Perform scenes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: выполнять, совершать, исполнять, выступать, играть, проделать, представлять, исполнять роль, делать трюки
perform its responsibilities - выполнять свои обязанности
who perform - которые выполняют
then perform - затем выполнить
perform daily - выполнять ежедневно
perform investigations - проводить исследования
to perform the following duties - выполнять следующие обязанности
that i will perform - что я буду выполнять
tend to perform - как правило, выполняют
perform even better - работать еще лучше
instructed to perform - указание выполнить
Синонимы к perform: discharge, acquit oneself of, achieve, conduct, effect, do, work, fulfill, accomplish, carry out
Антонимы к perform: fail, finish, stop, refuse, violate, disappear
Значение perform: carry out, accomplish, or fulfill (an action, task, or function).
noun: сцена, картина, эпизод, место действия, пейзаж, зрелище, место происшествия, вид, арена, скандал
scenes from everyday life - сцены из повседневной жизни
a view behind the scenes - вид за кулисами
a look behind the scenes - заглянуть за кулисы
staged scenes - постановочные сцены
photos of scenes - фотографии сцен
worked behind the scenes - работал за кулисами
scenes reminiscent - сцены напоминают
staging scenes - постановка сцены
at the crime scenes - на месте преступления
happening behind the scenes - что происходит за кулисами
Синонимы к scenes: location, site, position, point, locus, locale, setting, place, whereabouts, spot
Антонимы к scenes: calms, advantage, aggregate, basis, boon, calm, certainty, disregard, frog view, frog's eye view
Значение scenes: the place where an incident in real life or fiction occurs or occurred.
Such services may focus on critical care patient transport, support ground-based EMS on scenes, or may perform a combination of these roles. |
Такие службы могут быть сосредоточены на транспортировке пациентов в критическом состоянии, поддержке наземной скорой медицинской помощи на местах или могут выполнять комбинацию этих ролей. |
Curti noted that there are no stand-in for the scenes where Laennec perform fellatio to the Uncle Adolfo character. |
Курти отметил, что нет никаких дублеров для сцен, где Лаэннек выполняет фелляцию с персонажем дяди Адольфо. |
And as my present to you, I've arranged for Tim to perform one more wedding ceremony. |
И в качестве подарка для вас, я попросил Тима провести еще одну свадебную церемонию. |
Non-linear cells do not perform in the expected manner across the required range of oxygen partial pressures. |
Нелинейные ячейки не работают ожидаемым образом в требуемом диапазоне парциальных давлений кислорода. |
He had a sudden need to see his friends again, and to be among the familiar sights and scenes of Diaspar. |
Ему внезапно захотелось вновь увидеть друзей, оказаться в Диаспаре, среди привычного окружения. |
There are few more beautiful or striking scenes in England, than are presented by the vicinity of this ancient Saxon fortress. |
Мало есть в Англии местностей более красивых, чем окрестности этой древней твердыни. |
Our job was to locate and preserve evidence in one of the largest crime scenes in history. |
Нашей задачей было найти и представить доказательства с мест самых масштабных в истории преступлений. |
DNA from the maggot stomach crop at both crime scenes revealed not only skunk and raccoon meat, but traces of engine oil. |
Анализ ДНК содержимого пищеварительной системы личинок с обоих мест преступления выявил не только ткани скунса и енота, но и следы машинного масла. |
Amongst scenes of bitterness and anger, num delegates voted narrowly for an organized return to work on Tuesday. |
Не смотря за горечь и злость, делегаты проголосовали за организованное возвращение к работе во вторник. |
Secretary McCord was on the ground in Tehran, working behind the scenes to end the longstanding conflict between our nations. |
Госсекретарь МакКорд была на земле Тегерана. работая в тени, в надежде покончить с многолетним конфликтом между нашими народами. |
We're gonna go perform at LP Field. |
Нам надо выступить на LP Field. |
Our generals inform us that troops in the field continue to perform valiantly. |
Генералы докладывают, что наши войска по-прежнему доблестно сражаются. |
Она дает мне дополнительные трюки. |
|
I have provided him with a wife trained by me to perform, quite naturally services one would hesitate to request from a professional and very likely pregnant as well. |
Я приготовил ему жену, обученную оказывать такие услуги, которые не все решаются требовать у профессионалок. И вполне возможно, беременную. |
Cat, rat, a bird, or a toad... They perform all sorts of useful tasks as long as they're fed. |
Кошки, крысы, птицы или жабы - они приносят им много пользы пока накормлены. |
Как насчёт твоих уличных пейзажей? |
|
Filled with dreary imaginations, I passed through many beautiful and majestic scenes, but my eyes were fixed and unobserving. |
Полный самых безотрадных мыслей, я проехал многие прекрасные места; мои глаза, устремленные в одну точку, ничего не замечали. |
Davis' final scenes as Max Walker were broadcast in episode 19, broadcast on 13 January 2018. |
