Pharmaceutical expenses - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Pharmaceutical expenses - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
фармацевтические расходы
Translate

- pharmaceutical [adjective]

adjective: фармацевтический, аптекарский

noun: фармацевтический препарат

- expenses [noun]

noun: расходы, издержки



So a pharmaceutical company's attempt to justify high prices because of the need to recoup R&D expenses is fallacious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, попытка фармацевтической компании оправдать высокие цены из-за необходимости окупить расходы на НИОКР является ошибочной.

He cut down his expenses in every possible way, and used up all his private savings to protect his private holdings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он старался экономить на чем только можно и пустил в оборот все личные сбережения, лишь бы спасти вложенный в бумаги капитал.

A main objective is to allocate adequate financial benefits to families to help them meet more readily the expenses associated with caring for family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная цель состоит в обеспечении предоставления семьям надлежащих финансовых пособий, с тем чтобы облегчить им задачу по оплате расходов, связанных с уходом за членами семьи.

The provision of $60,000 is made for information technology miscellaneous expenses for purchasing digital recorders, printers, copiers, toner, disks and memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ассигнования в размере 60000 долл. США испрашиваются для покрытия прочих расходов в области информационных технологий в части закупки цифровых записывающих устройств, принтеров, копировальных устройств, красящего порошка, дисков и накопителей памяти.

After expenses and fees, the average income of the cases surveyed in the previous month was a negative $21.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После вычета расходов и выплат средний доход горняков, охваченных обследованием в предыдущем месяце, составил минус 21 долл. США.

The charges due under the consignment note and all other expenses shall remain chargeable against the goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Груз остается при этом обремененным лежащими на нем долговыми обязательствами, основанными на накладной, и всеми прочими произведенными расходами.

Clasky pharmaceuticals created a hostile work environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Класки фармасьютикалс создали враждебную рабочую среду.

Cash-flow management was another concern, as some major donors reimbursed expenses rather than granting monies before project expenses were incurred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой вопрос, вызывающий обеспокоенность, связан с управлением потоками денежной наличности, поскольку некоторые крупные доноры предпочитали возмещать уже понесенные расходы по проектам, а не выделять денежные средства заранее.

Recipients receive monthly livelihood aid expenses such as food costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бенефициары получают ежемесячные пособия с целью покрытия ими определенных расходов, таких, как расходы на питание.

The original claim included three elements: losses to physical assets, extraordinary expenses and losses to income producing properties, or loss of profits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначальная претензия включала в себя три элемента: ущерб материальному имуществу, чрезвычайные расходы и потери приносящей доход собственности, или упущенная выгода.

This reasoning may prove to be correct and still could turn out to have been the wrong investment decision, because of bright prospects in the Lederle, or pharmaceutical, division.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя доводы были справедливы, инвестиционное решение все же могло оказаться неверным — из-за блестящих перспектив фармацевтического отделения Lederle.

You're trading soda cans for black market pharmaceuticals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты обмениваешь банки из-под лимонада на лекарства с черного рынка.

Have you heard of rhymer pharmaceutical?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы слышали о Раймер Фармасьютикал?

Therefore, you are being sued for nine years back pay, plus any expenses incurred to mitigate the damage you've done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С вас взыщут все, что вы заработали за 9 лет, плюс издержки на покрытие причиненного вами ущерба.

We'll have to get salve, magnesium pharmaceutical, carrots, bananas...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно купить еще... магнесодержащее что-нибудь... морковку... бананы...

At the northward corner of the Square a little white dog ran out of the Pharmaceutical Society's offices, and incontinently made for me, nose down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На углу Блумсбери-сквер из конторы Фармацевтического общества выбежала белая собачонка и немедленно погналась за мной, обнюхивая землю.

So, you're gonna have to justify your department's expenses at the quarterly budget review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что ты должен оправдать все расходы твоего отдела для ежеквартального отчета по бюджету.

They have been on the cutting edge of pharmaceutical drugs for over 50 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были на лезвии медикаментов около 50 лет.

