Outcome of the talks - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Outcome of the talks - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
исход переговоров
Translate

- outcome [noun]

noun: результат, исход, развязка, выход, последствие

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- talks [noun]

verb: говорить, разговаривать, болтать, беседовать, поговаривать, заговорить, переговариваться, читать лекцию, связываться, говорить пустое

noun: разговор, беседа, болтовня, слухи, переговоры, толки, лекция, слух, пустой разговор, предмет разговоров

  • evasion of talks - уклонение от переговоров

  • security talks - переговоры по вопросам безопасности

  • frustrate talks - расстраивать переговоры

  • breakdown in talks - срыв переговоров

  • geneva talks - женевские переговоры

  • round talks - раунд переговоров

  • completion of talks - завершение переговоров

  • hold security talks - вести переговоры по вопросам безопасности

  • sides at the talks - стороны на переговорах

  • money talks - денежные переговоры

  • Синонимы к talks: babbling, gabbing, gossip, prattle, yakking, chatter, gabbling, jabbering, nattering, confab

    Антонимы к talks: listens, refrains, refuses, hushes, silences

    Значение talks: conversation; discussion.



Nothing can be known about this week’s talks between North and South Korea other than their likely outcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О переговорах Северной и Южной Кореи, которые пройдут на этой неделе, не известно ничего, кроме их вероятного итога.

One modus vivendi outcome of such talks was the 1992 Consensus, arising from a 1992 meeting in Hong Kong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из результатов modus vivendi таких переговоров стал консенсус 1992 года, возникший в результате встречи 1992 года в Гонконге.

Prior agreement on the scope or outcome should not be a precondition for talks - or an excuse to avoid them - but rather a subject of the negotiations themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предварительное согласие по масштабу или результату должно быть не предварительным условием для переговоров - или оправданием, чтобы избежать их - а предметом самих переговоров.

The outcome of the Doha talks has received a mixed response, with small island states critical of the overall package.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итоги переговоров в Дохе получили неоднозначный отклик, причем малые островные государства критически отнеслись к общему пакету мер.

'We will have exploratory contract talks with lots of their men,' Storen says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

-Мы проведем предварительные переговоры по контракту со многими их людьми, - говорит Сторен.

We cannot change the outcome, but we can change the journey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем изменить конечную остановку, но мы можем изменить маршрут.

I've simply pointed out a possible outcome of what you propose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всего лишь указал на возможные последствия вашей просьбы.

Regarding the outcome of work, some delegations agreed that the topic was more suited for draft guidelines than for legally binding norms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается результатов работы, то некоторые делегации выразили мнение о том, что в случае данной темы было бы более целесообразным разработать проект руководящих принципов, а не юридически обязательные нормы.

Our new conventional topic tries to be clear and limited in focus, thereby maximizing opportunities for a successful outcome of our deliberations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается нового пункта, касающегося обычных вооружений, мы постарались сформулировать его четко и включить в него ограниченный ряд конкретных проблем, с тем чтобы максимально повысить шанс успешного завершения наших обсуждений.

The final form of the outcome will be decided at a later stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончательная форма результатов будет определена на более позднем этапе.

open your ports for ships from Cyprus within a month, or you may risk a halt to the EU accession talks now underway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

откройте свои порты для судов с Кипра в течение месяца или вы рискуете тем, что проводящиеся сейчас переговоры по вступлению в ЕС будут приостановлены.

Ukraine moving to NATO is an absolute non-starter for peace talks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украина, рассчитывающая на вступление в НАТО, это весьма неудачное начало для мирных переговоров.

Peace talks were canceled for this week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этой неделе мирные переговоры были отменены.

Xi may offer some insignificant gestures, such as talks on restraining Chinese steel exports to the United States (which account for less than 1 percent of the total).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель Си, возможно, предложит несколько незначительных жестов — таких как обсуждение ограничений китайского экспорта стали в Соединенные Штаты (он составляет менее 1% от общего количества).

And who talks about hermits nowadays?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да и кто говорит теперь про пустынников?

And when Sartre talks about responsibility, he's not talking about something abstract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Сартр говорит об ответственности, он не имеет в виду что-то абстрактное.

You become excluded in your family and nobody talks to you. You become a leper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот ты изгнан, с тобой никто не разговаривает, ты прокаженный!

At the quiet girl you share notes with, the cute guy you have a crush on, the gunner who talks too much in class, and ask yourselves, do you know who anyone really is?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На скромницу, с которой вы делитесь конспектами, на парня, который вам нравится, на самого болтливого студента в группе, и спросите себя, вы точно знаете, кто они на самом деле?

I want to emphasize that what I'm going to say is confidential, whatever the outcome of our meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что я сейчас скажу конфиденциально, независимо от результата нашего разговора.

Well, he wears a suit and goes to court and talks to the judge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он носит костюм, ходит на работу в суд и выступает перед судьей.

You won't believe me, but I did so with a heavy heart and expecting a different outcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не поверишь мне, но я это сделал с тяжелым сердцем и предполагал другой исход.

He talks too much about his health, but when you get to be his age, it's understandable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он слишком много говорит о своём здоровье, но, с учётом его возраста, это вполне объяснимо.

I'm increasingly dubious as to the outcome of this effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня все больше сомнений в успешном исходе этой попытки.

Um, after the part where it talks about promoting our single, what else is there to know?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь написано о раскрутке нашего сингла, чего еще нам нужно знать?

Everybody there talks about God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там все говорят о Боге.

All anybody talks about is prosciutto, cheese and beans!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только об этом и разговоров: прошутто, сыр, фасоль!

Confidentially, he talks about them constantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между нами, он постоянно говорит о нём.