Финальные сцены Дэвиса в роли Макса Уокера были показаны в эпизоде 19, транслировавшемся 13 января 2018 года. |
The musical action of the opera is continuous but is divided into a sequence of sharply distinct scenes. |
Музыкальное действие оперы непрерывно, но разделено на последовательность резко различимых сцен. |
In 2013, he went to Afghanistan on a USO tour to perform stand-up for the troops there. |
В 2013 году он отправился в Афганистан в турне USO, чтобы выступить там в качестве стенд-апа для военнослужащих. |
The prize includes a US$50,000 cash award, a bronze sculpture created by the artist Eric Fischl, and a chance to perform with Martin on Late Show with David Letterman. |
Приз включает в себя денежную премию в размере 50 000 долларов США, бронзовую скульптуру, созданную художником Эриком Фишлом, и возможность выступить с Мартином на последнем шоу с Дэвидом Леттерманом. |
Only a synopsis of scenes provided with music is given here. |
Здесь дается только краткое изложение сцен, снабженных музыкой. |
After of number of guest artist appearances and behind the scenes management, Prodigal launched his own entity, Godz Inc. |
После ряда выступлений приглашенных артистов и закулисного управления, Блудный сын запустил свою собственную организацию, Godz Inc. |
There is a visual, theatrical–even cinematic–element in some scenes in David Copperfield. |
В некоторых сценах Дэвида Копперфильда присутствует визуальный, театральный и даже кинематографический элемент. |
Filming was done in 2008 and picked up again in February 2010 to finish last scenes needed by the distribution company. |
Съемки были сделаны в 2008 году и возобновлены в феврале 2010 года, чтобы закончить последние сцены, необходимые дистрибьюторской компании. |
Many bear inscriptions naming the persons depicted in the scenes, so they are often called picture bilinguals. |
Многие несут надписи с именами лиц, изображенных в сценах, поэтому их часто называют картинными билингвами. |
The professional drivers for the Tumblers practiced driving the vehicles for six months before they drove on the streets of Chicago for the film's scenes. |
Профессиональные водители акробатов практиковались в вождении транспортных средств в течение шести месяцев, прежде чем они выехали на улицы Чикаго для съемок фильма. |
After some time, her photos moved from portrayals of dangerous youthful abandonment to scenes of parenthood and family life in progressively worldwide settings. |
Через некоторое время ее фотографии перешли от изображения опасной юношеской заброшенности к сценам родительской и семейной жизни в постепенно меняющихся условиях по всему миру. |
Moreover, Foster said, she was fascinated and entertained by the behind-the-scenes preparation that went into the scene. |
Кроме того, сказал Фостер, она была очарована и развлекалась закулисной подготовкой, которая шла на сцену. |
The series went behind the scenes of the show and spoke to some of the cast members. |
Сериал прошел за кулисы шоу и поговорил с некоторыми актерами. |
Later, Menzies became a leader of the Moral Re-Armament movement in Australia and Britain, and he continued to perform on stage until 1962. |
Позже Мензис стал лидером движения морального перевооружения в Австралии и Великобритании, и он продолжал выступать на сцене до 1962 года. |
Arbenina is one of a few Russian rock artists who write and perform both in Russian and in English. |
Арбенина - одна из немногих российских рок-исполнителей, которые пишут и выступают как на русском, так и на английском языках. |
Nobody needed to perform the experiment, because singles rates with all detectors in the 1970s were at least ten times all the coincidence rates. |
Никому не нужно было проводить эксперимент, потому что в 1970-х годах частота одиночных совпадений со всеми детекторами была по меньшей мере в десять раз больше, чем частота совпадений. |
It can also perform a variety of alterations to the dictionary words and try these. |
Он также может выполнять различные изменения словарных слов и пробовать их. |
The south rose has 94 medallions, arranged in four circles, depicting scenes from the life of Christ and those who witnessed his time on earth. |
Южная роза имеет 94 медальона, расположенных в четырех кругах, изображающих сцены из жизни Христа и тех, кто был свидетелем его пребывания на земле. |
In a behind-the-scenes short, Jeavons explained briefly some of the highlights of his acting career. |
В коротком закулисном интервью Дживонс коротко рассказал о некоторых моментах своей актерской карьеры. |
Due to severe cold weather in Massachusetts at the time, some of the filming of the water front scenes was done in Sebastian, Florida. |
Из-за сильных холодов в Массачусетсе в то время часть съемок сцен на воде была сделана в Себастьяне, штат Флорида. |
Garneray's memoirs were published in three volumes as Voyages, Aventures et Combats,Mes Pontons, and Scenes Maritimes. |
Мемуары гарнерея были опубликованы в трех томах под названием Путешествия, авантюры и сражения, мес понтон и сцены Приморья. |
Although some people do certain things over and over again, they do not necessarily perform these actions compulsively. |
