Operations training - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Operations training - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
подготовка операции
Translate

- operations [noun]

noun: операция, работа, эксплуатация, управление, действие, процесс, оператор, команда, разработка, приведение в действие

- training [noun]

noun: обучение, подготовка, тренировка, воспитание, дрессировка, выучка

adjective: учебный, тренировочный



The investigation report recommended that BA revise its training of crews in three engine operation fuel management procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе о расследовании было рекомендовано БА пересмотреть свою подготовку экипажей по трем процедурам управления топливом при эксплуатации двигателей.

Soldiers are reported to be cross-trained in various specialties, and training is supposed to encompass a range of operational environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщается, что солдаты проходят перекрестную подготовку по различным специальностям, и предполагается, что эта подготовка охватывает целый ряд оперативных условий.

The Communists also penetrated OSS operations in China, participating in the training camps in addition to working as clerical staff and housekeepers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммунисты также проникли в операции Усс в Китае, участвуя в учебных лагерях в дополнение к работе в качестве клерков и домработниц.

Africa Contingency Operations Training and Assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обучение и помощь в проведении чрезвычайных операций в Африке.

After a short period in a training unit, he again volunteered for operational duties and returned to night bombers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После недолгого пребывания в учебном подразделении он вновь пошел добровольцем на оперативные дежурства и вернулся в ночные бомбардировщики.

Navy headquarters and the main operational and training base are located at Ras el Tin near Alexandria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штаб Военно-морского флота и главная оперативно-учебная база находятся в Рас-эль-Тине, недалеко от Александрии.

Ivory Coast was the organization, planning, training, and deployment phase of the operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кот-д'Ивуар был этапом организации, планирования, подготовки и развертывания операции.

Increased operations in the field will require additional training of staff on information systems and communication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате расширения масштабов операций на местах возникнет необходимость в организации дополнительного обучения персонала по вопросам информационных систем и связи.

The organizational structure as shown above is responsible for the peacetime organization, equipping, and training of aerospace units for operational missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организационная структура, как показано выше, отвечает за организацию, оснащение и подготовку аэрокосмических подразделений для выполнения оперативных задач в мирное время.

Advanced Skills Training is a program for newly assigned Combat Controllers, Pararescuemen and Special Operations Weather Technicians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повышение квалификации - это программа для вновь назначенных боевых диспетчеров, Парарескурантов и техников погоды специальных операций.

Guidance and training for staff focused in particular on the development of capacity to undertake operational responses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках усилий по руководству и подготовке персонала акцент, в частности, делался на развитии потенциала в деле осуществления оперативного реагирования.

As a consequence, the school ceased operations of the Two Year training program that fall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этой осенью школа прекратила свою работу по двухлетней программе обучения.

The training ship Zebu, which circumnavigated the Earth as part of Operation Raleigh, is an example of a schooner brig.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учебный корабль зебу, совершивший кругосветное плавание вокруг Земли в рамках операции роли, является примером шхуны-брига.

The OCUs use modified operational aircraft, such as the Typhoon T3, as well as sophisticated simulators and ground training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Оку используются модифицированные эксплуатационные самолеты, такие как тайфун Т3, а также сложные тренажеры и наземная подготовка.

The No. 1 operation Training Unit trained 631 pupils, flew 38,875 hours and had aircraft in the air around the clock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оперативная Учебная Группа № 1 подготовила 631 ученика, налетала 38 875 часов и имела самолеты в воздухе круглосуточно.

Luftflotten were also responsible for the training aircraft and schools in their operational areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люфтфлоттен также отвечал за учебные самолеты и школы в своих оперативных районах.

Phase two training enables the individual to join an operational unit prepared to contribute to operational effectiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая фаза обучения позволяет человеку присоединиться к оперативному подразделению, готовому внести свой вклад в оперативную эффективность.

The Lancasters started to arrive during May and an ad hoc training plan was started while normal operations were maintained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ланкастеры начали прибывать в мае, и был начат специальный учебный план, в то время как обычные операции были сохранены.