No, she's on a pharmaceutical boondoggle, which is why I've had time to nurture my creative side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она поехала на эту свою фармакологическую дребедень, собственно, поэтому у меня появилось время потешить свою креативную сторону.

Could be a pharmaceutical side effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть побочное действие от приема лекарств.

...pharmaceuticals that Godfrey Industries has pushed through clinical trials...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

...лекарственные препараты, отправленные Годфри на клинические испытания...

Today, as we speak... a new class of pharmaceuticals is being developed... that has the potential to change society as we know it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня на наших глазах разрабатывается новое поколение лекарственных препаратов, которое полностью изменит общество, в котором мы живем.

They are four years delinquent in reimbursing my expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они уже четыре года мне не платят.

Schedule D. Uh, expenses as a detective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Список D. Расходы при работе детективом.

The market bears have been out in force today, led by the continuing plunge of Bowers pharmaceutical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биржевые спекулянты были в силе сеогдня, поскольку компания Бауэрсов продолжала терпеть крах.

I was stuck in an office pushing stock in pharmaceutical companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я застрял в конторе, которая толкала акции фармацевтическим компаниям

Pfizer, it's a big pharmaceutical house here in Brooklyn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pfizer, большая фармацевтическая компания, тут, в Бруклине.

In the first year he cleared six thousand dollars over and above all expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первый же год, за вычетом всех накладных расходов, у него очистилось шесть тысяч долларов.

Seems like your Lord and Saviour, Pilcher, did not bring enough, nor did he make any provisions to generate pharmaceuticals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, ваш бог и спаситель ПИлчер взял недостаточно, и не сделал ничего для их производства.

Does this friend live on a street corner and deal pharmaceuticals out of paper bag, by any chance?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Друг случайно не живет на углу улицы и не продает таблеточки в бумажных пакетиках?

Alice Vanderbilt was a quality-control lab tech at Rampvex pharmaceutical industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элис Вандебилт была контролёром лаборатории в фармацевтической компании Рампвекс.

Nanovex, as in the company Landis Pharmaceuticals investing 100 million dollars in, Nanovex?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нановекс, как у компании Лэндис Фармасьютиклс, в который вложили 100 миллионов долларов, этот Нановекс?

I promised him the Foundation would cover his legal fees, help with living expenses, medical bills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пообещала, что фонд покроет его судебные издержки, поможет с расходами на проживание, страховкой.

All right, Queen and Country, travel and living expenses, reasonable overhead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, ради Королевы и Страны плюс дорожные издержки и соразмерная надбавка.

I am compelled to write to you due to my constant concern over expenses which are more than I can bear alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вынуждена писать тебе из-за моей постоянной нехватки денег Мои расходы больше, чем я могу вынести одна

Some other pharmaceutical companies, who come with an idea, they go to the National Cancer Institute and they receive a handsome grant -fifteen million dollars, whatever, and they do clinical trials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие фармацевтические компании, когда у них возникает идея, идут в Национальный институт рака и получают приличный грант, 15 миллионов долларов, неважно, и проводят свои клинические испытания.

M. Myriel made no change in this arrangement during the entire period that he occupied the see of D- As has been seen, he called it regulating his household expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За все время своего пребывания в Дине епископ Мириэль ничего не изменил в этой записи. Как видим, он называл ее сметой распределения своих домашних расходов.

First and last month's rent and some travel expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арендная плата первого и последнего месяца и некоторые путевые расходы.

I'm afraid our pharmaceutical supplies are rather low.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я боюсь, что наши запасы медикаментов несколько ограниченны.

Note this: with five hundred millions we could pay one quarter of the expenses of our budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заметьте, что при помощи этих пятисот миллионов можно было бы покрыть четвертую часть государственных расходов.

The money that should be coming in from our pharmaceutical weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деньги от нашей дистрибуции уже должны были быть.

Married to Alex Ulloa, director of Farmatech, a pharmaceutical lab that she owns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была замужем за Алексом Уйоа, директором фармацевтической компании, а она владела фармацевтической лабораторией.

