов, но стал одним из самых универсальных боевых самолетов войны. |
And this is very strange, because it tells us that in the process of this development the attackers were less concerned with operational security. |
И это очень странно, потому что показывает, что в процессе раззработки атакующие стали меньше волноваться об операционной безопасности. |
Normally, institutional investors do not participate otherwise in the development of the project or the operation of the facility. |
Институциональные инвесторы обычно не участвуют каким-либо иным образом в реализации проекта или эксплуатации соответствующего объекта. |
Operational prototyping was proposed by Alan Davis as a way to integrate throwaway and evolutionary prototyping with conventional system development. |
Операционное прототипирование было предложено Аланом Дэвисом как способ интеграции одноразового и эволюционного прототипирования с традиционным системным развитием. |
The report reviews the background behind this component of the Millennium Development Goals and the creation and operation of UNAIDS. |
В докладе представлена справочная информация об этом компоненте целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, а также об истории создания и деятельности ЮНЭЙДС. |
Guidance and training for staff focused in particular on the development of capacity to undertake operational responses. |
В рамках усилий по руководству и подготовке персонала акцент, в частности, делался на развитии потенциала в деле осуществления оперативного реагирования. |
A 2017 study by the Organisation for Economic Co-operation and Development warned that reducing the foreign debt must be a very high priority for the government. |
Исследование Организации экономического сотрудничества и развития за 2017 год предупредило, что сокращение внешнего долга должно быть очень важным приоритетом для правительства. |
However, the vice president has taken a particular interest in this operation, and his office would like me to personally brief him on developments every hour on the hour. |
Тем не менее, вице-президент с особым интересом отнеся к этой операции, и хотел бы, чтобы я лично докладывала о ходе операции каждый час. |
Partners work together to put international principles for aid effectiveness and development co-operation into practice in the health sector. |
Партнеры совместно работают над внедрением международных принципов эффективности помощи и сотрудничества в области развития на практике в секторе здравоохранения. |
It also allows substantial reductions in development and operational costs. |
Он позволяет также ощутимо снизить расходы на разработку и оказание финансовых услуг. |
This category can still include shell companies or development stage companies with little or no operations as well as companies without audited financial statements. |
К этой категории все еще можно отнести подставные компании или компании, находящиеся на стадии разработки, с небольшим объемом операций или вообще без них, а также компании, не имеющие аудированной финансовой отчетности. |
The Participants intend to provide for an optimum of private sector involvement in the development, operation and use of the Corridor. |
Участники намереваются обеспечить оптимальные условия для участия частного сектора в развитии, эксплуатации и использовании коридора. |
In 1959, von Braun, head of the Development Operations Division at the Army Ballistic Missile Agency, submitted his final Project Horizon plans to the U.S. Army. |
В 1959 году фон Браун, начальник отдела разработки операций в армейском Агентстве по баллистическим ракетам, представил свои окончательные планы проекта Horizon армии США. |
During the development of the C9, the management of the bankruptcy-threatened Chrysler Corporation decided to divest itself of its debt-ridden European operations. |
Во время разработки C9 руководство корпорации Chrysler, находящейся под угрозой банкротства, решило отказаться от своих долговых операций в Европе. |
That role should be carried out by defining clear mandates for those operations and by following up developments on the ground. |
Эта роль должна выполняться путем определения четких мандатов для таких операций, и последующего наблюдения за развитием событий. |
In 2003, the company took over Mitsubishi Electric Corporation's DRAM operations and employed Mitsubishi development engineers. |
В 2003 году компания взяла на себя управление DRAM-операциями Mitsubishi Electric Corporation и наняла инженеров-разработчиков Mitsubishi. |
He expressed the hope that a common ground could be found on which to lay a firm and lasting foundation for the operational activities for development. |
Он выразил надежду на возможность нахождения общей платформы для закладки надежной и прочной основы для оперативной деятельности в целях развития. |
A new development in the case of the tanker Azay-le-Rideau, which is, it must be said, the greatest piracy operation of the century. |
Новые подробности о ситуации с танкером Азей-лё-Ридё. Следует отметить, что это крупнейшая пиратская махинация века. |