The division, serving again alongside the 50th Division, began training in amphibious operations in preparation for Operation Husky, the Allied invasion of Sicily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дивизия, вновь служившая вместе с 50-й дивизией, начала подготовку к десантным операциям в рамках подготовки к операции Хаски - вторжению союзников на Сицилию.

How do you expect we can fetch a good price on the farm ifwe don't have a training operation in place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как по-твоему мы сможем выручить хорошую цену за ферму, если у нас не будет тренера.

It also has one of the highest training attrition rates in the entire U.S. special operations community, at around 80%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, он имеет один из самых высоких показателей выбытия обучающихся во всем американском сообществе специальных операций-около 80%.

Turning to operational costs, he said that further steps should be taken to make training programmes more cost-effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обращаясь к вопросу об оперативных расходах, он говорит, что необходимо предпринять дальнейшие шаги для того, чтобы сделать программы подготовки кадров более эффективными с точки зрения затрат.

The operations office may include plans and training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операционный отдел может включать в себя планы и обучение.

Remaining in the area for four months, Philippine Sea conducted several training operations off the California coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставаясь в этом районе в течение четырех месяцев, Филиппинское море провело несколько учебных операций у берегов Калифорнии.

Early aircraft were delivered to the 58th SOW and used for training personnel for special operations use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранние самолеты были доставлены в 58-ю свиноферму и использовались для подготовки личного состава к использованию в специальных операциях.

These are often small, mom-and-pop operations run by people with no medical training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чаще всего это мелкие семейные предприятия, управляемые людьми без медицинского образования.

You don't require training for operations on the battlefield, you require training on how to come home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам не нужно обучаться поведению на поле боя, вам нужно обучаться тому, как вернуться домой.

The Vocational Training and Work Placement Programme that has been running since 1986 is still in operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжалось осуществление начатой в 1986 году программы специализированных школ и профтехучилищ.

The Northern Warfare Training Center also continued operations at Black Rapids Training Facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Северный военный учебный центр также продолжал работать на учебном комплексе Блэк-Рапидс.

Intensive training programs in weapons cleaning were instituted including a comic book-style operations manual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были введены интенсивные учебные программы по чистке оружия, включая руководство по эксплуатации в стиле комиксов.

The SNIY provides a Light Cavalry capability and have travelled to Germany and the United States on training and on operations in Afghanistan, Iraq and Cyprus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SNIY обеспечивает возможность легкой кавалерии и ездил в Германию и Соединенные Штаты на обучение и операции в Афганистане, Ираке и на Кипре.

Squadron Kiryu led by Col. Togashi is here... to start operational training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эскадрилья Кирю во главе с полковником Тогаши... прибыла для начала тренировок.

The year 1902 began with the same routine of training operations as in previous years for the ships of I Squadron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1902 год начался с такой же рутины учебных операций, как и в предыдущие годы для кораблей I эскадры.

Almost two years long, it's among the longest special operations training courses in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти два года длиною, это один из самых длинных курсов подготовки специальных операций в мире.

It helps maintain a safer environment while in Basic Training, and when the trainees get out into the operational air force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это помогает поддерживать более безопасную среду во время базовой подготовки, а также когда стажеры выходят в оперативные военно-воздушные силы.

Additional roles include special operations, electronic warfare, airborne command post, parachuting, VIP transport and flight training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные функции включают в себя специальные операции, радиоэлектронную борьбу, воздушно-десантный командный пункт, парашютный спорт, VIP-транспорт и летную подготовку.

Provision of policy guidance and training to peace operations on the implementation of the new talent management system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказание миротворческим миссиям методической помощи и помощи в организации учебной подготовки сотрудников в связи с созданием новой системы управления талантами.

The General Staff, formed at the end of 1943 consisted of operations, intelligence, training, logistics, personnel and political education departments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный штаб, сформированный в конце 1943 года, состоял из оперативного, разведывательного, учебного, материально-технического, кадрового и политпросвещающего отделов.

Instead, the United States focused on providing resources and training to the Colombian military and police force to conduct their own Counterinsurgency operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого Соединенные Штаты сосредоточили свое внимание на предоставлении ресурсов и подготовке колумбийских военных и полицейских сил для проведения своих собственных операций по борьбе с повстанцами.

