Opinion or belief - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: мнение, взгляд, убеждение, воззрение, заключение специалиста, судебное решение
opinion barometer - мнение барометр
share your own opinion - поделиться своим мнением
opinion of doctor - Мнение врача
opinion on how - мнение о том,
look forward to your opinion - с нетерпением ждем вашего мнения
stated the opinion - высказал мнение
if you have a different opinion - если у вас есть другое мнение
this legal opinion - это юридическое заключение
opinion adopted by - мнение принят
gave an opinion - высказал мнение
Синонимы к opinion: conception, conviction, stance, position, mind, (way of) thinking, attitude, standpoint, thought(s), (point of) view
Антонимы к opinion: truth, reality
Значение opinion: a view or judgment formed about something, not necessarily based on fact or knowledge.
loss or degradation - потеря или ухудшение
knowingly or unknowingly - сознательно или бессознательно
all or none - все или ничего
or order - или заказать
yes or - да или
or point - или точка
or fever - или лихорадка
physics or - физика или
property or equipment - имущество или оборудование
pen or pencil - ручка или карандаш
Синонимы к or: surgery, operating theatre, operating room, operating theater
Антонимы к or: neither, without choice, nor
Значение or: a Boolean operator that gives the value one if at least one operand (or input) has a value of one, and otherwise has a value of zero.
(religious) belief - (религиозное верование
belief space - пространство убеждений
to the best of my belief - к лучшему из моих убеждений
i have the belief - У меня есть убеждение,
a widely held belief - широко распространенное мнение,
belief systems - системы верований
sincere belief - искренняя вера
in the firm belief that - в твердой уверенности, что
expressed their belief - выразил уверенность в том
with this belief - с этой верой
Синонимы к belief: theory, thinking, way of thinking, notion, opinion, view, judgment, idea, conclusion, impression
Антонимы к belief: disbelief, unbelief, atheism, distrust, lack of faith, integrity, incredulity
Значение belief: an acceptance that a statement is true or that something exists.
These include statements that express opinion, belief, purpose, intention, or desire. |
К ним относятся высказывания, выражающие мнение, убеждение, цель, намерение или желание. |
This form may express confidence, or seek confirmation of the asker's opinion or belief. |
Эта форма может выражать уверенность или требовать подтверждения мнения или убеждений спрашивающего. |
In that context, doxa reflects behavior or practice in worship, and the belief of the whole church rather than personal opinion. |
В этом контексте doxa отражает поведение или практику в богослужении и веру всей Церкви, а не личное мнение. |
Epistemology is concerned with delineating the boundary between justified belief and opinion, and involved generally with a theoretical philosophical study of knowledge. |
Эпистемология занимается очерчиванием границы между обоснованным убеждением и мнением и вообще занимается теоретико-философским изучением знания. |
An opinion is a belief, a view, a judgement. |
Мнение - это точка зрения, суждение. |
By the end of the 19th century, scientific opinion had turned decisively against any belief in a human influence on climate. |
К концу XIX века научное мнение решительно отвернулось от всякой веры в влияние человека на климат. |
Terrorist acts throughout history have been performed on religious grounds with the goal to either spread or enforce a system of belief, viewpoint or opinion. |
Террористические акты на протяжении всей истории совершались на религиозной почве с целью либо распространения, либо насаждения системы верований, взглядов или мнений. |
It is my belief that the actual differences in opinion are not so vast as they always appear. |
Я верю, что существенные расхождения во мнениях совсем не так значительны, как всегда представляется. |
” The vagueness of this law means that satirists, opinion writers, and journalists who make errors could face persecution. |
Расплывчатость этого закона означает, что сатирики, публицисты и журналисты, совершающие ошибки, могут подвергнуться преследованию. |
In our family, we decided not to have a Christmas tree, because it doesn't go along with our belief of protecting the environment. |
Наша семья отказалась от елки, так как мы считаем, что это не совместимо с охраной окружающей среды. |
The belief being that the bones still carried some of the saint's essence. |
Верование в то, что кости всё ещё хранят частичку сущности святого. |
The organization aims at influencing the authorities, the media and public opinion to regard trafficking as a serious human rights violation. |
Целью организации является оказание влияния на органы власти, средства массовой информации и общественное мнение, с тем чтобы торговля людьми считалась серьезным нарушением прав человека. |
At this stage, in the belief a buying point was at hand, the funds to which I have already referred acquired their holdings at an average price of 45 3/4. |