Хотя некоторые люди делают определенные вещи снова и снова, они не обязательно выполняют эти действия принудительно. |
In 2005 Brecker announced that he would no longer perform in public as he had myelodysplastic syndrome, which led to leukemia. |
В 2005 году Брекер объявил, что больше не будет выступать на публике, так как у него был миелодиспластический синдром, который привел к лейкемии. |
Biomedical scientists may also work directly with human tissue specimens to perform experiments as well as participate in clinical research. |
Биомедицинские ученые могут также работать непосредственно с образцами тканей человека для проведения экспериментов, а также участвовать в клинических исследованиях. |
The law allows a police officer to require any driver to perform a random saliva test for methamphetamine, Cannabis or MDMA, all of which are subject to a zero limit. |
Закон позволяет полицейскому требовать от любого водителя проведения выборочного анализа слюны на содержание метамфетамина, каннабиса или МДМА, причем все они подлежат нулевому ограничению. |
Read Saidya Hartman's Scenes of Subjection for uses of fungibility in a sociological sense. |
Прочитайте сцены подчинения Саидьи Хартман для использования взаимозаменяемости в социологическом смысле. |
She was last singer to perform at The Crystal Palace before it was destroyed by fire in 1936. |
Она была последней певицей, выступавшей в Хрустальном дворце до того, как он был уничтожен пожаром в 1936 году. |
Some states require that flight nurses must also have paramedic or EMT certification to respond to pre-hospital scenes. |
Некоторые государства требуют, чтобы летные медсестры также имели сертификат фельдшера или скорой помощи, чтобы реагировать на доврачебные сцены. |
Moebius collaborated with Arxel Tribe's artistic director Nicolas Fructus on the game's design elements to draw the concept art for scenes and characters. |
Мебиус сотрудничал с художественным руководителем Arxel Tribe Николасом Фруктусом над элементами дизайна игры, чтобы нарисовать концепт-арт для сцен и персонажей. |
These different poses helped the two teams perfect the jaw scenes. |
Эти разные позы помогли двум командам усовершенствовать сцены челюсти. |
Star Wars Pez candy dispensers are featured prominently in some scenes. |
Дозаторы конфет Star Wars Pez занимают видное место в некоторых сценах. |
Fincher also chose not to include on the DVD scenes filmed with Nicole Kidman before she was replaced by Jodie Foster. |
Несмотря на большой успех, некоторые военные контракты были отклонены из-за все еще относительно небольших размеров мельницы. |
Once on the Court, Brandeis kept active politically but worked behind the scenes, as was acceptable at the time. |
Оказавшись на корте, Брандейс вел активную политическую деятельность, но работал за кулисами, что было приемлемо в то время. |
A DVD version with added voice acting, but with removed sex scenes was released on October 26, 2001. |
DVD-версия с добавленной озвучкой, но с удаленными сексуальными сценами была выпущена 26 октября 2001 года. |
Especially in tomb scenes of the periods, men are often served by men, while women are served by women. |
Особенно в сценах из гробниц тех периодов, когда мужчинам часто служат мужчины, а женщинам-женщины. |
A twenty-two-minute behind the scenes video podcast is available for free on iTunes. |
Двадцатидвухминутный закулисный видеоподкаст доступен бесплатно на iTunes. |
Some scenes in the films were altered to satisfy censorship requirements or to make the plot line easier to understand. |
Некоторые сцены в фильмах были изменены, чтобы удовлетворить требованиям цензуры или облегчить понимание сюжетной линии. |
In films, the final scenes may feature a montage of images or clips with a short explanation of what happens to the characters. |
В фильмах заключительные сцены могут включать монтаж изображений или клипов с кратким объяснением того, что происходит с персонажами. |
He finds an energy in the scenes, presence, and makes up with the photographic aesthetics. |
Он находит энергию в сценах, присутствии и примиряется с фотографической эстетикой. |
The balcony housed the musicians and could also be used for scenes requiring an upper space, such as the balcony scene in Romeo and Juliet. |
На балконе размещались музыканты, и он также мог использоваться для сцен, требующих верхнего пространства, таких как сцена на балконе в Ромео и Джульетте. |
Scenes set in the Palestinian desert were shot in sandhills at Kensington near Sydney and in Western New South Wales. |
Сцены, происходящие в палестинской пустыне, были сняты в сандхиллах в Кенсингтоне близ Сиднея и на Западе Нового Южного Уэльса. |
Operating behind the scenes, Miki devoted himself to all manner of schemes and became leader of the anti-Yoshida movement. |
Когда я смотрю на карту Западного полушария, я вижу два больших массива суши, соединенных перешейком. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «perform scenes».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «perform scenes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: perform, scenes , а также произношение и транскрипцию к «perform scenes». Также, к фразе «perform scenes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.