An additional training program for the amelioration of the teaching staff in secondary education was also initiated in co-operation with Ben-Gurion University.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совместно с университетом им. Д. Бен-Гуриона было начато осуществление дополнительной программы повышения квалификации учителей средней школы.

On 20 September 1941, Prinses Astrid arrived in Inveraray to serve as an accommodation ship for Combined Operations Training Classes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 сентября 1941 года Принсес Астрид прибыла в Инверэри, чтобы служить в качестве учебного корабля для занятий по комбинированным операциям.

Employee turnover has become a major problem because of the expense of training and transportation for some of our field operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых наших проектах текучесть кадров стала серьезной проблемой из-за расходов на обучение и перевозку.

This training is thought to have been critical to what his mentor, Pavel Sudoplatov, later called one of the most important radio deception operations of the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта подготовка, как полагают, имела решающее значение для того, что его наставник Павел Судоплатов позже назвал одной из самых важных операций по радиоразведке войны.

His next appointment was 200 miles north of Toronto at the All-Weather Fighter Operational Training Unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его следующая встреча была назначена в 200 милях к северу от Торонто в подразделении оперативной подготовки всепогодных истребителей.

We have already taken steps to that end by extending support to training centres for peacekeeping operations in Africa, and other assistance will follow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уже приняли меры в этом направлении, расширив поддержку центрам подготовки персонала миротворческих операций в Африке, и намерены продолжать нашу помощь.

A company has a specific operation that requires a high level of skill or special training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У компании имеется конкретная операция, которая требует высокого уровня квалификации или специального обучения.

In 1965, Boat Support Squadron One began training patrol craft fast crews for Vietnamese coastal patrol and interdiction operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1965 году первая эскадрилья поддержки лодок начала подготовку экипажей патрульных катеров для вьетнамского берегового патрулирования и операций по перехвату.

Government officials are reporting the mysterious object that crashed in downtown Central City was simply a DOD aircraft on a routine training operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти сообщают, что загадочный объект, упавший в центре Централ Сити, был летательным аппаратом министерства обороны на стандартных учениях.

It's a risk you have to live with in a lot of operations although you often find yourself wishing everyone went through green beret training in high school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С таким риском вы сталкиваетесь во многих операциях, хотя иногда вам хочется, чтобы все проходили спец подготовку еще в средней школе.

Physical training here is geared to prepare the student to meet the requirements of the operational special boat teams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Физическая подготовка здесь направлена на подготовку студента к выполнению требований оперативных специальных лодочных команд.

There are many training films which help us to learn more about the Earth and other planets, animals, plants, people, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует много учебных фильмов, которые помогают узнать больше о Земле и других планетах, животных, растениях, людях и т.д.

Joint training in the field of border control, of laws, exchange of information, detection of forged documents;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

совместные мероприятия по профессиональной подготовке в области пограничного контроля, законодательства, обмена информацией, выявления поддельных документов;.

Then there would have to be co-operation, on your part, if I'm not mistaken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда вы станете сотрудничать, если я не ошибаюсь.

When we complete the operation...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы завершим операцию...

We used to do these training courses, and they taught us that drugs are like shoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как-то на повышении квалификации нас учили, что лекарства - как обувь.

Due to its clandestine nature, the precise number of deaths directly attributable to Operation Condor is highly disputed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за его тайного характера точное число смертей, непосредственно связанных с операцией Кондор, весьма спорно.

Operation Revenge was abandoned, and the Corps was dissolved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операция месть была прекращена, и корпус был распущен.

On 9 October, Turkish President Erdogan announced that the offensive against the SDF, Operation Peace Spring, had begun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9 октября президент Турции Эрдоган объявил о начале наступления на СДС-операции Весна мира.

This is further generalized by DNA sequence alignment algorithms such as the Smith–Waterman algorithm, which make an operation's cost depend on where it is applied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это далее обобщается алгоритмами выравнивания последовательности ДНК, такими как алгоритм Смита–Уотермана, которые делают стоимость операции зависящей от того, где она применяется.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «operations training». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «operations training» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: operations, training , а также произношение и транскрипцию к «operations training». Также, к фразе «operations training» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information