Personal sessions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: личный, персональный, субъективный, затрагивающий личность, движимый, задевающий личность
noun: светская хроника в газете
personal distribution list - личный список рассылки
for personal convenience - для личного удобства
personal and company - личные и компании
personal example - личный пример
personal voice - личный голос
personal borrowing - личные заимствования
personal acquisition - личное приобретение
personal options - личные варианты
personal movement - личное движение
personal beef - личная говядина
Синонимы к personal: one’s own, idiosyncratic, unique, distinctive, individualized, peculiar, characteristic, personalized, individual, particular
Антонимы к personal: public, official, common, collective, general, state, nonpersonal, government, impersonal
Значение personal: of, affecting, or belonging to a particular person rather than to anyone else.
noun: сессия, заседание, сеанс, совещание, учебный год, учебный семестр, учебный триместр, учебное время в школе, занятия в школе, время, занятое чем-л.
working sessions - рабочие сессии
forum sessions - сессии форума
sessions covered - сеансы покрыты
date sessions - Дата сессии
as observers in the sessions - в качестве наблюдателей в работе сессий
second and third regular sessions - вторые и третьи очередные сессии
at its substantive sessions - на его основных сессиях
session and future sessions - сессии и будущие сессии
duration of its sessions - продолжительность его сессий
held four sessions - провел четыре сессии
Синонимы к sessions: discussion, hearing, plenary, symposium, conclave, meeting, forum, caucus, sitting, conference
Антонимы к sessions: events, calm, farewell, peace, quick visit, short period, summer camp, summer camps, telecon, teleconference
Значение sessions: a meeting of a deliberative or judicial body to conduct its business.
Gregory quit the band whilst in the middle of sessions due to personal issues and discord with his bandmates. |
Грегори покинул группу в середине сессии из-за личных проблем и разногласий с коллегами по группе. |
Sessions for West's sixth solo effort begin to take shape in early 2013 in his own personal loft's living room at a Paris hotel. |
Сессии для шестой сольной работы Уэста начинают формироваться в начале 2013 года в гостиной его собственного лофта в парижском отеле. |
Of course, based on the personal complications in your case, I just want to reiterate that I hope our sessions remain confidential. |
Конечно основываясь на том, что ваш случай очень личный, я просто хотела повторить, что надеюсь наши сеансы останутся конфиденциальными. |
Laine stayed on for the Tug of War sessions in Montserrat in February 1981 but his relationship with McCartney had become strained over business and personal matters. |
Лейн остался на сессии по перетягиванию каната в Монтсеррате в феврале 1981 года, но его отношения с Маккартни стали напряженными из-за деловых и личных вопросов. |
The evidence against him included signed execution orders, videos of torture sessions and personal testimonies. |
Улики против него включали подписанные приказы о расстреле, видеозаписи пыток и личные показания. |
Katie was in his office three days a week for their personal training sessions. |
Кейти ходила в его кабинет на эти частные тренировки три раза в неделю. |
But I've watched you in training, in pilot sessions, in real-life situations. |
Но я наблюдала за тобой на подготовке, на пробных собраниях, и в реальных ситуациях |
When a vampire is stabbed through the heart, the sword acts as a magical conduit, transferring their spirit into this nasty stone, creating your own little personal hell. |
Когда вампир получает меч в сердце, меч действует, как магический проводник перенося душу в этот неприятный камень создает свой маленький личный ад. |
Joel blew apart my personal statement and I've been trying to come up with a new topic. |
Джоэл разнёс моё эссе в пух и прах, и я пыталась придумать новую тему. |
I'm set without your own personal job application, sergeant. |
В отличие от вас, делать это для приема на работу мне не нужно. |
Stereotypes held by the present generation are combated by confronting them with personal experience and through people-to-people contact. |
Борьбу со сложившимися у нынешнего поколения стереотипами следует вести на основе его личного опыта и посредством развития контактов между людьми. |
Standards include, inter alia, guidelines on personal hygiene, clothing and bedding, food, clean drinking water and accommodation. |
Стандарты включают, в частности, требования, касающиеся личной гигиены, одежды и постельных принадлежностей, питания, чистой питьевой воды и размещения. |
You were organization, time management, personal hygiene. |
Ты ужасен в подсчетах... и организации, управлении временем, личной гигиене. |
Fortunately the developing world is currently experiencing a very rapid spread of personal or family mobile phones and cell network coverage. |
К счастью, в развивающихся странах сегодня стремительно растет число личных и семейных мобильных телефонов и охват сотовой связью. |
