Parallels drawn - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Parallels drawn - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
параллелей
Translate

- parallels [noun]

noun: параллельная линия

  • striking parallels - поразительные аналогии

  • parallels our own - параллельно наш собственный

  • have many parallels - имеет много параллелей

  • parallels automation - параллели автоматизации

  • parallels between - параллели между

  • parallels and - параллели и

  • clear parallels - четкие параллели

  • significant parallels - существенные параллели

  • generally parallels - как правило, параллельно

  • there are parallels - Есть параллели

  • Синонимы к parallels: analog, likeness, mirror, counterpart, twin, match, duplicate, equivalent, relation, resemblance

    Антонимы к parallels: criss crossings, crossings, intersecting lines, intersections, lines that cross each other, lines that intersect, lines that meet each other, non parallel lines, opposites, contradictories

    Значение parallels: a person or thing that is similar or analogous to another.

- drawn [adjective]

adjective: оттянутый, выработанный, обнаженный, вычерченный, вытащенный, отведенный, напряженный, с неясным исходом, выпотрошенный, нерешенный

  • duly drawn up - надлежащим образом составлен

  • a line is drawn - линия рисуется

  • drawn cup roller - тянуло чашка ролик

  • as drawn - как изображено

  • fully drawn - полностью обращено

  • well drawn - хорошо прорисованы

  • report has been drawn up - Отчет был составлен

  • attention should be drawn - следует обратить внимание

  • drawn up in - обращается в

  • have drawn from - были взяты из

  • Синонимы к drawn: fraught, pinched, harassed, drained, wan, strained, hollow-cheeked, hassled, haggard, worried

    Антонимы к drawn: move, go, step back, undraw, relocate, go to

    Значение drawn: (of a person or a person’s face) looking strained from illness, exhaustion, anxiety, or pain.



A parallel to another Norse myth, the chase and eventual murder of the sun goddess by the wolf Sköll, has also been drawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была также проведена параллель с другим скандинавским мифом-о погоне и возможном убийстве богини солнца волком Скеллом.

Parallels have been drawn between the moss people and woodwoses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были проведены параллели между людьми мха и вудвоузами.

Lines that are parallel in three-dimensional space are drawn as diverging against the horizon, rather than converging as they do in linear perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линии, параллельные в трехмерном пространстве, рисуются расходящимися относительно горизонта, а не сходящимися, как в линейной перспективе.

Scholars have also drawn parallels between the Byronic hero and the solipsist heroes of Russian literature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые также провели параллели между Байроническим героем и солипсистскими героями русской литературы.

Several parallels can be drawn between Gareth's and Chris's character arcs, including similar dialogue, events and the outfit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между дугами персонажей Гарета и Криса можно провести несколько параллелей, включая сходные диалоги, события и наряд.

It was also suggested that a parallel should be drawn in the draft Guide between electronic messages and paper-based original documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было отмечено также, что в проекте руководства следует провести параллель между электронными сообщениями и подлинными бумажными документами.

Parallels have been drawn between the Green Man and various deities, including the British Celtic Lud, also known as Nodens, Osiris, Odin, Dionysus, and even Jesus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были проведены параллели между зеленым человеком и различными божествами, включая британского кельтского Луда, также известного как Ноденс, Осирис, один, Дионис и даже Иисус.

Academicians have drawn parallels between the French invasion of Russia and Operation Barbarossa, the German invasion of 1941.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Академики провели параллели между вторжением французов в Россию и операцией Барбаросса, германским вторжением 1941 года.

For centuries before, Greek colonists and visitors to Egypt had drawn parallels between Egyptian deities and their own, in a process known as interpretatio graeca.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение столетий до этого греческие колонисты и гости Египта проводили параллели между египетскими божествами и своими собственными, в процессе, известном как interpretatio graeca.

A parallel may be drawn with Joseph Conrad's career at sea aboard Torrens 1891–1893.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно провести параллель с карьерой Джозефа Конрада в море на борту Торренса 1891-1893 годов.

Historian Carter Lindberg of Boston University has drawn parallels between contemporary prosperity theology and the medieval indulgence trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Историк Картер Линдберг из Бостонского университета провел параллели между современной теологией процветания и средневековой торговлей индульгенциями.

Parallels can be drawn from Thomas More's 1516 book Utopia, in which More describes an island with only one entrance and only one exit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параллели можно провести из книги Томаса Мора Утопия 1516 года, в которой Мор описывает остров с одним входом и только одним выходом.