На этом этапе упомянутые выше инвестиционные фонды, полагая, что подошел момент для покупки, приобрели свой пакет по средней цене 45 3/4. |
Because it is my firm belief that in spending time together here today, the rich, over-privileged elite and the economically-challenged criminal underclass can come together in friendship. |
Это мое жизненное кредо проводить время всем вместе. Сегодня богатая, сверхпривилегированная молодёжь, и экономически неблагополучные, криминальные отбросы соберутся вместе, чтобы подружиться. |
She ought to spit on the opinion of the world. That's how she ought to look at it. |
А плевать на все светские мнения, вот как она должна думать! |
Well, then, we have a most profound difference of opinion. |
Ну, тогда у нас полностью расходятся взгляды. |
That's awful, in my opinion. |
По-моему, это ужасно. |
По-моему, это удивительно глупый вопрос. |
|
They also cover themselves based on religious belief. |
Они тоже покрывают голову из-за религиозных убеждений. |
Trying this case in the court of public opinion might be her only chance... |
Предоставить дело на суд общественности может быть ее единственным шансом на победу. |
It is his opinion, and he's an expert, that such writers belong in a lunatic asylum. |
Это его мнение, а он эксперт, что по подобным писателям психушка плачет. |
Она просто упрямая и невероятно бесцеремонная. |
|
Мы высказываем наше личное мнение. |
|
I am a very simple person. I always incline to the belief that the most likely person committed the crime. |
У меня несложная манера мышления, и я всегда считаю, что виновен тот, у кого есть, по всей видимости, наибольшая возможность совершить преступление. |
A number of African American families today maintain a belief in their descent from Tyler, but there is no evidence of such genealogy. |
Многие афроамериканские семьи сегодня верят в свое происхождение от Тайлера, но нет никаких доказательств такой генеалогии. |
Any reasonable person understands that this article needs to be scrapped and completely redone by an author with a neutral opinion on the subject. |
Любой здравомыслящий человек понимает, что эта статья должна быть отброшена и полностью переделана автором с нейтральным мнением по этому вопросу. |
My fervent belief is this would create a massive wave a new awareness of Simple's existence, and a concomitant flood of new authors. |
Мое горячее убеждение в том, что это создаст массовую волну нового осознания существования Simple и сопутствующий поток новых авторов. |
For a broad classification of the kinds of religious belief, see below. |
Общую классификацию видов религиозных верований см. ниже. |
The persona of Muhammad has historically been and remains an integral and critical aspect of Sufi belief and practice. |
Личность Мухаммеда исторически была и остается неотъемлемым и критическим аспектом суфийской веры и практики. |
As numerous writers have insisted, induction itself could then be the reliable process which non-accidentally generates the true belief in the reliability of induction. |
Как утверждали многие авторы, индукция сама по себе может быть надежным процессом, который не случайно порождает истинную веру в надежность индукции. |
One major purpose of this metatheatricality was to keep then spectators away from utter involvement or belief in the development of the plot presented. |
Одной из главных целей этой метатеатричности было удержать тогдашних зрителей от полного участия или веры в развитие представленного сюжета. |
For example, a belief that 'I see red' could be defeated with psychological evidence showing my mind to be confused or inattentive. |
Например, убеждение, что я вижу красное, может быть побеждено психологическими доказательствами, показывающими, что мой ум запутан или невнимателен. |
Citizens of the People's Republic of China enjoy freedom of religious belief. |
Граждане Китайской Народной Республики пользуются свободой вероисповедания. |
A fundamental error was the belief that a force is required to maintain motion, even at a constant velocity. |
Фундаментальной ошибкой было убеждение, что для поддержания движения даже при постоянной скорости требуется сила. |
Before the Japanese attack on Port Arthur, Nicholas held firm to the belief that there would be no war. |
До нападения японцев на Порт-Артур Николай твердо верил, что войны не будет. |
At the time, Nation of Islam was founded upon the principles of self-reliance and black supremacy, a belief that mainstream Muslims consider heretical. |
В то время Нация ислама была основана на принципах самообеспеченности и превосходства черных, убеждения, которое большинство мусульман считают еретическим. |
THE ROYAL FAMILY HAS STRIPPED HOW MANY COMMONERS OF THEIR POTENTIAL BELIEF TO BE DESCENDED FROM A GOD! |
КОРОЛЕВСКАЯ СЕМЬЯ ЛИШИЛА МНОГИХ ПРОСТОЛЮДИНОВ ИХ ПОТЕНЦИАЛЬНОЙ ВЕРЫ В ТО, ЧТО ОНИ ПРОИЗОШЛИ ОТ БОГА! |
For sake of openness, it is my opinion that unless minor edit, editors should be fairly clear as to what they are doing. |
В целях открытости, я считаю, что, если не будет незначительной правки, редакторы должны быть достаточно ясны относительно того, что они делают. |