The 'smart chip' embodies personal information of the bearer of such identity card or passport that can only be read by specialized readers. |
Интеллектуальная микросхема содержит личную информацию о владельце удостоверения личности или паспорта, которая может быть считана лишь с помощью специальных устройств. |
Productivity: Bots that enable people to manage their personal productivity with tasks such as managing calendar events, receiving reminders, and paying bills. |
Эффективность. Боты, которые помогают людям повышать личную эффективность: управлять календарными событиями, получать напоминания, оплачивать счета и выполнять другие аналогичные задачи. |
Change the toggle to Yes next to Sign out of all sessions? if you'd like to automatically be signed out of all active sessions once you change your password. |
Переведите переключатель в положение Да рядом с пунктом Выйти из всех активных сессий?, если вы хотите автоматически выйти из всех сессий после изменения пароля. |
1. В какое время проводятся торговые сессии? |
|
Since when is this an office Where we delve into each other's personal lives? |
С каких пор этот офис лезет в частную жизнь друг друга? |
Zelig, trained to voice his own personal opinions fearlessly... is too aggressive. |
Зелиг, натренированный бесстрашно высказывать собственное мнение... становится слишком агрессивным. |
Ваши личные счета, деловые расчёты. |
|
From now on... I'd like it if you refrained from making personal visits or calls. |
Теперь... прошу вас воздержатся от визитов и звонков. |
The other witnesses had seemed to have a more personal connection with the case. |
Предыдущие свидетели, казалось, имели более непосредственное отношение к делу. |
As to personal accomplishments, which you with great reason dwell much on, certainly on that point M. de Gercourt is irreproachable, which he has already proved. |
Что касается личных качеств, которым вы с полным основанием придаете большое значение, то с этой стороны господин де Жеркур несомненно безупречен, и он уже это доказал. |
Both crimes are up-close and personal, which would indicate rage or revenge. |
Оба преступления имеют личный характер, что указывает на гнев и месть. |
As Mr. Avery paused Cowperwood merely contemplated him, amused no less by his personal appearance than by his suggestion. |
Мистер Эвери сделал паузу; Каупервуд смотрел на него с любопытством. Внешность этого человека забавляла его не меньше, чем высказанные им суждения. |
If you're willing to continue the debriefing sessions, the CIA will pay you a lump sum of $1,000,000, and that's tax free. |
Если пожелаете продолжать отвечать на вопросы, ЦРУ выплатит вам миллион долларов, свободные от налогов. |
Now, do turn respectable. How will you like going to Sessions with everybody looking shy on you, and you with a bad conscience and an empty pocket? |
Ну, станьте же респектабельным Неужто вам будет приятно ходить на парламентские заседания, если все станут на вас коситься, а у вас и совесть нечиста, и в карманах пусто? |
You have constantly tested me with your personal appeals for prescriptions. |
Ты всегда прощупывала почву, выпрашивая рецепты на лекарства. |
Yeah, Fez. It's one thing to root for a football team... but to confuse the Point Place Vikings... with a sense of personal identity, that's just... relaxing. |
Да, Фез, болеть за футбольную команду - это одно, но связывать Викингов Пойнт Плэйс с ощущением себя как личности, это так расслабляет. |
I subscribe to several personal security catalogs and I recognize the make and the model, so... |
Я встречал такую в каталогах аппаратуры для систем безопасности, так что узнал производителя и модель, так что... |
You should've done overcoming personal obstacles or at least panda at the ZOO. |
Тебе нужно было рассказать о преодолении личных трудностей или хотя бы про панду из зоопарка. |
It is not necessary for him to pry into my personal affairs. |
И ему необязательно знать о моих личных делах. |
All sessions were in video. |
Все заседания передавались по видео. |
He...offered me some private sessions to help deal with... Rita's death. |
Он предложил мне несколько частных занятий, чтобы помочь справиться со... смертью Риты. |
They formed as a hobby for the teenagers as they played in jam sessions and school assemblies. |
Они сформировались как хобби для подростков, когда они играли на джем-сейшнах и школьных собраниях. |
Communists in the 20th century used struggle sessions to handle corruption and other problems. |
Коммунисты в 20-м веке использовали заседания по борьбе с коррупцией и другими проблемами. |
Faust joined Lou Giordano at The Carriage House in Stamford, Connecticut for the mixing sessions, and mastering was at K Disc in Hollywood with Jack Skinner. |
Фауст присоединился к Лу Джордано в Каретном сарае в Стэмфорде, штат Коннектикут, для микширования, а мастеринг был на K Disc в Голливуде с Джеком Скиннером. |
The clerk of the peace, though appointed by the custos rotulorum, was, when so appointed, the clerk of the court of quarter sessions. |
Мировой секретарь, хотя и назначенный custos rotulorum, был, когда его назначали, секретарем суда четвертных заседаний. |
The recording sessions for Megadeth's fifth studio album began in January 1992 at Enterprise Studios in Burbank, California. |