The foregoing developments also resulted in reduced requirements with respect to aircrew subsistence allowance and other air operations. |
Вышеперечисленные события также привели к сокращению потребностей по подразделам суточных для членов экипажа и прочих расходов на воздушный транспорт. |
The dominant mode of engagement will be through the development of tools, databases, systems and operational guidelines. |
Преобладающей формой деятельности будет являться создание инструментов, баз данных, систем и инструкции по реализации. |
They are involved in skill development training, income generation, entrepreneurship development and business promotion by means of revolving fund operation. |
Они обучаются на курсах по повышению квалификации, получению доходов, развитию предпринимательства и по содействию бизнесу за счет использования оборотных средств. |
As of October 2004, the draft revised Air Operations Manual was still to be finalized and the database was in the development phase. |
По состоянию на октябрь 2004 года работа над проектом пересмотренного Руководства по воздушным операциям еще не была завершена, а база данных находилась в стадии разработки. |
A communications centre will be established there for the development of peacekeeping operations on the ground. |
Там будет создан центр связи для разработки операций по поддержанию мира на местах. |
Development prototypes of both aircraft are currently flying, but it may be another decade before either reach operational status. |
Опытные образцы обоих самолетов в настоящее время летают, но пройдет не менее десяти лет, прежде чем их можно будет принимать на вооружение. |
It was also the last research and development flight in the program, after which NASA considered the shuttle operational. |
Это был также последний научно-исследовательский полет в программе, после которого НАСА посчитало шаттл работоспособным. |
We've got an invaluable operational experience in the field of public catering This experience is continuously analyzed and used for the further development. |
За время своего существования мы приобрели бесценный опыт работы в области общественного питания. Этот опыт беспрерывно анализируется и используется для дальнейшего развития. |
One controversial development of Operation Reindeer helped sour the international community on the South African Border War. |
Одно из противоречивых событий операции Северный олень вызвало недовольство международного сообщества в связи с пограничной войной в Южной Африке. |
Liana Schwarz was promoted to Senior Vice President of Campaign Development and Operations. |
Лиана Шварц была повышена до старшего вице-президента по разработке и проведению кампаний. |
Они также несут более высокие риски развития и эксплуатации. |
|
In the area of human resources development, project activities have included workshops on transit documentation and on small-scale road haulage operations. |
В области развития людских ресурсов деятельность по проектам включала проведение практикумов по вопросам документации в связи с транзитными перевозками и мелкомасштабных автомобильных грузовых перевозок. |
All the countries, with which Norway has a substantial development co-operation, have signed CEDAW. |
Все страны, с которыми Норвегия поддерживает тесное сотрудничество в целях развития, подписали КЛДОЖ. |
FireEye Chairman David DeWalt said the 2016 operation was a new development in cyberwarfare by Russia. |
Председатель совета директоров FireEye Дэвид Деволт заявил, что операция 2016 года стала новым событием в кибервойне со стороны России. |
Currently, in the area of phosphor LED development, much effort is being spent on optimizing these devices to higher light output and higher operation temperatures. |
В настоящее время, в области разработки люминофорных светодиодов, много усилий тратится на оптимизацию этих устройств для более высокой светоотдачи и более высоких рабочих температур. |
During the pre-operational Stage of cognitive development, Piaget noted that children do not yet understand concrete logic and cannot mentally manipulate information. |
На предоперационной стадии когнитивного развития Пиаже отмечал, что дети еще не понимают конкретной логики и не могут мысленно манипулировать информацией. |
It is a composite of internal and external operations based in neurobiology, personality, and human development and reflected in learner behavior. |
Это совокупность внутренних и внешних операций, основанных на нейробиологии, развитии личности и человека и отраженных в поведении обучающегося. |
С тех пор разработка ядерного оружия велась при её содействии. |
|
These are the main questions posed in the development of street marketing operations today. |
Адаптивные модели динамически обновляют модель по мере сжатия данных. |
The main focus of development operations will continue to be at the country level, where programmes are deployed in support of national priorities. |
Оперативная деятельность в целях развития будет по-прежнему сосредоточена на страновом уровне, где осуществляются программы в поддержку национальных приоритетов. |
Cossor was again selected for the development, using a super-regenerative receiver and batteries for only 30 minutes of operation. |