Sulfur is used in pharmaceutical skin preparations for the treatment of acne and other conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сера используется в фармацевтических препаратах кожи для лечения акне и других состояний.

Lactation suppression refers to the act of suppressing lactation by medication or other non pharmaceutical means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подавление лактации относится к акту подавления лактации лекарственными или другими немедикаментозными средствами.

Maiouma was celebrated at least as early as the 2nd century AD, when records show expenses for the month-long festival were appropriated by Emperor Commodus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майума праздновалась, по крайней мере, еще во II веке нашей эры, когда записи показывают, что расходы на месячный праздник были присвоены императором Коммодом.

While revenue rose from 9 million rubles in 1724 to 40 million in 1794, expenses grew more rapidly, reaching 49 million in 1794.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как доходы выросли с 9 миллионов рублей в 1724 году до 40 миллионов в 1794 году, расходы росли более быстрыми темпами, достигнув 49 миллионов в 1794 году.

Canada prohibits payment for gamete donation beyond the reimbursement of expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канада запрещает платить за донорство гамет сверх возмещения расходов.

Current treatments can be divided into pharmaceutical, psychosocial and caregiving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные методы лечения можно разделить на фармацевтические, психосоциальные и уходовые.

The accrual basis allows you to match revenues to the expenses incurred in earning them, giving you more meaningful financial reports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метод начисления позволяет сопоставить доходы с расходами, понесенными при их получении, что дает вам более значимые финансовые отчеты.

This term is particularly common in the pharmaceutical industry, where products can spend a decade or more in the pipeline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин особенно распространен в фармацевтической промышленности, где продукция может находиться на конвейере более десяти лет.

If their use wasn't supported by powerful interest groups, such as the pharmaceutical industry and organized psychiatry, they would be rarely used at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы их использование не поддерживалось влиятельными заинтересованными группами, такими как фармацевтическая промышленность и организованная психиатрия, они вообще редко использовались бы.

The account was settled, though it was allegedly vague about large sums and included expenses his wife had incurred through visits to his headquarters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Счет был погашен, хотя в нем, как утверждалось, содержались неясные сведения о крупных суммах и расходы, понесенные его женой в связи с посещением его штаб-квартиры.

The United States accounts for more than a third of the global pharmaceutical market, with $340 billion in annual sales followed by the EU and Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На долю Соединенных Штатов приходится более трети мирового фармацевтического рынка, с ежегодным объемом продаж в 340 миллиардов долларов, за которыми следуют ЕС и Япония.

This detection level covers the majority of needs of less critical electronic and all pharmaceutical applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот уровень обнаружения покрывает большинство потребностей менее важных электронных и всех фармацевтических приложений.

By using costumes, drama and symbolism, tournaments became a form of art, which raised the expenses for these events considerably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя костюмы, драматургию и символику, турниры стали формой искусства, что значительно увеличило расходы на эти мероприятия.

Li justified the fees as being necessary to cover travel costs and other expenses, and on some occasions, he donated the money earned to charitable causes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ли оправдывал гонорары тем, что они необходимы для покрытия путевых расходов и других расходов, и в некоторых случаях он жертвовал заработанные деньги на благотворительные цели.

Other expenses may need to be paid, such as health care, housing, or fees at an international school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могут потребоваться другие расходы, такие как медицинское обслуживание, жилье или плата за обучение в международной школе.

His visit promoted Teva's reputation in the pharmaceutical market and created a momentum for Teva's development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его визит способствовал укреплению репутации компании Teva на фармацевтическом рынке и придал импульс ее развитию.

Pharmaceutical and biologic products are modeled using constructs of active ingredient, presentation strength, and basis of strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фармацевтические и биологические продукты моделируются с использованием конструкций активного ингредиента, силы презентации и основы прочности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pharmaceutical expenses». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pharmaceutical expenses» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pharmaceutical, expenses , а также произношение и транскрипцию к «pharmaceutical expenses». Также, к фразе «pharmaceutical expenses» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information