Запись пятого студийного альбома Megadeth началась в январе 1992 года в студии Enterprise Studios в Бербанке, Калифорния. |
In late 2016, the band released The Volcom Sessions, which was recorded live at Volcom's studios at their company headquarters in Costa Mesa, California. |
В конце 2016 года группа выпустила альбом Volcom Sessions, который был записан в студии Volcom в штаб-квартире компании в Коста-Меса, Калифорния. |
Jerry Yester was chosen to produce his first album, with the recording sessions taking place in Hollywood's Sunset Sound studios. |
Джерри Йестер был выбран для продюсирования своего первого альбома, а записи проходили в голливудской студии Sunset Sound. |
Aufguss sessions can take up to 10 minutes, and take place according to a schedule. |
Сеансы Aufguss могут занимать до 10 минут и проходить по расписанию. |
Despite this, he was able to make some guest appearances the following year, and planned the recording sessions that led to this album being made. |
Несмотря на это, он смог сделать несколько гостевых выступлений в следующем году и запланировал сессии записи, которые привели к созданию этого альбома. |
He underwent extensive physiotherapy sessions at the time but the pain left him almost immobile and he had arthroscopic surgery in February 2009. |
В то время он проходил интенсивные сеансы физиотерапии, но боль оставила его почти неподвижным, и в феврале 2009 года он перенес артроскопическую операцию. |
Special sessions may be convened at the request of the United Nations Security Council, or a majority of UN members, or, if the majority concurs, of a single member. |
Специальные сессии могут созываться по просьбе Совета Безопасности Организации Объединенных Наций, большинства членов Организации Объединенных Наций или, если большинство согласится, одного члена. |
Fältskog and Lyngstad recorded the vocals during sessions in September 1975, and the track was completed three months later. |
Fältskog и Lyngstad записали вокал во время сессий в сентябре 1975 года, и трек был завершен три месяца спустя. |
Andersson and Ulvaeus had songwriting sessions in early 1981, and recording sessions began in mid-March. |
В начале 1981 года у Андерссона и Ульвеуса были занятия по написанию песен,а в середине марта начались записи. |
One such tale holds Sessions House is inhabited by the ghost of Lucy Hunt, who died of a broken heart after being separated from her lover, General Burgoyne. |
Одна из таких историй гласит, что в доме Сешнса обитает призрак Люси Хант, которая умерла от разрыва сердца после разлуки со своим возлюбленным генералом Бергойном. |
Email encryption enables privacy to be safeguarded by encrypting the mail sessions, the body of the message, or both. |
Мини-сериал был страстным проектом для Патриции Пейн, которая хотела адаптировать роман, так как она читала его в средней школе. |
Ricardo Odriozola and Ben Nation recorded the string sextet sessions in Norway. |
Рикардо Одриозола и Бен Нэйшн записали сеансы струнного секстета в Норвегии. |
The board has 3 regular sessions and one annual session in a year. |
Совет проводит 3 очередные сессии и одну ежегодную сессию в год. |
The Chill Out Sessions is an extended play consisting of Bring Me the Horizon remixes made by British electronic music producer Draper. |
The Chill Out Sessions-это расширенная пьеса, состоящая из ремиксов Bring Me The Horizon, сделанных британским продюсером электронной музыки Дрейпером. |
ByteDance has stated that U.S. users open the app eight times a day and individual sessions on the app are the longest at 4.9 minutes. |
ByteDance заявила, что американские пользователи открывают приложение восемь раз в день, и индивидуальные сеансы в приложении являются самыми длинными-4,9 минуты. |
A number of Wikimedians objected to the decision not to record all the sessions. |
Ряд Викимедийцев возражали против решения не записывать все сеансы. |
On November 12, Skillet released an iTunes sessions EP consisting of songs from Comatose and Awake. |
12 ноября Skillet выпустила EP iTunes sessions, состоящий из песен из Comatose и Awake. |
In the case of problems in stable relationships, both partners should be assessed and participate in sessions, if needed. |
В случае возникновения проблем в стабильных отношениях, оба партнера должны быть оценены и участвовать в сеансах, если это необходимо. |
During therapy sessions, client and therapist promote direct relations between each other. |
Все цитаты из Маркса в этой статье были использованы в переводе, использованном интернет-архивом марксистов. |
As has been recently demonstrated by the AIP, when an editor was going to publish proceedings of the LENR Sessions at an ACS conference. |
Как было недавно продемонстрировано АИП, когда редактор собирался опубликовать материалы сессий ЛЕНР на конференции ACS. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «personal sessions».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «personal sessions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: personal, sessions , а также произношение и транскрипцию к «personal sessions». Также, к фразе «personal sessions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.