Your personal aggresive remarks speak critically about your contribution to the article, as your belief that I am part of some conspiracy. |
Ваши личные агрессивные замечания критически отзываются о вашем вкладе в статью, как и ваша вера в то, что я являюсь частью некоего заговора. |
Anne was still at Bath, so she did not witness the birth, which fed the belief that the child was spurious. |
Энн все еще была в Бате, поэтому она не стала свидетельницей родов, которые питали веру в то, что ребенок был фальшивым. |
I don't know whether other agents share my opinion or whether clubs will follow my example, but I'm confident about the outcome. |
Я не знаю, разделяют ли мое мнение другие агенты или клубы последуют моему примеру, но я уверен в исходе. |
This belief had been known to be false ever since Friedrich Wöhler succeeded in synthesising urea from inorganic precursors in 1828. |
Это убеждение было заведомо ложным с тех пор, как Фридриху Велеру удалось синтезировать мочевину из неорганических предшественников в 1828 году. |
The belief was that if 144,000 people assembled at these power centers and meditated for peace, that the arrival of the new era would be facilitated. |
Считалось, что если 144 000 человек соберутся в этих центрах силы и будут медитировать ради мира, то наступление новой эры будет облегчено. |
The belief that the yen, and several other major currencies, were undervalued motivated the United States' actions in 1971. |
Убеждение в том, что иена и некоторые другие основные валюты были недооценены, стало причиной действий Соединенных Штатов в 1971 году. |
Belief in the revelation of the Tao from the divine Laozi resulted in the formation of the Way of the Celestial Masters, the first organized religious Taoist sect. |
Вера в откровение Дао от божественного Лао-Цзы привела к формированию пути небесных мастеров, первой организованной религиозной даосской секты. |
Witchcraft is, first and foremost, the notion of a supernatural threat in folk belief. |
Колдовство-это, прежде всего, понятие сверхъестественной угрозы в народной вере. |
Furthermore, the study of pagophilic organisms on earth has contributed to the belief that life is present on other extremely cold planets. |
Кроме того, изучение языческих организмов на земле способствовало убеждению, что жизнь присутствует и на других чрезвычайно холодных планетах. |
What arises from this is religious debate and that is always centered in belief. |
То, что возникает из этого, - это религиозные дебаты, и они всегда сосредоточены на вере. |
This linguistic argument vindicates the belief that Israel always entertained of his kinship with the Ammonites. |
Этот лингвистический аргумент подтверждает веру в то, что Израиль всегда считал себя в родстве с аммонитянами. |
He differentiated this belief from his positive feelings toward the country and its people, especially members of the working class. |
Он отличал эту веру от своих положительных чувств по отношению к стране и ее народу, особенно к представителям рабочего класса. |
The belief is based on messianic prophecies found in the canonical gospels and is part of most Christian eschatologies. |
Эта вера основана на мессианских пророчествах, найденных в канонических Евангелиях, и является частью большинства христианских эсхатологий. |
Точные истоки веры в джиннов не совсем ясны. |
|
Monotheism is the belief in a single deity or God, who is ontologically independent. |
Монотеизм - это вера в единое божество или Бога, который онтологически независим. |
The term is preferred by some to abuse in the belief that it is less judgmental. |
Некоторые предпочитают злоупотреблять этим термином, полагая, что он менее субъективен. |
Hinduism gives freedom of personal belief and values traditions of all sections of its adherents. |
Индуизм дает свободу личной вере и ценит традиции всех слоев своих приверженцев. |
Вера в Клабаутерманнера датируется по меньшей мере 1770-ми годами. |
|
No single ISA produces in us the belief that we are self-conscious agents. |
Ни один из них не производит в нас убеждения, что мы являемся самосознающими агентами. |
The Catholic belief that premarital sex is sinful was reasserted in Pope John Paul II's 1993 encyclical, Veritatis Splendor. |
Католическая вера в то, что добрачный секс греховен, была подтверждена в энциклике Папы Иоанна Павла II 1993 года Veritatis Splendor. |
Many claim near-unanimity of this belief among their fellow scholars, and even dissenters admit that their view is a small minority. |
Многие утверждают, что их коллеги-ученые почти единодушны в этом мнении, и даже несогласные признают, что их мнение составляет незначительное меньшинство. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «opinion or belief».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «opinion or belief» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: opinion, or, belief , а также произношение и транскрипцию к «opinion or belief». Также, к фразе «opinion or belief» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.