Part size - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Part size - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
размер части
Translate

- part [noun]

noun: часть, роль, деталь, доля, сторона, партия, член, дело, часть тела, том

adverb: частью, частично, отчасти

verb: расставаться, разделять, разлучаться, разделяться, отделяться, отделять, уезжать, умирать, разлучать, расступаться

- size [noun]

noun: размер, формат, объем, величина, сечение, габарит, калибр, номер, клей, шлихта

verb: калибровать, шлихтовать, разделять по величине, сортировать по размеру, сортировать по величине, определять величину, классифицировать, изготовлять по размеру, доводить, проклеивать

  • size of granulation - крупность зерен

  • limited in size - ограничены в размерах

  • flask size - размер колбы

  • workpiece size - размер заготовки

  • size options - параметры размера

  • catchment size - размер водосбора

  • shelf size - размер полки

  • with a king-size bed - с двуспальной кроватью

  • is the perfect size - это идеальный размер

  • indication of size - указание размера

  • Синонимы к size: expanse, largeness, hugeness, vastness, breadth, width, magnitude, area, height, dimensions

    Антонимы к size: unsized, aloofness, befoul, besmirch, break, break the deck, bring into disarray, bring into disorder, change the order, clutter

    Значение size: the relative extent of something; a thing’s overall dimensions or magnitude; how big something is.



As a part of the plan, Deutsche Bank also sought to improve operating efficiency by exiting several countries where low operating profits did not justify its presence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках этого плана Deutsche Bank намеревается повысить операционную эффективность, свернув деятельность в нескольких странах, в которых низкие операционные доходы не оправдывают его присутствие.

It seems, despite its small size, Troodon thrived here by exploiting the vulnerability of the juveniles throughout the long, dark, winter months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что несмотря на малые размеры, троодоны процветали здесь, используя уязвимость молодых особей долгими темными зимними ночами.

Did you know... that a section of rain forest the size of Kansas is burned every single

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты вот знаешь, что тропические леса размером с Канзас полностью выгорают каждые...

Even more importantly, we need a method to be able to detect cancers before they're 100 million cells in size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, что ещё важнее, нам нужен метод, который выявляет опухоль до того, как её размер достигнет 100 миллионов клеток.

Einstein's equations predict the size and shape of this ring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эйнштейн своими расчётами предсказал возможный размер и форму кольца.

I started to learn some of these when I was working in a statistical department that's part of the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начала этим заниматься, когда работала в департаменте статистики Организации Объединённых Наций.

That's the size of the asteroid that hit the Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот какого размера был астероид, врезавшийся когда-то в Землю.

It was my size and suited me well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был мой размер и подходит мне хорошо.

He found that the Magician had given him part of a loaf of bread and a slice of cheese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что Колдун положил туда полбуханки хлеба и кусок сыра.

There was a short burst of squawking and the dispatcher moved a round magnet from one part of the map to another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радио снова ожило, и диспетчер передвинул круглый магнит из одной части карты в другую.

Janos assured me that appropriate garments of the correct size could be readily obtained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Янос заверил меня, что он достанет требуемую одежду нужного размера.

Measurement of the particle size distribution of each metal from the different source categories is required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требуется провести измерения параметров распределения частиц по размерам для выбросов каждого металла из различных категорий источников.

Did you know some people actually eat ground-up rhinoceros horn because it's thought to increase the size of the male sex organ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего. Ладно, а ты знал, что некоторые мужчины едят молотый рог носорога?

It would be providing free office premises, expert and support staff and part of the funding for the Beijing office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Китая обеспечит на бесплатной основе помещение, экспертов и технический персонал, а также частичное финансирование представительства в Пекине.

I want to fulfill my part, rayna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу выполнить свою часть сделки, Рейна.

Regarding the new business, she'll watch over my part of it down here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Касательно нового бизнеса, она присмотрит здесь за моей долей.

Consequently, further measures and actions should be taken to promote and implement small and medium size projects and activities at the local level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, необходимо принимать дополнительные меры по поощрению и осуществлению маломасштабных и среднемасштабных проектов и мероприятий на местном уровне.

The nice part about Crusades is they're extremely dangerous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, что военные походы ужасно опасны.

Membership also includes association with a group characterized by one of the prohibited grounds or perception by others that an individual is part of such a group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принадлежность также предполагает связь с какой-либо группой, характеризуемой одним из запрещенных оснований, или представление других о том, что соответствующее лицо входит в такую группу.

He'll spend all of that time alone in a cell half the size of this room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проведет это время в одиночестве, в камере размером с эту комнату.

The cable is flexible and strong enough, cut to size, meets the requirements of such an environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трос гибок и достаточно прочен, может отрезаться по нужному размеру, отвечает природоохранным требованиям.

Pollution loads in the lower part of the Vuoksi River.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нагрузки загрязнения в нижней части реки Вуокси.

The special equipment includes access to the rooms and SPA Center by lift, door size suitable for wheel chairs, WC with special railings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальное оборудование включает: доступ в номера и СПА-центр на лифте; дверь, рассчитанную на въезд на инвалидном кресле, и туалет со специальными перилами.

No, but look at the size of the flask.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, взгляните на размер фляжки.

See SharePoint Online search administration overview or Configure a Content Search Web Part in SharePoint for more on search.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. в статье Обзор администрирования поиска в SharePoint Online или Настройка веб-части Поиск контента в SharePoint.

Easily copy all of your formatting (font, size, style, and color) from one heading or line of text to the next.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легко скопируйте все форматирование (начертание, размер, стиль и цвет шрифта) из одного заголовка или фрагмента текста в другой.

This is similar to modern humans, whose testes are also of very modest size and produce a relatively small amount of sperm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То же самое относится и к современному человеку, у которого яички также довольно скромного размера и производят небольшое количество спермы.