While your half-blood sibling might have deceived, exploited and then spurned you, I might suggest that the final outcome is not as tragic as you make it out to be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть твоя сестра обманула, использовала, а потом отвергла, должен сказать, все закончилось вполне благополучно.

But aim of looks and talks on whole That time at feast are fatty pies

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но целью взоров и суждений В то время жирный был пирог

Well, we both have a vested interest in the outcome of this silly test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, у нас обоих имеются личные интересы. в результатах этого теста.

He pretty much just talks about the omelet for the next ten minutes, but...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В принципе, он следующие 10 минут только и говорит, что об омлете, но...

M?ller talks of doing so, too. He is thinking of the lace-up boots and means to be on the spot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мюллер тоже заговаривает об этом; он все время думает о ботинках и поэтому решил их караулить.

Openshaw's disappearance, arguably the least embarrassing outcome for you at this point, became mutually beneficial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот момент исчезновение Опеншоу стало самым лучшим исходом для вас и выгодным для обеих сторон.

Liza talks such nonsense... Like Pepe, doesn't she?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта Пиза болтает такие глупости Как Пэпэ, да?

Those officers were itching for a fatality outcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тех офицеров руки чесались свести дело к фатальному исходу.

He doesn't move his lips very much when he talks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он говорит, губы у него почти не движутся.

Talks at the parish men's group are the thin end of the wedge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разговоры мужчин-прихожан большой роли не сыграют.

The king indicated that he had decided to remain in Belgium with his troops, whatever the outcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король дал понять, что решил остаться в Бельгии со своими войсками, каков бы ни был исход.

Also because its written in an easy to read manner and talks about a cycling adventure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также потому, что он написан в легкой для чтения манере и рассказывает о велосипедном приключении.

On the principle of it, the actual outcome of the RFC was to to make that change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из этого принципа, фактический результат RFC должен был сделать это изменение.

Indeed, the present situation is the inevitable outcome of the policies pursued for decades by successive Stormont Governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, нынешняя ситуация является неизбежным результатом политики, проводимой в течение десятилетий сменявшими друг друга правительствами Стормонта.

In 1975, the bridge was the site of unsuccessful peace talks when the parties met in a train carriage poised above the gorge for nine and a half hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1975 году мост стал местом неудачных мирных переговоров, когда стороны встретились в вагоне поезда, висевшего над ущельем в течение девяти с половиной часов.

Long Beach only talks about events in Long Beach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лонг-Бич говорит только о событиях в Лонг-Бич.

Aside from the immediate exposure of the lecture hall Tuke’s talks were published in London and Edinburgh as well as in the Journal of Mental Science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо непосредственного освещения лекционного зала выступления Туке публиковались в Лондоне и Эдинбурге, а также в журнале Mental Science.

Another outcome of the Treaty was the Franco-German military brigade, which was established in 1987 and is still intact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним итогом этого договора стала франко-германская военная бригада, которая была создана в 1987 году и до сих пор остается нетронутой.

Moves have one of several colors, and the colors of the battling figures' moves determine the outcome of the battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходы имеют один из нескольких цветов, и цвета ходов сражающихся фигур определяют исход битвы.

Allegations were made at the time and again later that bribery dictated the outcome of the trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время и позднее выдвигались обвинения в том, что исход судебного разбирательства был продиктован взяточничеством.

Allegations were made at the time and again later that bribery dictated the outcome of the trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время и позднее выдвигались обвинения в том, что исход судебного разбирательства был продиктован взяточничеством.

In this way, an individual can blame the obstacle instead of one's inability when the outcome of their performance is unsatisfactory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, человек может обвинять препятствие вместо своей неспособности, когда результат его работы неудовлетворителен.

At the time the reform was explicitly derogated in order to await the outcome of the consultation process for this EU Directive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время реформа была явно отклонена, чтобы дождаться результатов процесса консультаций по этой директиве ЕС.

Miles had just returned from a meeting with a species known as the Paradas in which they discussed security measures for upcoming peace talks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майлз только что вернулся со встречи с представителями вида, известного как парады, на которой они обсуждали меры безопасности для предстоящих мирных переговоров.

On 3 March 2011, Holm revealed that he had been in talks with the producers about reprising the role, but that he had not heard back from them yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3 марта 2011 года Холм рассказал, что он вел переговоры с продюсерами о повторной постановке роли, но пока не получил от них ответа.

Odysseus also talks to his fallen war comrades and the mortal shade of Heracles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одиссей также беседует со своими погибшими боевыми товарищами и смертной тенью Геракла.

In April 2011, John C. Reilly was in talks with Lionsgate to portray Haymitch Abernathy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2011 года Джон К. Рейли вел переговоры с Lionsgate, чтобы изобразить Хеймитча Абернати.

These talks were also broken off when 3,000 soldiers from Epirus under the command of Milon entered the town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти переговоры также были прерваны, когда 3000 солдат из Эпира под командованием Милона вошли в город.

Reports later stated that the talks had been terminated with immediate effect, and no deal was to be reached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последующих сообщениях говорилось, что переговоры были немедленно прекращены и никакой договоренности достигнуто не было.

When 3,4,or 5 different books are printed containing the same talks, they should not all be linked here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда печатаются 3,4 или 5 различных книг, содержащих одни и те же беседы, они не должны все быть связаны здесь.

The talks between Smith and the ZAPU leader that had been progressing so promisingly were immediately halted by Salisbury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переговоры между Смитом и лидером ЗАПУ, которые продвигались так многообещающе, были немедленно остановлены Солсбери.

At the Russian request they agreed to recess the talks for twelve days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По просьбе России они согласились прервать переговоры на двенадцать дней.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «outcome of the talks». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «outcome of the talks» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: outcome, of, the, talks , а также произношение и транскрипцию к «outcome of the talks». Также, к фразе «outcome of the talks» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information