Cossor был снова выбран для разработки, используя сверхрегенеративный приемник и батареи всего за 30 минут работы. |
However, many operational systems find this to be a much more rapid and agile approach to development, staging, and deployment. |
Однако многие операционные системы считают, что это гораздо более быстрый и гибкий подход к разработке, этапированию и развертыванию. |
Early in its development, as with automobiles, there were restrictions on the operation of bicycles. |
Там было много анонимных правок назад и вперед в lede, раздел, который явно уязвим для предвзятого представления информации. |
KNMI's applied research also encompasses the development and operational use of atmospheric dispersion models. |
Прикладные исследования КНМИ также охватывают разработку и оперативное использование моделей атмосферной дисперсии. |
Telex began in Germany as a research and development program in 1926 that became an operational teleprinter service in 1933. |
Телекс начал свою деятельность в Германии как научно-исследовательская программа в 1926 году, а в 1933 году стал действующей службой телепринтера. |
Development began on a reloadable launcher that could be fitted in the bomb bay of a Douglas A-20 bomber, but this never became operational. |
Началась разработка новой пусковой установки, которую можно было установить в бомбоотсеке бомбардировщика Дуглас А-20, но она так и не была введена в эксплуатацию. |
This unstable operation results from the development of pressure gradients in the opposite direction of the flow. |
Они, как правило, самые дорогие, потому что они должны быть окрашены в определенный цвет и/или отделаны цветными шелками. |
For a complete picture, see the annual report of the Secretary-General on operational activities for development of the United Nations system. |
Для получения полного представления см. ежегодный доклад Генерального секретаря об оперативной деятельности системы Организации Объединенных Наций в целях развития. |
As the CDF, Ng laid the blueprint for the 3rd Generation SAF by overseeing the development of new operational concepts to further integrate the Army, Navy and Air Force. |
Как СГО, НГ заложил проект СВС 3-го поколения, контролируя разработку новых оперативных концепций для дальнейшей интеграции армии, флота и ВВС. |
The concrete operational stage is the third stage of Piaget's theory of cognitive development. |
Конкретная операциональная стадия - это третья стадия теории когнитивного развития Пиаже. |
The top-down heavy involvement in developmental operations corrupts bureaucrats into further self-serving agenda. |
Тяжелое участие сверху вниз в операциях по развитию развращает бюрократов в дальнейшей корыстной повестке дня. |
Консенсус найден: это - Повестка дня для развития. |
|
Over the past three decades, there has been a gradual change in the role of public and private investments in promoting development and economic growth. |
З. На протяжении прошедших трех десятилетий роль государственных и частных инвестиций в деле содействия обеспечению развития и экономического роста постепенно менялась. |
Energy service companies, as third party investors, can play an important role in rural energy development. |
Энергетические компании, выступающие в роли третьей стороны-инвестора, могут играть важную роль в развитии энергетики в сельских районах. |
This was a carefully organised operation to intercept - a large-scale importation... |
Это была тщательно продуманная операция по перехвату крупномасштабного импорта... |
'The clinic obtains written consent from every patient before every operation,' Dontsova reminded him. |
Клиника берёт с больных письменное согласие перед операцией, - напомнила Донцова. |
Operation Revenge was abandoned, and the Corps was dissolved. |
Операция месть была прекращена, и корпус был распущен. |
Dick Blythe went to Miami, Florida to research the construction and operation of marinas. |
Дик Блайт отправился в Майами, штат Флорида, чтобы изучить строительство и эксплуатацию причалов. |
R1 acts as a feedback resistor, biasing the inverter in its linear region of operation and effectively causing it to function as a high-gain inverting amplifier. |
R1 действует как резистор обратной связи, смещая инвертор в его линейной области работы и эффективно заставляя его функционировать как инвертирующий усилитель с высоким коэффициентом усиления. |
The main disadvantage is that superfinishing requires grinding or a hard turning operation beforehand, which increases cost. |
Главным недостатком является то, что суперфиниширование требует предварительного шлифования или жесткого точения, что увеличивает стоимость. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «operations and development».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «operations and development» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: operations, and, development , а также произношение и транскрипцию к «operations and development». Также, к фразе «operations and development» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.