One of the first things you notice when the fighters stand nose to nose is McGregor's size advantage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое, что мы замечаем, когда бойцы встают нос к носу, это преимущество Макгрегора в росте и комплекции.

First and foremost is the European Union, whose members have, for the most part, adopted the complete liberal prescription for the conduct of international politics — full stop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего это Европейский Союз, члены которого в основном приняли абсолютно либеральный кодекс поведения в мировой политике. И точка.

Likewise, the G7, under Italy’s leadership, will explore how to finance “green” small and medium-size enterprises, taking advantage of fintech-powered innovations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогично, «Большая семерка» под руководством Италии будет исследовать вопросы финансирования «зеленых» малых и средних предприятий с использованием инноваций, поддержанных финтехом.

Juan told them, “We can’t scale parachutes up to the size of the Rose Bowl!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хуан сказал: «Мы никак не можем увеличить парашют до размеров стадиона!

For example, reducing the size of the state-enterprise sector is necessary, yet would be certain to depress aggregate demand at a time when demand is already soft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, необходимо уменьшение объема сектора государственных предприятий, таким образом, было бы очевидным, облегчение совокупного спроса, в то время, когда спрос уже слабый.

For example, searching a very large Excel file might be partially successful, but will then fail as the size limit is exceeded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, поиск очень большого файла Excel может быть частично успешным, но закончится сбоем, поскольку будет превышен максимальный размер.

It is recommended that you set the maximum message size limit to no more than 30 MB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендуется задать наибольший предельный размер сообщения не выше 30 МБ.

The authorities had reason to suppose, from the size of the cylinders, that at the outside there could not be more than five in each cylinder-fifteen altogether.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти имели все основания предполагать, принимая во внимание величину цилиндра, что в каждом из них не более пяти марсиан. Всего, значит, их пятнадцать.

And you're not happy with the size of your implants now?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И теперь вы недовольны размером имплантантов?

That happened because your grandfather's a king-size prick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это произошло из-за того, что твой дед - хрен моржовый.

Typically, campus security requires a specific window - for deliveries of this size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно охрана кампуса дает определенное окно для таких крупных поставок.

I should be able to extrapolate from the size of the cities and the date of impact how fast it's moving and what the situation might be now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из размеров города и даты вспышки я могу выяснить насколько быстро он распространяется и какова нынешняя ситуация.

From the size and the undigested seeds, I'm guessing this came from a raccoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по размеру непереваренных семян, мне кажется, что это вышло из енота.

It's the size of a rice grain, but it's powerful as a hand grenade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размером с рисовое зернышко, но с мощностью гранаты.

What my spineless friend lacks the courage to say is you're a terrible person who took advantage of his tiny size, his uncoordinated nature and his congenital lack of masculinity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что мой бесхребетный друг не осмеливается сказать, так это то что ты ужасный человек который использует его небольшой размер, неустойчивую натуру и отсутствующую с рождения с мужественность

23 hours a day in a cell the size of a chicken coop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

23 часа в сутки в камере размером с птичью клетку.

May I show you this in your size?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу я показать вам ваш размер?

You have to size these things up pretty quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты оцениваешь подобные вещи довольно быстро.

We found shoe tread patterns on the floor of the victim's office in his blood, all size 12, all identified as pro trainers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы нашли следы обуви на этаже, офиса жертвы в крови, 12-го размера, профессиональные кроссовки.

The rest have been reduced to micro-cell size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные были уменьшены до размеров микроячейки.

But what if someone were to write a program to find all your users and map the actual size of your network?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что, если кто-то напишет программу, чтобы найти всех ваших пользователей и рассчитать действительную величину сети?

Your outbox is three times normal size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой ящик с исходящими в три раза больше обычного.

Foreign support helped Iraq bypass its economic troubles and massive debt to continue the war and increase the size of its military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешняя поддержка помогла Ираку обойти экономические трудности и огромные долги, чтобы продолжить войну и увеличить численность своих вооруженных сил.

The amount of gas emissions depends largely on the size of the CAFO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество газовых выбросов в значительной степени зависит от размера Кафо.

This increased the size of the middle class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это увеличило размер среднего класса.

The average household size was 2.51 and the average family size was 2.98.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средний размер домохозяйства-2,51, а семьи-2,98 человека.

Vast territories of the American Midwest had been opened up in the previous decade by the Louisiana Purchase, which doubled the size of the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромные территории американского Среднего Запада были открыты в предыдущем десятилетии покупкой Луизианы, которая удвоила размер Соединенных Штатов.

This was the largest earthquake recorded in 1990, comparable in size to the 1906 San Francisco earthquake and the 2008 Sichuan earthquake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было самое крупное землетрясение, зафиксированное в 1990 году, сравнимое по размерам с землетрясением в Сан-Франциско 1906 года и землетрясением в Сычуани 2008 года.

A terrestrial planet of the right size is needed to retain an atmosphere, like Earth and Venus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земная планета нужного размера необходима для сохранения атмосферы, как Земля и Венера.

The house which was dubbed Villa De Rothes was the centre of life in the village and once rivalled Holyrood Palace for both size and glamour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дом, который назывался Вилла де рот, был центром жизни в деревне и когда-то соперничал с Холирудским дворцом как по размеру, так и по гламуру.

In 1939 the size of the removable roof panel was reduced in order to make it more manageable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1939 году размер съемной панели крыши был уменьшен, чтобы сделать ее более управляемой.

In theory, different size R&P screws fit any R&P bit size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В теории, различные винты R&P размера приспосабливают любой размер бита R&P.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «part size». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «part size» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: part, size , а также произношение и транскрипцию к «part size». Также, к фразе «part size» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information