He could easily have drawn a parallel between his personal loss and the tragedy of Shakespeare's drama.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он легко мог бы провести параллель между своей личной утратой и трагедией шекспировской драмы.

In addition, parallels were drawn with Haider, until then the most successful federal leader of the right-wing populist FPÖ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, были проведены параллели с Хайдером, до тех пор самым успешным федеральным лидером правой популистской партии.

Also I had drawn parallels in silence, which I never thought thus to have declared aloud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Втайне я уже давно занималась сравнениями, но никогда не предполагала, что выскажу их вслух.

A parallel has been drawn between these activities and the human condition according to the Biblical account of the expulsion from the garden of Eden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно библейскому повествованию об изгнании из Эдемского сада, между этими действиями и состоянием человека проводится параллель.

Several authors have drawn a parallel between FGM and cosmetic procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые авторы проводят параллель между КОЖПО и косметическими процедурами.

Similarly, John Denham has drawn parallels between modern Islamophobia and the antisemitism of the 1930s, so have Maud Olofsson, and Jan Hjärpe, among others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же Джон денем проводил параллели между современной исламофобией и антисемитизмом 1930-х годов, так же как мод Олофссон и Ян Ярпе, среди прочих.

Parallels may be drawn to Jainism and Buddhism, which similarly emphasize a lack of divine interference and aspects of its atomism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно провести параллели с Джайнизмом и буддизмом, которые также подчеркивают отсутствие божественного вмешательства и аспекты его атомизма.

I need not reply, Sir Leicester, that the two places are very different; but for the purposes of this case, I think a parallel may be justly drawn between them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет нужды говорить, сэр Лестер, что между Чесни-Уолдом и заводом нет ничего, общего, но в данном случае между ними, по-моему, прекрасно можно провести параллель.

As with all types of parallel projection, objects drawn with isometric projection do not appear larger or smaller as they extend closer to or away from the viewer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и во всех видах параллельной проекции, объекты, нарисованные с помощью изометрической проекции, не кажутся больше или меньше по мере приближения к зрителю или удаления от него.

Lucas has also drawn parallels to historical dictators such as Julius Caesar, Napoleon Bonaparte, and politicians like Richard Nixon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лукас также проводил параллели с историческими диктаторами, такими как Юлий Цезарь, Наполеон Бонапарт и такие политики, как Ричард Никсон.

In effect, this means that part to the south of a line drawn parallel to the coast from just north of Earlsferry to just north of Crail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически это означает, что часть к югу от линии, проведенной параллельно побережью от чуть севернее Эрлсферри до чуть севернее Крейла.

Parallels can be drawn with the Emperor Maximilian's heavily illustrated semi-autobiographical works, Theuerdank, Weisskunig and Freydal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно провести параллели с богато иллюстрированными полуавтобиографическими произведениями императора Максимилиана - Теерданком, Вайскунигом и Фрейдалом.

The rest of the royal monogram used to subscribe solemn charters was previously drawn by a scribe of the imperial chancery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальная часть королевской монограммы, использовавшейся для подписывания торжественных грамот, была ранее начертана писцом императорской канцелярии.

The idea of parallel universes and devices for transition between them was familiar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея параллельных вселенных и устройств для перехода между ними была ему знакома.

I want to climb a parallel up to his head... and look at the people down below praying for my battalion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу забраться на его голову... и посмотреть на людей внизу, молясь за мой батальон.

Neighbouring countries, even if they are not drawn into the conflict itself, suffer from it considerably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соседние страны, даже если они сами не вовлечены в конфликты, сильно от них страдают.

Some phenomena gave rise to the emergence and development of a parallel, hidden, underground economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые явления определили появление и развитие параллельной, теневой, скрытой экономики.

A national strategy was drawn up with relevant institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сотрудничестве с соответствующими учреждениями была разработана национальная стратегия.

The longitudinal centreline of the left foot shall be placed as parallel as possible to the longitudinal centreline of the vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продольная осевая линия левой ступни должна располагаться, насколько это возможно, параллельно продольной осевой линии транспортного средства.

In the same book were the laws and rules of court etiquette drawn up by Madame Lamolle, ruler of the world....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там же были законы и устав придворного этикета мадам Ламоль - повелительницы мира...

Treukhov stayed up till the early hours, excitedly washing clothes and explaining to his wife the advantages of trams over horse-drawn transportation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Треухов до поздней ночи взволнованно стирал белье и объяснял жене преимущества трамвайного транспорта перед гужевым.

Bet you're an old hand at getting your blood drawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу поспорить, что у тебя уже есть опыт в сдаче крови.

I've drawn up this document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подготовил этот документ

Such as an ultrasound of a new baby With a Santa hat drawn on, yeah

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ультразвуковая картинка младенца и Санта в шляпе

Nearly all the women wore aprons, and the strings drawn tight round their waists made their big stomachs bulge still more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти все женщины были в передниках, стянутых в поясе, и от этого у них заметно выступал живот.

But we have drawn up a plan of action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы разработали план действий.

What is it exactly they've been drawn into?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во что именно их втянули?

They... go about their lives in parallel lines... never to touch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они... проведут свою жизнь на параллельных линиях... и никогда не соприкоснутся.

Now, when Keawe set eyes on the drawing, he cried out aloud, for it was the picture of his thought exactly drawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Кэаве, как только глянул на чертеж, так не удержался и громко ахнул, потому что там был изображен в точности такой дом, какой являлся ему в мечтах.

What you need is a vacation, he said. You look tired and drawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе надо отдохнуть, ты выглядишь усталой.

I had a contract drawn up to buy you and your services and your company, lock, stock, and barrel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я составил контракт на приобретение вас и ваших услуг, а так же всей вашей компании.

He found himself drawn to Marianne more and more strongly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С каждым днем Мэриен все больше притягивала его.

In a parallel universe, the Tony DiNozzo that didn't become a cop is walking out of a bar with a beautiful lady he doesn't know the name of... yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В параллельной вселенной Тони ДиНоззо, который не стал полицейским, флиртует в баре с красивой девушкой, имени которой еще даже не знает.

I have always been drawn to inappropriate men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня всегда привлекают неподходящие парни.

We rested; we became friendly; we seemed to be drawn to one another. It was gray and cold on the river, but on shore it was warm and fragrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдыхаем, любуемся, подобрели все друг ко другу; на реке-то сиверко, холодно, а на берегу -тепло, душисто!

Is drawn, in turn I've bad nay time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, Пришла худая череда!

The shades were drawn and she lay still, in the more than halfdark, on her back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задернутые шторы почти не пропускали света; она неподвижно лежала на спине.

Because the collar obscures all clouds below that parallel, speeds between it and the southern pole are impossible to measure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку воротник закрывает все облака ниже этой параллели, скорости между ним и Южным полюсом невозможно измерить.

The C-5 road lies parallel to Epifanio de los Santos Avenue, passing through the cities of Valenzuela, Quezon City, Marikina, Pasig, Makati, Taguig and Parañaque.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорога с-5 проходит параллельно проспекту Эпифанио-де-лос-Сантос, через города Валенсуэла, Кесон-Сити, Марикина, Пасиг, Макати, Тагиг и Параньяк.

The potential for soulmaking is revealed by psychic images to which a person is drawn and apprehends in a meaningful way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потенциал создания души раскрывается через психические образы, к которым человек притягивается и воспринимает их осмысленным образом.

This also means that the Corliss' wrist plate is at right-angles to the flywheel, rather than parallel as is usual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также означает, что пластина запястья Корлисса находится под прямым углом к маховику, а не параллельно, как обычно.

The broken toes were held tightly against the sole of the foot while the foot was then drawn down straight with the leg and the arch of the foot was forcibly broken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сломанные пальцы крепко прижимались к подошве стопы, а затем ступня опускалась вниз вместе с ногой, и свод стопы был насильственно сломан.

The semen is then drawn up into a long thin pipette.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семен, составленный в длинную тонкую пипетку.

It runs across open country and farm tracks parallel to the A37 north of Shepton Mallet, near the Iron Age hill fort of Maesbury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проходит по открытой местности и фермерским дорогам параллельно шоссе А37 к северу от Шептон-Маллета, рядом с фортом железного века в Мейсбери.

In 2009 the first New Year's Eve street party was organised in Malta, parallel to what major countries in the world organise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году на Мальте была организована первая новогодняя уличная вечеринка, аналогичная той, что устраивают крупнейшие страны мира.

Why destroy the parallel before/after wording that matches the description of what conditional probability can do?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем уничтожать параллель до / после формулировки, которая соответствует описанию того, что может сделать условная вероятность?

As global demand for mobile phones grew, so did the size of the parallel market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере роста мирового спроса на мобильные телефоны рос и размер параллельного рынка.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «parallels drawn». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «parallels drawn» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: parallels, drawn , а также произношение и транскрипцию к «parallels drawn». Также, к фразе «parallels drawn» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information